Все трое сгрудились, разжигая факелы от того, который уже горел. Коршунов понял, что лучшей возможности у него не будет. Вскочил, обогнул угол дома и помчался к сараям. Уже у самой цели его угораздило споткнуться обо что-то в траве. Алексей грохнулся в яму, полную тухлой воды, окунулся с головой, вынырнул и…
С-с-с… Б-банг! — посланная на звук стрела врезалась в стенку амбара.
Коршунов осторожно приподнялся. Ничего хорошего не увидел. Двое бежали к нему, третий, стрелок, остался у входа и сейчас выцеливал невидимую дичь. Не слишком осторожный парень. Будь на месте Коршунова местный орел с луком или копьем, он бы стрелка — на счет «раз». Тот был идеально подсвечен воткнутым в оградку факелом.
Один из тех, кто бежал к сараю, споткнулся и уронил факел. Второй, вместо того чтобы бежать дальше, остановился. Коршунов вылез из ямы и прошмыгнул в сарай. Если там найдется сено, то можно в него зарыться и…
Твою мать! Сено в сарае было. И довольно много. Но в этом сене кто-то уже копошился.
— Ну, Хильди, ну дай, ну дай… — бубнил мужской голос. — Ну тебе ж юбку задрать — всего и делов. Ну, Хильди…
Женский голос ничего не говорил, только хихикал. К счастью, эти двое были заняты собственными делами и не заметили вторжения Коршунова. А вот не заметить его преследователей было мудрено.
— Ага! — радостно заревел один из них, широко распахивая двери и обнаруживая человеческое присутствие.
Женщина пронзительно завизжала. Ее соблазнитель вскочил на ноги, схватил какую-то палку… Выбитый факел полетел в сторону. Мужчины сцепились. Женщина продолжала визжать. С переливами, как противоугонная сигнализация. Коршунов втиснулся под какое-то деревянное сооружение типа кормушки. В сарай ворвался второй «факельщик». Озарил поле боя, гаркнул:
— Хильди, заткнись! Пришибу!
Это сработало. «Сигнализация» отключилась. Следующим действием «факельщика» был точный пинок, после которого сплетение из двух тел распалось.
— Дерьмо козлиное! — заорал «факельщик». — Что вы тут творите? — и тут же: — Да вы, недоумки, амбар подожгли!
Точно, пламя от брошенного факела уже ползло по стене.
Все трое кинулись тушить пожар. Справились. Для надежности еще водичкой залили. Из той ямы, в которой Коршунов только что ванну принимал.
Алексей сидел тихо, разумно предполагая, что после всех произведенных телодвижений эти ребята
Только они успели покончить с пожаром, снаружи раздался топот нескольких десятков копыт.
— Стайна приехал! — гаркнул один из парней, и все, включая девку, тут же выкатились из сарая.
Глава двадцать девятая
Стайна. Анастасиа. Не только наложница…
Сервы за дверью и под окном внезапно загалдели все разом, потом умолкли. Анастасиа услышала, как снаружи заржала лошадь, потом негромкий голос Стайны произнес:
— Стайса, открой. Это я.
Анастасиа соскочила с ложа и отодвинула массивную щеколду.
Едва не сбив ее с ног, в комнату ворвались охранники с факелами, мгновенно обшарили все…
— Его нет! — гаркнул Хвитс.
Стайна неторопливо вошел внутрь.
— Выйдите, — уронил он.
Охранники тут же покинули помещение. Последний воткнул свой факел в паз на стене и затворил дверь.
Стайна молча приблизился к своей наложнице, потянул носом воздух… И внезапно с силой толкнул ее в грудь.
Анастасиа отлетела назад, на ложе, опрокинулась на спину, ударившись затылком о бревенчатую стену. Но не вскрикнула.
Стайна рывком задрал рубаху, сунул руку между ног женщины, покопался там, потом понюхал пальцы…
— Он был здесь? — спросил полуутвердительно.
Анастасиа села. Поправила рубаху. Молча.
— Я тебя убью, — сказал Стайна. — Сука мокрая.
— Не грози, — ровным голосом произнесла Анастасиа. — И не говори глупостей. Ты ничего мне не сделаешь. И сам знаешь это. Тебе без меня не обойтись.
— Ничего, куплю кого-нибудь другого, кто умеет то же, что и ты. Денег хватит.
Анастасиа покачала головой. Волосы цвета воронова крыла накрыли обнажившееся плечо.
— Присядь, — низким вибрирующим голосом проговорила она.
Стайна опустился на постель. Лавка жалобно скрипнула под тяжестью мирного вождя.
Анастасиа сцепила руки на затылке, потянулась всем телом…
— Нет, — проворковала она. — Ты не найдешь никого. Нигде, даже в империи. Нигде, мой варвар.
Она вытянула ноги и положила их на колени Стайны. Ее ступни были такие маленькие, а кожа на них такая нежная, что понятно было: эти ножки никогда не ходили по земле босиком. И пахло от них не пылью и навозом, а благовонным маслом.