– Ох, жарко-то как, – услышала я старческий голос позади себя.
Обернувшись, увидела благообразного старика, совсем взмокшего от жары.
– Да, очень жарко, – согласилась я.
Старик приблизился и остановился возле меня.
– Я присяду тут, хорошо? – сказал он.
– Конечно-конечно, садитесь! – поспешно ответила я.
Затем присмотрелась к нему. Выглядел он что-то неважно. Лысина блестела от пота. Над верхней губой испарина. Дыхание затрудненное и лицо очень красное.
– С вами все в порядке? Может водички вынести? – обеспокоено спросила я. еще не хватало, чтоб его здесь инсульт хватанул.
– Нет-нет, спасибо. Сейчас все пройдет уже, – улыбнулся он, но в глазах читалось напряжение. Что здесь происходит???
– А ты не здешняя. Далеко направляешься? – благодушно поинтересовался он.
– В столицу идем. Я не одна, со мной... друзья, – не решилась сказать всю правду я.
– Тебя мне, наверное, сам Эрроральд послал, – непонятно чему обрадовался мужчина, даже не догадываясь, как близок он был только что к разгадке моего происхождения. Ведь действительно – Эрроральд послал. Хорошо так послал, с чувством!
Мимо прошла женщина, приветливо кивнула нам. Затем остановилась. Старик весь как будто аж раздулся весь. Я стала заметно нервничать.
– О, Джером, уже? Пойду, подготовлю все необходимое, – сказала непонятную фразу она и куда-то заспешила.
Я заозиралась – улица неожиданно опустела, а я даже не заметила.
– Все, начинается, – вдруг неожиданно довольно сказал старик и... вспыхнул!!!
– НЕТ!!!! Боже, боже, боже!!! – начала бегать я вокруг горевшего ярким факелом старичка.
За водой сбегать я бы уже не успела, тушить нечем. Я принялась размахивать подолом платья, пытаясь хоть как-то сбить пламя. Но это мало чем помогало. От бессилия выступили слезы. Умом я понимала, что уже ничем не поможешь. На моих глазах умер человек, а я даже не смогла помочь. Он сгорел буквально за несколько секунд. На каменной скамье осталась лишь большая гора пепла. Я присела рядом и горько разревелась.
Плакала я недолго, минуты три, не больше. Остановилась, когда поняла, что кто-то рядом рыдает мне в унисон. Первой мыслью было, что это безутешный родственник погибшего. Но затем поняла, что плач напоминает детский и звучит уж очень близко от меня.
Оглянувшись, я никого не увидела. Но плач становился все громче и напористей. Я была в глубочайшем шоке, когда заметила ребенка (!) в куче пепла (!). Младенец, мальчик, по виду – всего несколько дней от роду.
Ну, конечно же! Как я могла забыть – это же деревня фениксов! Феникс известен тем, что возрождается из пепла. Вот и возродился... Мда.
– Ну, что будем делать, Джером? – вспомнила, как его зовут я и взяла на руки. И как раз в этот момент вышли Светлые из дома старосты. С мгновенье смотрели на меня.
– А ты время зря не теряешь, под пышным платьем сразу и не скажешь что к чему! – хохотнул Марк.
– Это не мой ребенок! – возмутилась я. Парадокс: ребенок прекратил плакать и просто молчал, слегка кряхтя.
– Мы знаем, не нервничай, – успокоил меня Аэрон.
Следом за ними вышел мужчина лет сорока. Он посмотрел на меня и на ребенка у меня на руках.
– О, Джером уже переродился? Как вовремя. Я же говорил, что со дня на день – вам даже не придется задержаться у нас, – радостно воскликнул он, обращаясь к Аэрону.
– Да, прекрасно. Злата, все в порядке? – отмахнулся Аэрон от старосты и обеспокоенно обратился ко мне.
– Нет. Не в порядке. У меня на глазах только что сгорел мужчина. На мои крики никто не прибежал. А затем я увидела среди пепла ребенка! Я никогда прежде не видела детей так близко! – начала заводиться я. Самой же было страшно опустить взгляд вниз. Ребенок вел себя смирно, не плакал, не ворочался. Но мне было страшно ощущать его горячее мягкое тельце у себя в руках.
– Так мы же сказали тебе, что это – деревня фениксов, – удивился Елисей.
– Ты раньше не видела фениксов. Верно? – осенило вдруг Аэрона.
Я лишь угрюмо кивнула. Только сейчас меня отпускало от пережитого ужаса. Я ощущала, как по щекам продолжают течь слезы.
– А ведь правду говорит, – растеряно сказал Кристоф.
– Ты испугалась? – виновато улыбнулся Аэрон и, приблизившись, обнял меня. Тем не менее, ребенка старался не задеть. Что, тоже никогда детей не видел таких маленьких детей?
– Староста приглашает нас разделить трапезу с ним и его семьей, – громко сообщила Линда.
Я отошла от Аэрона. Поесть я бы не отказалась. К счастью, я уже окончательно избавилась от валерьяновой зависимости, и аппетит у меня стал как прежде. Но ребенок все еще оставался у меня.
– А ребенок? – растеряно спросила я.
– Удивительно, что ты не видела фениксов до этого. Но не суть. Джером сирота. Его ближайшие родственники живут в столице. Нужно, чтобы кто-то его туда отвез. А мы все равно направляемся в ту сторону, так что ты как нельзя вовремя попалась ему на пути. Кстати, как ты его нашла? – пояснил Кристоф, запутав меня этим еще больше.
– Он сам ко мне подошел. Теперь понятно, почему он обрадовался, когда я сказала ему, что направляюсь в столицу, – поняла я.