Читаем "Ваша" Наша свадьба (СИ) полностью

- А теперь желания, - сразу посерьезнел он. – Ты сделаешь нам персональную скидку на

двадцать пять процентов, - ткнул он пальцем в миг переставшего улыбаться Гарри. – Ты до свадьбы не смеешь приближаться к Гермионе и оставаться с ней наедине, - полетело в Драко. – А ты, - теперь он смотрел на меня, - собирайся, отвезу домой. И больше никаких мальчишников!


Никаких возражений у меня не было, за эти полчаса я успела оценить загаданное и

исполненное желание. А вот насчет Гарри и Драко я не была так уверена.


Но как ловко Малфой сбил цену на самого лучшего и дорогого ведущего! Каков, а!


- Прошу, - передо мной открылась дверь пижонского автомобиля, и зуб даю, Люциус Малфой ждал, что я ахну и захлебнусь от восторга.


Но я никогда не разбиралась в марках машин. А то что она наверняка дорогущая было и

так понятно – что у них вообще дешевым было?


Мы медленно покатили по подъездной дороге, шины мягко шуршали по гравию, а когда

выехали за ворота, Малфой прибавил газ. Вот тут я завизжала. И совсем не от восторга.

Хорошо, что продолжался наш полет недолго.


Мистер Малфой остановился у дома и повернул лицо ко мне.

Почему я не удивлена, что он тоже знает, где я живу?


- Он не отступится, - вдруг проговорил Люциус.

- Кто? – удивилась я.

- Мой сын. Он вцепился в тебя и сделает всё, чтобы сорвать свадьбу.

- Да, но я…

- Ты ничего не сможешь сделать, я знаю.

Он замолчал, с тяжелым вздохом запуская пятерню в волосы и проводя по голове.


Тут я кое-что вспомнила:

- Вы же пили!

- Пил. И что?

- И сели за руль! – ахнула я.

Он вздернул бровь, типа, «и что?»

- Вы не можете ехать за рулем. Я буду переживать!

- За меня? – удивился он, хотя в тоне сквозила насмешка.

- Вы так гоняете, что точно не доберетесь обратно. Вызовите такси!


Люциус запрокинул голову и расхохотался.

- Ты еще такая девочка, Гермиона…

- Я не девочка! – возмутилась я пренебрежительным отношением.

Сначала Драко, теперь его папочка! Причем, как раз у Люциуса Малфоя было

больше преимущество обзывать меня девчонкой.


- А вот это хорошо, - вдруг перестал смеяться он и притянул меня за затылок, впиваясь в

губы поцелуем.


От моментально разлившейся внутри слабости, глаза закрылись, а руки сами собой

обвили Малфоя за шею, чтобы не стечь с кресла от неги.


Что там говорил Драко? Не убегай, подыгрывай? Вот, я просто заглушаю его

охотничий инстинкт, ничего больше.


========== Глава 7. Смирение. ==========


Не хотелось, чтобы он останавливался. Я боялась, что он остановится, и мне придется

как-то выкручиваться из этой ситуации.


Но Люциус заставил очнуться быстрее, чем стала соображать моя голова:

- Пригласи меня на кофе, - тяжело прошептал мне на ухо, когда я от слабости

привалилась к его плечу и старалась отдышаться.


Ой нет! Я конечно не девочка, но не настолько!


- Я не пью кофе, - поспешно пробормотала я, отстраняясь от мужчины и поправляя

сбившуюся блузку.


Потом разглядела, что она уже нагло выдернула из-за юбки и наполовину расстёгнута.

Недопустимо! Совершенно недопустимо так вести себя с заказчиком!


- Пофиг, выпьем чай, - решил за меня Малфой и снова попытался поймать в тиски

своих рук.


Я не далась, загораживаясь сумочкой от тесного знакомства. Хватит уже того, что

случилось. Если завтра по городу поползут слухи, что я дала Малфою-старшему, то все свадебный салон можно смело закрывать, меня будут рассматривать как часть оплаченного заказа.


Это не моя история. И точка.


- На ночь много пить вредно. Спасибо, что довезли меня, и спокойной ночи, Мистер Малфой.


Он с удивлением изогнул бровь:

- Ты отказываешь мне? Малфою? Серьезно?


Я подумала еще минутку, взвесила стоимость отказа и цену согласия.

- Рискну отказать второму Малфою за вечер, - прищурилась я. – Моя репутация

дороже звезд на фюзеляже.


Люциус расхохотался и разблокировал дверь, которая сама открылась с моей стороны.

- Что ж, беги, пичужка. Мы с тобой сочтемся позже.


Вот так я избежала расплаты за собственную глупость. Больше в особняк без дела я не

совалась. Да и по делу предпочитала наведываться туда только в отсутствие хозяев.

Стало проще работать, когда наконец-то явилась Астория, дочь главы банка и невеста.

Она сразу отвергла мою концепцию и жениха, предложив красно-белую.


- Розы и лилии?

- Никаких лилий!

- Тогда розы и хризантемы?

- Я что, похожа на дешевку?


Я никогда не приценивалась к заказчикам, но за тридцать минут общения с невестой,

вынуждена была признать, натура она лёгкая и увлекающаяся.

- Я предлагаю варианты, которые могут пойти на оформление свадьбы, букета невесты и

бутоньерки жениха…

- Точно никаких красных роз, лилий и хризантем. Я хочу ландыши и тюльпаны!

- Этого не получится, на летнюю церемонию лучше выбирать летние цветы.

- Но я хочу!

- Тогда свадьбу придется перенести на весну, - со всей имеющейся в запасе слащавостью

произнесла я.


В тот день Астория на меня обиделась, а вечером в салон явился жених:

- Когда же ты успела перейти дорогу моей ненаглядной невесте?

- Я?


Свою помощницу я уже отпустила, сама осталась ковыряться с декорирующими

Перейти на страницу:

Похожие книги