Читаем Варвары без царя в голове (СИ) полностью

Да, этот наивный человек подумал, что я более воспитанный варвар так как меньше граблю. И ему невдомек, что у меня на кораблях просто места нет, что бы складывать награбленное. Я уже два раза проводил ревизию трюмов и требовал выбросить или продать самое дешевое награбленное имущество, но мои варяги упорно по ночам всё заносили обратно. И теперь галеры сидят по самые весельные портики в воде. С таким грузом мы домой точно не дойдем, но варвар от того и варвар, что думать и мылить он не может. Жажда наживы отключает напрочь мыслительный процесс. Они как сороки, хватают всё блестящее и тащат на корабли, думая что это золото.

Радомир сказал, что половина его союзников уже надумала сваливать на фиг, не дожидаясь общей команды, так как уже появились слухи о скором подходе легионеров германца Рецимера.

Я тоже согласен с такой трактовкой, тут нам больше делать нечего.

Я качественно про шерстил все доступные мастерские, особенно корабельные верфи и железоделательные цеха. Захватил много мастеровых и их рабов-подмастерий. Набрал приличное количество бочек с вином, которое будет антисептиком для обеззараживания речной воды в походе. Мы нажарили и залив жиром забили больше сотни бочек с бараньим мясом и собрали несколько тонн зерна. Так, что я в поход готов. А вот мой братец все никак не успокоится.

- Радомир - обратился я в восьмой раз к брату - ты же знаешь, что мне нужно забрать своих людей, что сидят в Карфагене. Мне нужно идти с Гейзерихом, а от туда я уже пойду домой.

- Нечего нам делать брат в том Карфагене - отмахнулся Радомир - мы и так взяли вдосталь, но можем взять еще больше. Я хочу пойти назад тем же путем, вдоль галльского берега назад к Испании, а там вдоль франкских берегов идти уже домой. Пошли со мной брат, пусть люди Гейзериха передадут твоим воинам в Карфагене, что ты приказал догонять нас в море, и делов то.

- А ежели у моих людей корабли побиты. Или еще какая напасть приключилась? - покачал головой я - не могу я бросить своих дружинников в Африке. Сам привел, сам и заберу. Иначе и быть не может, это ведь не просто наемники, там мои люди сидят.

- Ну тогда давай сделаем так - наклонился ко мне Радомир - ты иди в Карфаген к африканскому побережью и забирай своих людей, а после иди уже в Испанию в Новый Карфаген, мы там тебя седмицу подождем да и пойдем восвояси.

- Хорошо, я приду в Новый Карфаген, и если ваши корабли еще не подойдут, то тогда я вас подожду, а ежели что, то ты жди меня седмицу.

Вот так мы и расстались с Радомиром, ровно через пять дней, как наши воины взошли на вал императора Аврелиана.

Перегруженные корабли огромного каравана медленно шли в направлении Сицилии, что бы от туда совершив прыжок через море достигнуть Карфагена.

За бортом медленно растворялось побережье Римской республики, а после выхода варваров с города для несчастных горожан все только начиналось.

Разъяренный император Ливий Северин из-за своего подросткового возраста оказался вспыльчив, груб и мстителен. Как только варвары покинули побережье в город ворвались императорские легионы и начали проводить кровавое дознание. Легионеры хватали, избивали, пытали и при необходимости резали всех, кто сотрудничал с захватчиками. Император Ливий мстил горожанам за свой страх, сам то он не посмел бросить в бой свои легионы и вот теперь железной рукой наводил порядок, добивая и дорезая тех, кого не уничтожили варвары Гейзериха.

В своем караване я тащил почти сотню римских граждан, что изъявили желание плыть в Карфаген и поклониться в ноги императрице Евдоксие, что бы та приютила беженцев. Беженцы были те еще, у каждого такого 'беженца' имелся не один сундук с имуществом. Мне заплатили за билеты, поэтому я и не стал ковыряться в барахле несчастных римлян. Да и смысла нет, мне бы хоть это довезти. Награбили столько, что цена на золото в ближайшее время в варварских странах упадет вдвое.

Больше всего меня удивило то, что вот так вот просто римские граждане вверяют свою судьбу северным варварам и спокойно садятся на мои корабли. И не боятся же, хотя что я тут себе придумываю. В Риме уже лет 50 как живет огромное количество всяких варваров, даже отдельные легионы из них формируют. Так что граждане уже давно поняли, что варвар человек простой, если пообещал, если дал клятву довезти, то довезет в целости и сохранности, это вам не хитры ромей, что постоянно пытается обмануть своего соседа, в надежде сорвать хоть медяк. Тут в варваров верят, тут в это время варвары как типа рыцари, то есть пацаны, что слово держат.

В Карфагене меня ждало разочарование.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 9
Сердце дракона. Том 9

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези