Читаем Ваше Сиятельство 8 (СИ) полностью

— Ну-ка припал на колено и мою ручку к губам! И проси! — распорядилась Ковалевская.

Я подчинился. Ее шутливая игра мне даже стала интересна. Опустился на левое колено на песок, взял ее руку и поднеся к губам, сказал:

— Ваше сиятельство, прошу! Умоляю! Посодействуйте! Без вас никак! Только в вас вся надежда! — и поцеловал ее пальчики.

— Допустим, Елецкий, я снизойду. Я же великодушна, даже невзирая на все твои проделки. Но что мне за это будет. Давай, пообещай мне что-нибудь приятное, — Ольга Борисовна мечтательно прикрыла глаза.

— За это я… Я тебя за это трахну! — пообещал я, глядя на свою невесту с нагловатой усмешкой.

— Я тебя сама сейчас трахну! Твоими сандалиями по макушке! И вообще, почему это я несу твои вещи? Сам неси! — она вручила мне нашу одежду и обувь. — В общем, так: будешь исполнять в постели сегодня все, что я повелю. Ясно?

— Да, ваше сиятельство, — согласился я, зная, что в итоге в постели все повернется по моему. Пусть пока помечтает госпожа Ковалевская обо мне покорном.

— Ладно, позже отошлю Светлане сообщение. Как ни странно, я за нее сама волнуюсь, — решила Ольга, и мы пошли дальше к душевым кабинам и беседкам, где можно было переодеться.

Ужинали мы, как и договорились в беседке, на мысе откуда открывался великолепный вид на море, заходящее солнце и россыпь мелких островов. Официант подал лангустов с особым карибским соусом и горкой салата Тонакатекухтли — название ацтеков, что оно означает, мне неизвестно. В серебряном ведре со льдом нас ожидало две бутылки шампанского. И хотя Ольга Борисовна сначала сопротивлялась, Дарья и ее муж быстро склонили княгиню выпить по бокалу. За вторым, холодным, шипящим крошечными пузырьками, разговор пошел живее. Барон Кузьмин снова вернулся ко вчерашней теме о механобиологических системах и производстве роботов. Начал рассказывать о ферме какаду и техническом центре рядом с Нововладимирском, где делают электро-мозговые блоки. Ольгу это, конечно, заинтересовало, а мы с баронессой Кузьминой несколько заскучали.

Она с кокетливым прищуром карих глаз поглядывала на меня, потом сказала:

— Не желаете, Александр Петрович, прогуляться к морю? В нас же с вами тоже есть общие темы и не одна. Например, ментальная магия.

— Саша, надолго не уходить! — предупредила меня Ковалевская и вернулась к разговору с Игорем Владимировичем.

По дорожке между камней мы спустились к бару, где играла негромкая музыка. За баром и небольшой эстрадой начиналась лестница, сходящая к морю. Поглядывая на баронессу, выразил догадку:

— Дарья Станиславовна, сдается мне, в вас не только русская кровь. Верно?

— Именно так, — с готовностью признала она. — Моя мать родом из этих мест, поэтому меня так манят острова и каждый год я заставляю мужа привозить меня сюда. Скажу вам более, моя мать вышла из известного жреческого рода. Дед служил Иксквитекатлю — богу колдовства и незримых сил. Говорят, магические способности моего предка были весьма велики.

— Раз вы из ацтеков, то поэтому у вас страсть к золотым и медным цветам в одежде, — я заметил, что в ее богатстве одеяний — а видел я ее почти каждый раз в чем-то новом — всегда присутствуют золотые оттенки.

— Думаю, вы правы. Ацтеки издревле любят золото, империя Теотекаиль всегда была им богата. Но от предков я наследовала не только любовь к золоту, но и интерес к магии. Возможно, именно от деда мне передалась часть его магически способностей.

— Вот как! Оказывается, вы — опасная женщина. Если не секрет, какие магические техники вам знакомы, чем обладаете? — я подал ей руку, на крутом спуске.

Вместе мы сбежали на песок.

— Ментальная магия. Основной интерес в ней, — Дарья, не отпуская моей руки направилась к набегавшим волнам.

— И вы можете что-то продемонстрировать? — остановился у самой кромке воды, едва не промочив ноги.

Кузьмина сделала лишний шаг и еще один, радуясь набегавшим волнам и глядя на закат. Он догорал, крася моря в винный цвет.

— Могу, — сказала она, когда я думал, что уже не ответит. — Не побоитесь, ваше сиятельство?

— Я очень смелый мужчина, — шутя отозвался я.

Баронесса повернулась ко мне, прошла несколько разделявших нас шагов. Хитро поглядывая на меня, прикрыла глаза и поставила руки вперед.

Вот тут я почувствовал и даже вздрогнул. Она в самом деле была опасным человеком.

Глава 9

Умение терпеть

Первые полминуты Даша сканировала меня, при чем очень умело и тонко. Если бы я не был хорошим магом, то мог не почувствовать, как она ищет уязвимые точки в моем ментальном теле. И она кое-что нашла. Я просто не ожидал такого и слишком поздно поставил защиту.

— А вы, Александр Петрович, очень непрост! Совсем не ожидала! — рассмеялась она и как бы слегка толкнула воздух перед собой.

Невидимая сила тут же повлекла меня в море. Я не устоял, сделал несколько шагов в набегавшую волну — она намочила мне джаны почти по пояс.

— Граф, простите мою шалость? — Кузьмина подскочила ко мне, хватая за руку и вытаскивая на берег. Старалась она зря: мне не требовалась помощь — я быстро справился с неожиданностью и сам вполне держался на ногах.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература