Домочадцы Фретилы вкупе с прочими любопытными по ту сторону плетня с интересом внимали.
Одохар окинул взглядом «зрителей», хмыкнул:
— Пойдем, Аласейа, — и, со значением: — Это разговор двоих.
Они вышли с подворья, и Одохар решительно направился к холму. Вопреки ожиданиям Коршунова, никто за ними не увязался.
— Ты не нашел своего друга-героя, Аласейа, — утвердительно произнес рикс. — Будешь искать?
— Буду, — ответил Коршунов. — Не сейчас. Позже.
— Понимаю. — Одохар шагал быстро, размашисто, совсем не так, как ходят во время прогулки. Но рикс всегда так ходил. — Понимаю. Ты герой. Но ты — один. Квеманов много. Даже Иббе-вутье не победить всех квеманов.
Коршунов слыхал это имя и знал, что вутья — что-то вроде берсерка. Вероятно, рикс сказал ему комплимент.
— Даже герою нужна дружина. Я дал бы тебе воинов, Аласейа, — сказал Одохар. — Я знаю, что ты удачлив. В нищем селении большую добычу взял, пленников, всех своих обратно привел.
— Твои воины хорошо бились, — тоже решил польстить Коршунов.
— Они всегда хорошо бьются, — отмахнулся Одохар. — Храбрости воинов мало. Удача вождя нужна. Ты удачлив. Я дал бы тебе воинов, чтобы отыскать твоего друга Гееннаха, но не могу. Я большое дело задумал, Аласейа. Большой поход. Не один я пойду. Другие вожди тоже пойдут. Не одни лишь гревтунги. Герулы пойдут. Боранов позовем. Большое войско поднимем. Богатую добычу соберем. И славу немалую… — Рикс остановился, заглянул в глаза Коршунова. — Пойдешь со мной, Аласейа?
У Коршунова чуть не сорвалось: «Да», но он вспомнил, как Генка когда-то сказал: «Никогда не говори „да“ сразу. Сначала подумай. А если думать не о чем, просто помолчи».
Поэтому Коршунов молчал, и Одохар, видимо, решил, что собеседник колеблется.
— Твой друг — великий воин, — сказал он. — Сам Овида-жрец так сказал. Не станут квеманы такого воина губить. И боги их не станут. Вернемся из похода — сам к квеманам пойду. Не отдадут Гееннаха добром, силой возьмем… Пойдем со мной в бург, Аласейа! Пойдем со мной в великий поход! Я тоже удачлив, но и твоя удача пригодится! Больше удачи лучше, чем меньше! — Рикс улыбнулся. — Что тебе здесь, Аласейа? Вон и родичи твои со мной в бург пойдут. Фретила тебе телегу даст: добро везти. Я слыхал, у тебя много добра, Аласейа?
«Интересный вопрос», — подумал Коршунов. Ответил осторожно:
— Кое-что есть. Не так уж много.
Одохар расхохотался.
— Вижу, не зря Фретила с тобой породнился, — заметил он. — Такие, как он и ты, бедными не бывают. Таким люди сами дают и спрашивают: не мало ли дали?
«Твои бы слова — да в уши каким-нибудь питерским банкирам, — подумал Коршунов. — А еще лучше московским…»
Тут он вспомнил, что нет больше ни банков, ни банкиров и от всего прежнего остался только спускаемый аппарат, утопший в здешнем болоте, да Генка Черепанов — неизвестно где… Вспомнил и опечалился. Но виду не показал.
— Благодарю тебя, рикс, за приглашение, — произнес он ровно. — Я поеду с тобой в бург. И в поход с тобой пойду… Если не передумаешь.
— Мое слово крепко, как древко копья Вотана, — с легкой надменностью произнес Одохар. — Иди собирайся. Завтра поутру уходим.
Глава девятая
Алексей Коршунов. «Были сборы недолги…»