Читаем Ваше хвостатое высочество. Том 2 (СИ) полностью

После того, как магистры дали клятву, Вася начал объяснять им, как устроена эта самая застежка-молния, как е делают у него в мире и как можно делать в нашем. Меня, если честно, Вася изрядно удивил. Вот так, без подготовки, я бы рассказать о производстве тех же пуговиц затруднилась. А он по памяти рисует устройство разных деталей застежек, описывает свойства материалов и способы сборки готовой застежки в условиях нашего мира. Некоторые технологические тонкости я не понимала, но у магистров таких сложностей явно не возникало. Когда он перешел к необходимости создания станочного парка я про себя улыбнулась. До ушей. Ибо это именно то, что нам необходимо. Но я не смогла бы убедить этих господ потратить серьезные деньги и время на разработку и внедрение новых средств производства, а вот сочетание жаждущих новых цацек жен и немного странных идей иноземного принца успешно пробили их до того непрошибаемую ригидность, откровенно граничащую с тупостью. Поймала взгляд папы. В нем… Удовлетворение и… Восхищение? Точно! Восхищение! Похоже, что я сдала экзамен на будущую королеву. А еще взгляд на Васю и почти незаметный кивок. Понятно, полюбовался на Васю в действии и согласился с моими доводами. Вот и славненько, будем ковать железо, пока горячо, как говорят в мире Васи.

Тем временем Вася завершил изложение основных аспектов создания застежек, пообещал предоставить необходимые чертежи чуть позже и завершил заседание. Отец увел с собой всех присутствовавших, оставив меня для дальнейшего разговора с Васей. Как оказалось, он великолепно понял, что мы ведем какую-то игру, так что пришлось все ему рассказать. А потом он задал тот вопрос, которого я никак не ожидала.

— А почему твой отец от носится ко всему этому демонстративно нейтрально, переложив руководство процессом на тебя?

Мне ничего не оставалось, кроме как рассказать о двух основных причинах, как отношении меня, так и, собравшись духом, в отношении его самого. О том, что он теперь Император и что это означает с практической точки зрения. И про прошлого Императора тоже. И про то, что пока никто не знает, что нам угрожает, но точно что-то очень серьезное. Ощущение было… Я была готова умереть за свое королевство и свой мир, но сомневалась, что с этого будет какой-то толк. Веддь за последние века уже не одно и не два королевства исчезли с карты мира, а оставшиеся сохранились скоре чудом… И ожидала чего угодно, но только не того, что получила.

— Ясно… Порадовала дальше некуда. Но мы должны справиться. — Мы??? Я удивленно и немного недоверчиво посмотрела на него… — Вместе! — Меня словно кипятком окатило. Вместе… Жалко, что мне нужно идти замуж за отпрыска соседнего королевского семейства… Я вдруг поняла, что у меня, моего королевства и этого мира точно есть будущее и оно нерасторжимо связано вот с этим странным парнем из другого мира. Мне оставалось только раскланяться и срочно отправиться в свои покои. Во избежание.

<p>Глава 6. Знание — сила!</p>

Вася-6

Обед лениво протекал в тихой домашней обстановке до того самого момента, когда мажордом объявил о прибытии нового гостя — магистра Андрея, Главы гильдии Учебного дела. И вот тут аборигены удивили меня до изумления. При входе магистра в столовую все, включая короля, вскочили и поклонились ему. С некоторым опозданием, вызванным подбором челюсти, то же сделал и я, не желая отставать от приличного общества.

— Приветствую, Учитель! — первым поздоровался король. — Садитесь, пожалуйста! — и указал место справа от меня. В этот раз мы сидели в замковой столовой, во главе стола была герцогиня, Его величество справа от нее, затем Лика и я. А слева от нее — дочки и племянники. Так что магистру было предложено самое почетное место из свободных. Да и большая буква «У» в слове «учитель» слышалась очень и очень четко. А мне, вроде как, школьного учителя обещали. А притопал какой-то кадр, перед которым короли шапки ломают. Интересненько…

На указанном месте, как по волшебству, появились тарелки и приборы, а слуга придержал стул, чтобы гостю было удобнее сесть. Самое интересное, ничего подобного даже с королем не было. Он, насколько я понял, терпеть не может все эти выкрутасы и уклоняется от них при каждом удобном случае. Сейчас же или обед перешел в статус официального мероприятия или гость имеет какой-то очень высокий статус. Скорее всего, если судить по действиям короля, второе.

Наконец, обычно для местных одетый кряжистый, невысокого роста мужчина с на удивление добрыми глазами умостился рядом со мной, его снабдили всеми желаемыми блюдами и обед продолжился. Больше всего обращало на себя внимание изменение поведения Ликиных племянниц и племянников. Они, с одной стороны, несколько подобрались, а с другой как будто нежились на солнышке. И этим самым солнышком был Учитель. А его, оказывается, любят, причем сильно. И это при том, что, судя по описанию Лики, учителя здесь довольно строгие.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Купеческая дочь замуж не желает
Купеческая дочь замуж не желает

Нелепая, случайная гибель в моем мире привела меня к попаданию в другой мир. Добро бы, в тело принцессы или, на худой конец, графской дочери! Так нет же, попала в тело избалованной, капризной дочки в безмагический мир и без каких-либо магических плюшек для меня. Вроде бы. Зато тут меня замуж выдают! За плешивого аристократа. Ну уж нет! Замуж не пойду! Лучше уж разоренное поместье поеду поднимать. И уважение отца завоёвывать. Заодно и жениха для себя воспитаю! А насчёт магии — это мы ещё посмотрим! Это вы ещё земных женщин не встречали! Обложка Елены Орловой. Огромное, невыразимое спасибо моим самым лучшим бетам-Елене Дудиной и Валентине Измайловой!! Без их активной помощи мои книги потеряли бы значительную часть своего интереса со стороны читателей. Дамы-вы лучшие!!

Ольга Шах

Фантастика / Попаданцы / Фэнтези / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература
Измена. Отбор для предателя (СИ)
Измена. Отбор для предателя (СИ)

— … Но ведь бывали случаи, когда две девочки рождались подряд… — встревает смущенный распорядитель.— Трижды за сотни лет! Я уверен, Элис изменила мне. Приберите тут все, и отмойте, — говорит Ивар жестко, — чтобы духу их тут не было к рассвету. Дочерей отправьте в замок моей матери. От его жестоких слов все внутри обрывается и сердце сдавливает тяжелейшая боль.— А что с вашей женой? — дрожащим голосом спрашивает распорядитель.— Она не жена мне более, — жестко отрезает Ивар, — обрейте наголо и отправьте к монашкам в горный приют. И чтобы без шума. Для всех она умерла родами.— Ивар, постой, — рыдаю я, с трудом поднимаясь с кровати, — неужели ты разлюбил меня? Ты же знаешь, что я ни в чем не виновата.— Жена должна давать сыновей, — говорит он со сталью в голосе.— Я отберу другую.

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Лунная радуга
Лунная радуга

Анна Лерн "Лунная радуга" Аннотация: Несчастливая и некрасивая повариха заводской столовой Виктория Малинина, совершенно неожиданно попадает в другой мир, похожий на средневековье. Но все это сущие пустяки по сравнению с тем, что она оказывается в теле молодой девушки, которую собираются выдать замуж... И что? Никаких истерик и лишних волнений! Побег - значит побег! Мрачная таверна на окраине леса? Что ж... где наша не пропадала... В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. \------------ Цикл "Осколки миров"... Случайным образом судьба сводит семерых людей на пути в автобусе на базу отдыха на Алтае. Доехать им было не суждено, все они, а вернее их души перенеслись в новый мир - чтобы дать миру то, что в этом мире еще не было...... Один мир, семь попаданцев, семь авторов, семь стилей. Каждую книгу можно читать отдельно. \--------- 1\. Полина Ром "Роза песков" 2\. Кира Страйк "Шерловая искра" 3\. Анна Лерн "Лунная Радуга" 4\. Игорь Лахов "Недостойный сын" 5.Марьяна Брай "На волоске" 6\. Эва Гринерс "Глаз бури" 7\. Алексей Арсентьев "Мост Индары"

Анна Лерн , Анна (Нюша) Порохня , Сергей Иванович Павлов

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Космическая фантастика / Научная Фантастика