Читаем Ваше Сиятельство 7 (+иллюстрации) полностью

— Я не слышал ее слов, твоим я не доверяю. И прибуду я на том экипаже, каком сочту нужным, после того как закончу завтрак. Все, давай! — я махнул ему рукой, требуя удалиться.

— Саш, не надо так, — шепнула Елена Викторовна, до сих пор боровшаяся с волнением и пытавшаяся хранить молчание.

— Вы, граф, зарываетесь! Если у вас вызывают недоверие слова самого императорского вестового!.. Если вам не указ сказанное самой императрицей!.. — он запыхтел точно паровой котел.

— Эй, барон, не горячись! Того и гляди штаны на заднице загорятся, — усмехнулся я, думая, что этот заносчивый выскочка испортил мне финал вовсе неплохого завтрака.

Хотел было я позвать Ксению и попросить еще кофе, как барон Калюжный разразился точно рассерженный бог:

— Это вы будете гореть в императорском гневе! Я этого так не оставлю! Я все донесу о вас!

Что ж он сам напросился: я не слышал его дальнейших слов, вмиг перешел во второе внимание и, управляя точкой приложения температурного воздействия поджог сзади него длинный форменный сюртук. Пламя вспыхнуло как раз в области его задницы.

Гневная речь вестового превратилась в испуганный крик. Он было метнулся к выходу, но налетел на выступ стены. Видно, что приложился крепко, потому как схватился за лоб.

— Пшел вон, а то дом мне спалишь! — сказал я ему вдогонку.

Он выскочил в коридор, хлопая себя по дымящейся заднице и побежал к входной двери.

— Саша! Ты меня до инфаркта доведешь! — глаза Елены Викторовны выражали бурю противоречивых эмоций.

— Все хорошо, мам. Ты просто не знаешь некоторых нюансов. Ну, например, извещаю для твоего спокойствия: недавно я общался по коммуникатору с Глорией, и мы с ней немного недоговорили. Связь испортилась на самом интересном месте. Видимо эта старая стерва желает продолжить разговор, — объяснил я и позвал Ксению.

— Да как ты можешь? — графиня даже рот от удивления открыла.

— Что «как могу»? Называть ее старой стервой? Очень просто: она уже не так молода и ни у кого нет сомнений, что она — стерва. При чем такая… матерая. Ксюш, сделай мне кофе еще, — попросил я, когда подошла служанка.

— Не боишься, что этот барон все передаст императрице, да еще приврет что-нибудь? — графиня отставила тарелку с недоеденной овсянкой. — Ведь он головой ударился. Скажет, что ты его избил.

— Не-ка, не боюсь. Ты же знаешь, у меня же сама Артемида в подругах, — рассмеялся я, хотя эти слова должны были лишь как-то успокоить маму, но на реальность не имели влияния. — А ты не хочешь побыть сегодня моим личным водителем? — спросил я Елену Викторовну.

— Могу ответил тебя ко дворцу и оттуда сразу за Майклом, — согласилась она. — Заодно расскажешь о повадках своего «Гепарда».

Примерно через час «Гепард-12-КС» несся по Дворцовой набережной в сторону Багряного Дворца. Я поглядывал в зеркало на счастливое лицо графини Елецкой, вполне приноровившейся к управлению моим… Нет, теперь уместнее сказать «нашим» стальным конем. Ведь стало ясно, что мама не откажется от удовольствия ездить на нем и, наверное, будет выдумывать всякие поводы, чтобы прокатиться с Майклом по лавкам или на ужин в ресторан.

— Как тебе мое приобретение, — спросил я, желая кроме счастливого лица графини услышать ее слова.

— Великолепный эрмик, Саш! И какой быстрый! Я даже немного боюсь, — она свернула на проезд рассевавший пополам Перуновы сады. — Напомню, как поднимешься на третий этаж, так сразу направо и до конца. Это крыло дворца все за Глорией. Янтарный зал там, — сказала она.

— Мам, я помню. Ты, главное, за Майклом не опоздай, — это я сказал в шутку. — И слишком не разгоняйся.

Однако мою шутку Елена Викторовна восприняла всерьез: озабочено глянула на часы и поспешила высадить меня на дворцовой стоянке, ровно напротив главного входа в самое важное имперское здание.

<p>Глава 17</p><p>На красном ковре</p>

В Багряном Дворце очень легко заблудиться, и несмотря на наставления Елены Викторовны я немного потерялся. Благо меня сопровождал статный мужчина в темно-красном кафтане, служившим, наверное, одним из дворцовых распорядителей. Поднявшись на третий этаж по широкой лестнице, обставленной мраморными статуями, мы свернули направо и вышли в зал. Из него в стороны расходилось три коридора. Здесь статный мужчина передал меня камердинеру императрицы. Камердинер проводил в тот самый янтарный зал, где я застрял примерно на полчаса. За это время, я успел почистить эйхос от старых сообщений и еще раз прослушать запоздалое послание Ленской:

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература