Читаем Варвара. Путь Адмирала. Часть третья "Святая Мария" (СИ) полностью

  "НОВИК СЕБЯ НЕ ОБНАРУЖИВАТЬ НАБЛЮДАТЬ ДЕЙСТВОВАТЬ ИСКЛЮЧИТЕЛЬНО НОЧЬЮ УТРОМ УТОЧНИТЬ КООРДИНАТЫ КУРС ЯП ФЛОТА МАКАРОВ".

  Ну, вот и приказ получили. Развернулись и побежали к японцам, чтобы успеть до темноты их перехватить. Добежали только в сумерках, но такой большой караван не мог двигаться без огней, поэтому наблюдать за ним не составило труда. Снова состоялся разговор с Бобчинским:


  - Иннокентий Сергеевич! У нас сейчас выбор, мы за ночь можем успеть доставить Вас в Циндао, а можем попробовать, пользуясь темнотой, пощипать японцев. Как скажете, так и сделаем.

  - Я не могу Вам приказывать, но если за ночь можно принести пользу России, то лучше это сделать.

  - Добро! Тогда, если будет опасность, я прикажу Вам укрыться под палубу. Сейчас поужинаем, ночь у нас будет беспокойная. И спасибо Вам!

  - Ну, что Вы право! Мне же и самому хочется, я ведь кавалергардом быть хотел... - Мне стало смешно, с его ростом и комплекцией о карьере кавалергарда ему только в розовых снах мечтать. Но ведь не трусит, хотя может и не понимает, что его может ждать...


  В сумерках по широкой дуге обходим эту морскую толпу, которая упорно продолжает ползти на север. Знать бы, что задумал хитрый Хиконодзё Камимура ведущий этот караван. На ум приходит вариант, что это припасы армии в Цинампо, только почему такой далёкий маршрут? А возможно, решено предпринять попытку массированного налёта брандеров на Артур под прикрытием огня всего флота, но опять курс далековато восточнее проходит. Самый невероятный вариант, это первый эшелон армии генерала Ноги, который собираются высадить в тылу русских позиций на побережье Ляодунского полуострова. Вот для этого курс подходит, но ведь дурость, как они планируют эту армию снабжать, когда наш флот заблокировать в Артуре не удалось, а значит, вместо страдающих от недостатка снабжения двух армий будет три. Это может означать только то, что японцы решили идти ва-банк, или их заставили что-то пообещав.


  А вот такой поворот ни мне, ни Николаю совсем не нравится, ведь это сигнал о появлении ещё одного игрока на этом поле. В любом случае главное здесь пароходы и их груз или сами пароходы, что мало меняет. И если завтра пересекутся курсы нашей и японской эскадр, то с обеих сторон будут геройски биться, а пароходы могут броситься в рассыпную, добраться до цели и в результате задача японского флота будет выполнена, даже если мы разобьём весь флот Камимуры. То есть сегодня надо их проредить, или оставить без защиты и Макаров сам с утра их спокойно соберёт? Вот и как при таком раскладе действовать? Николай ничего иного предложить не может, а мы продолжаем огибать фланг построения каравана. По-хорошему надо хотя бы на пару броненосцев или асамоидов уменьшить силы Камимуры, тогда шансы нашей эскадры станут предпочтительнее! В задачке имени Буриданова осла с высоты разглядываю тёмные корабли и освещённые грузовые суда...


  Очень похоже, что им отдана команда ночью идти плотнее, Клёпа невидимым привидением скользит над судами, мы крадёмся с юго-запада от строя. Миноносцы подивизонно совершают круги вокруг каравана, крейсера распределились каждый в своём секторе, мы кружим вокруг, как злой тать или голодный волк вокруг отары. Ввязываться в ночной бой весьма чревато, ведь канониры ничего толком не видят, поэтому будут палить куда придётся, а мои возможности не могут гарантировать надёжную блокаду от всех снарядов, а потому пока не ясно, что нам предпринять. Все давно на боевых постах, по готовности, мы заложили уже вторую циркуляцию, Волков явно нервничает, ведь все уже привыкли, что мы действуем всегда стремительно, а тут уже второй поворот и чего-то ждём. Я показываю все картинки от Клёпы Николаю, он почти слышно шуршит мыслями, но от него никаких предложений. Нас уже выносит в сторону, и почти собралась давать команду к повороту, как Николай показывает, куда идти. Команда "К бою!", и команда к повороту прямо в виднеющийся вдали огоньками строй судов, а Николай спрашивает, смогу ли я, если он возьмёт на себя контроль над телом удержать четыре торпеды на полном расстоянии, как мы считали одиннадцать-двенадцать кабельтовых? Мне кажется, что получится, и из этого с ним решаем строить атаку.


Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги