Снова повисло тяжелое молчание. Гарах смотрел и дрожал от страха. Карс стоял перед ним, высокий и величественный, не ведающий колебаний и ожидающий покорности и признания его власти. Но в душе его жил старый леденящий страх. Он знал, что эти змеиные глаза следят за ним из-под черного капюшона, и ему казалось, что он чувствует, как их холодный свет проникает в его сознание, словно нож, разрезающий бумагу. Он знал о присущем Халфлингам умении управлять психикой, сильной сверхчувствительности их мозга, которая позволяет им заглядывать сквозь плоть в душу, — и дхувиане, как бы ни были они жестоки и опасны, — тоже Халфлинги. Карс ничего не хотел в этот момент так сильно, как сорваться с места и удрать. Но он заставил себя играть роль бога, равнодушного и уверенного в себе, и он улыбался испугу короля. Глубоко в его сознании, в том уголке мозга, который не принадлежал ему, царило странное полнейшее спокойствие. Казалось, что захватчик, Проклятый, исчез.
Карс заставил себя говорить, и голос его звенел, отраженный и усиленный эхом.
— Память моих детей действительно коротка, если ученики Рианона забыли своего повелителя. — И он бросил взгляд на Хишаха-дхувианина. — Ты тоже сомневаешься, сын Змеи? Должен ли я наказать тебя, как наказал С'Сана?
Он поднял шпагу, и глаза Гараха остановились на Иваин.
— Господин Рианон убил С'Сана на борту галеры, — сказала она.
Гарах опустился на колени.
— Повелитель, — сказал он покорно, — какой же будет твоя воля?
Карс не обратил на него внимания, он все еще глядел на дхувианина. И закутанная в плащ фигура подошла к нему странным плывущим шагом.
Дхувианин заговорил мягким, ненавистным Карсу голосом:
— Повелитель, я спрашиваю тебя — какова будет твоя воля?
Темный плащ покрылся складками, когда существо преклонило перед ним колено.
— Хорошо. — Карс скрестил руки на рукояти шпаги, тускло сияющей драгоценным камнем. — Флот Морских Королей готовится к нападению. Мне нужно мое оружие из гробницы, чтобы я мог разбить врагов Сарка и Кара-Дху, которые и мои враги тоже!
Надежда вспыхнула в глазах Гараха. Было ясно, что страх полностью владеет им, — страх перед многим, но в первую очередь перед Морскими Королями.
Карс устремил взор на Хишаха, и существо сказало:
— Повелитель, твое оружие доставлено в Кара-Дху.
Сердце землянина упало. Теперь он вспомнил, что они сломали Рольда из Кхондора и вырвали у него секрет гробницы. Слепая ярость овладела им.
— Вы осмеливаетесь играть с могуществом Рианона? — Он подступил к дхувианину. — Возможно ли, чтобы ученики превзошли своего учителя?
— Нет, повелитель. — Покрытая вуалью фигура поклонилась. — Мы сохранили твое оружие в целости.
Карс позволил себе немного расслабиться.
— Хорошо. Проследите, чтобы его доставили мне немедленно.
Хишах поднялся.
— Хорошо, господин. Я отправляюсь в Кара-Дху выполнять твое приказание.
Дхувианин проплыл к внутренней двери и исчез, оставив Карса в нервном ожидании и тревоге.
Глава 17
Кара-Дху
Следующие несколько часов прошли в страшном напряжении для Карса. Он потребовал себе комнату, где мог бы в одиночестве обдумывать свои секретные планы. И там он шагал взад-вперед, в сильном возбуждении, совсем непохожий на бога. Казалось, их шин удался. Дхувианин поверил ему. Возможно, дети Змеи, в конце концов, и не владели мысленной силой в таком совершенстве, как Пловцы и Крылатые. И тогда все, что ему оставалось сейчас делать, — это ждать возвращения дхувиан с оружием, погрузить его на корабль и отплыть. Ему легко удалось бы сделать это, так как никто не осмелится спросить Рианона о его планах. И тогда он бы выиграл время. Флот Морских Королей стоял у берегов Сарка, готовый начать бой, но до восхода они не начнут; только бы его план увенчался успехом.
Но какой-то первобытный инстинкт предупреждал его об опасности, и он весь сжался от предчувствия недоброго.
Он послал за Бокхазом под предлогом того, что ему необходимо отдать распоряжения о галере. На самом деле он просто не мог больше выносить одиночества.
Толстый воришка засиял, когда услышал от Карса последние новости.
— Тебе удалось сделать это, — ухмыльнулся он, потирая в восхищении руки. — Я всегда говорил, Карс, что смелость и выдержка творят невозможное. Я, Бокхаз, не смог бы лучше провернуть это дело.
— Надеюсь, что ты прав, — мрачно сказал Карс.
Бокхаз искоса глянул на него:
— Карс…
— Да?
— А что Проклятый?
— Ничего. Ни звука. Это беспокоит меня, Бокхаз. У меня такое чувство, что он чего-то ждет.
— Когда ты завладеешь его оружием, я буду стоять наготове с кинжалом в руках, — сказал Бокхаз выразительно.
Мягко ступая, вошел церемониймейстер. Он принес, наконец, известие о том, что Хишах возвратился из Кара-Дху и ожидает аудиенции.
— Прекрасно, — отозвался Карс и кивнул на Бокхаза. — Этот человек будет сопровождать меня и поможет мне при переноске оружия.
Краска отлила от щек валкисианина, но он не произнес ни слова.
Гарах и Иваин ждали в тронном зале. Хишах тоже был там. Все трое поклонились Карсу, когда он вошел.