Читаем Варвара и драконий хвост полностью

Я не сдержала любопытства и посмотрела в ту сторону. Этим чем-то был огромный опал, подвеска на кожанном шнурке. Порванном, что вызвало у меня какие-то смутные и не слишком приятные ассоциации...

А еще почти такой же камень, только в женском кольце, висел на витом кожаном шнурке у меня на шее. Я была лучшей ученицей нашей гимназии, много читала, а еще регулярно смотрела Евроньюс. Соображала и в тринадцать, что ценные вещи надо прятать и никому не показывать. Тем более там, где ты и двух слов связать не можешь, потому как языка не знаешь. Золотые украшения я сняла почти сразу, как поняла, где оказалась. А с этой милой побрякушкой, спасшей мне жизнь, расстаться не могла.

Вороватая птица лукаво сверкнула глазом в мою сторону, а потом лапой подтолкнула драгоценность ко мне.

— Я с тобой не разговариваю! — гордо заявила я и задрала подбородок.

Ворона взлетела и замахала крыльями прямо перед моим носом.

— Ну прости меня, Варя! Я больше не буду!

— Ты обозвала меня дурой! — поджала я губы.

— А как еще назвать юную девицу, вздумавшую продать золото подозрительным личностям бандитской наружности!? — недовольно склонила она голову набок.

— Людям нужны деньги! Особенно, для переезда!

— Хорошо, допустим, но кусать прохожих-то зачем?!

— А зачем он меня схватил?

Но главное, как он на меня смотрел! На таракана, наверное, смотрят с большей приязнью!

— Потому что ты на него в прямом смысле свалилась, с забора, а до него ты свалилась в канаву, — напомнила мне ворона, а я недовольно поморщилась.

Да, не задался у меня вчерашний вечер.

— Я, кстати, за укус перед ним извинилась, — попыталась я оправдаться.

Бабушкино воспитание, будь оно неладно! Интеллигенция, как она есть.

— По-русски! Лучше бы молчала! — каркнула вредная птица.

— Ну вот, опять ты ругаешься! — я уперла руки в бока. — Если ты такая умная, то что же мы с тобой такие бедные?! — ткнула в её сторону метлой, — А, Изольда?

— Р-р-рудольфовна, — с достоинством добавила ворона.

— Рудольфовна, — согласилась с ней я и опомнилась: — или погоди, ты этот камень в целях обогащения нашего что ли стырила?

Ворона нахохлилась и стыдливо отвернула клюв.

— Я тебе сколько раз говорила, это не по фен шую! — возмутилась я. — Требую, чтобы ты вернула камень владельцу!

— Он его уронил, а я просто подобрала, — робко возразила мне Изольда. — Его все равно бы украли. Не я, так те же бандиты, которые за тобой гнались. Между прочим, после этого они погнались за мной. Я же тебя спасала, неблагодарная!

— Чтобы сегодня же вернула! — топнула я ногой.

— Барбара, опять сама с собой разговариваешь? — окликнул меня мой опекун.

Проснулся и приперся, будь он неладен. Усы торчком, на голове плешь, тщедушный, но при этом пузатый. О, да он при параде сегодня: из-под кожаного пояса на пивном животе, игривой юбочкой выглядывала ярко-синяя праздничная рубаха.

Скофич подкрутил ус, почесал голову и растерянно добавил:

— И почему мне кажется, что я слышал воронье карканье? Хотя, с тобой можно ожидать чего угодно... — ткнул он в мою сторону пальцем. — Послали же всеблагие наказание!

Началось. Я перехватила метлу поудобнее и проследила за Изольдой, сцапавшей подвеску и умотавшей с ней на раскидистый клен. Там у неё был тайник, в котором и хранилась моя золотая цепочка, подарок от бабушки. Это я так думала, что только цепочка. А теперь придется лезть на дерево и проводить ревизию! Вдруг она еще чего "подобрала"?

— Ведь никакой пользы от тебя, одни убытки! — тем временем разорялся мой опекун. — Мы с супругой не спим, не едим, чтобы заменить тебе твоих беспутных родителей!

Ну вот тут неправда. Кушало семейство Скофичей очень даже хорошо. Наша королева, сама сирота, была ярой противницей приютов, считая, что ребенок должен воспитываться в семье, и щедро платила опекунам, взявшим сироту на воспитание. Чтобы эти деньги получить, им нужно было меня показывать, что мол жива-здорова, сыта и довольна. А вот приданое без мужа не выдавали. Да и не больно-то я хотела замуж в девятнадцать лет.

Дремучие люди! Они тут не то, что до двадцати все поголовно женятся, они в восемнадцать — перестарки! Моя бабуля бы в обморок свалилась, узнай, где растет её любимая внучка, воспитанная не без помощи её самой на заветах Клары Цеткин! Тут же даже штаны надеть нельзя, какое восьмое марта?

Вздохнула. Тут и марта нет. И месяцев в году тринадцать. И неделя — седмица…

Не киснем, Варвара!

— Та-де-ус! — заорала моя опекунша. Ну и голос, уши в трубочку сворачиваются! — Почему бочка в подвале пустая? Ты что, выпил всё пиво?!

Нер Скофич спал с лица и побежал на крик, мгновенно обо мне позабыв.

— У кого тут до пояса коса?! — гаркнул мужской бас мне прямо в ухо так, что я подпрыгнула.

У кого-кого, у меня. Тут парикмахерских нет, вот она и выросла!

Но я, конечно, этого не сказала, а шарахнулась от мужской лапы, тянущейся к моей груди. Здоровенная детина, племянник нера Скофича. Два метра, косая сажень в плечах. Пять дней как приехал, проходу не дает. Спать страшно — щеколда на двери совсем хилая.

— Барбара метет. Метла, — робко ответила я.

Перейти на страницу:

Все книги серии Темное королевство

Гончая
Гончая

Иметь кровную связь с главой Королевских Гончих считается благословением, но для Темпест это проклятие, из-за которого она остается сиротой без гроша в кармане. Девушку отдают на попечение убийцам и воинам, призванным защищать королевство.Движимая гневом и клятвой отомстить за смерть своей матери, Темпест усиленно тренируется. Но стать первой девушкой-Гончей недостаточно. Теперь она должна заполучить сердце самого страшного врага королевства – Шута смертоносного оборотня, спрятавшегося в месте, окутанном мифами и тьмой.Месть никогда не достается легко, но Темпест готова пожертвовать всем, чтобы справедливость восторжествовала. Даже собственной душой или свободой…«Гончая» – ретеллинг «Белоснежки и Охотника», написанный в жанре эпического фэнтези. Это настоящее приключение, от которого невозможно оторваться. История Темпест о сердечной боли, мести и гордости увлекла меня с первой страницы», – Сильвия Мерседес, автор бестселлера «Хроники Венатрикс».

Фрост Кей

Фэнтези

Похожие книги

Сердце дракона. Том 8
Сердце дракона. Том 8

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези