Да, в конный клуб пять лет хожу,
Могу вам рассказать, хотите?
ВАСИЛИЙ
Потом – возможно.
ГЕЛЗА
Расскажу
Сейчас, а то потом забуду,
Девичья память у меня.
Лошадки эти – просто чудо!
Их просто обожаю я!
За ними в стойлах убираю,
Овса в кормушки насыпаю,
Их на прогулку вывожу,
Особенно с одной дружу…
ВАСИЛИЙ
Простите, как вас…
ГЕЛЗА
Маргарита,
Но можно Роза или Рита,
Ещё каким-нибудь цветком —
Фиалкой, например.
ВАСИЛИЙ
Дурдом!
Я не ветеринар э… Роза… Рита…
Вконец запутала меня!
И сколько лошадям в корыто
Давать овса, не знаю я!
Не отвлекайтесь, объясните,
Что лично от меня хотите?
ГЕЛЗА
Чтоб жениха заговорили,
Чтоб он на сторону ни-ни!
ВАСИЛИЙ
А сами вы его простили?
ГЕЛЗА
Да что вы! Боже сохрани!
ВАСИЛИЙ
Так, может, лучше с ним расстаться?
ГЕЛЗА
А свадьба? Замуж я хочу!
Пусть будет он в ногах валяться,
Просить прощенья, проучу!
Так вы поможете?
ВАСИЛИЙ
Не знаю.
Наверно, нет.
ГЕЛЗА
Но почему?
ВАСИЛИЙ
Я ваших чувств не разделяю —
Желанья отомстить ему.
Что вы добьётесь? Чтобы рядом
Был нелюбимый? Для чего?
Жизнь вместе станет сущим адом,
И стоит ли оно того?
ГЕЛЗА
Ад – будет для него!
ВАСИЛИЙ
Прекрасно!
А вы…
ГЕЛЗА
Я буду наблюдать,
Как мается, и ежечасно
Ему ещё напоминать
О всех изменах.
ВАСИЛИЙ
Как жестоко!
ГЕЛЗА
Быть должен сильным приворот
И не иметь конца и срока.
ВАСИЛИЙ
До самой смерти?
ГЕЛЗА
Точно, вот!
ВАСИЛИЙ
Я не возьмусь, Фиалка-Рита,
Отказ не буду объяснять,
Всё. Извините!
ГЕЛЗА
Жизнь разбита,
И значит, свадьбе не бывать!
Не будет мужа, крошки дочки,
А может, дочек даже двух?
На ножках – белые чулочки,
Банты…
Простите, что я вслух
При вас, но не могу сдержаться,
Так представляла их в мечтах!
И что теперь – одной остаться,
Как говорится, на бобах?
А платье свадебное шила
Я на заказ у кутюрье!
Такие деньги заплатила —
Что с этим платьем делать мне?
А туфли, туфли! Если б знали:
Каблук огромный, вот такой!
Надеть лишь раз. Их мне прислали
Из Нидерландов.
Боже мой!
Как жить теперь, не представляю!
ВАСИЛИЙ
Зачем же убиваться так?
ГЕЛЗА
Я ваш отказ воспринимаю
Как посланный мне свыше знак.
Да, это будет так красиво:
Заходишь в синюю волну
Навстречу тихому приливу
И медленно скользишь ко дну.
Вокруг красивые кораллы
И стайки рыбок всех цветов,
Звучат торжественно хоралы
Из белоснежных облаков.
ВАСИЛИЙ
Прилив, кораллы – здесь, в заливе?
ГЕЛЗА
Я это образно.
ВАСИЛИЙ
Ну, да.
И синей там волны не видел —
Простая серая вода.
Самоубийц не отпевают,
В их честь хоралы не поют,
Их в крематории сжигают,
Ну, как поленья, в печке жгут!
ГЕЛЗА
Как после этого топиться?
Вы всё разрушили! Как быть?
ВАСИЛИЙ
Ещё в кого-нибудь влюбиться
И Петю своего забыть.
ГЕЛЗА
Я однолюбка. Жизнь пропала!
ВАСИЛИЙ
Опять шарманку завела.
Вам показаться б не мешало
Врачу
ГЕЛЗА
Не раз у них была.
Смотрели, слушали…
ВАСИЛИЙ
И что же?
ГЕЛЗА
Все говорят одно и то же:
Про нервы, стрессы – всё такое,
Но всё без толку, всё пустое!
ВАСИЛИЙ
Есть клиники…
ГЕЛЗА
Ну, не стесняйтесь.
Вы думаете, я того…
Сошла с ума?
ВАСИЛИЙ
Не обижайтесь,
Я дать хотел совет всего.
ГЕЛЗА
Советами по горло сыта!
Я не за этим к вам пришла.
ВАСИЛИЙ
Я очень сожалею, Рита,
Приём закончен.
ГЕЛЗА
Поняла.
Вы – как они! Вы все такие:
Налево любите гулять,
А мы, невесты молодые,
Должны измены вам прощать.
И ждать, когда угомонитесь?
А в пятьдесят иль шестьдесят,
Когда с годами превратитесь
В развалины, тогда опять
Вы к жёнам брошенным бежите —
За вами нужен ведь уход!
Ну, что так на меня глядите?
Неправда, что ли? Сами вот
Уже вы скольким изменили?
ВАСИЛИЙ
Простите, я не ваш жених.
ГЕЛЗА
Но для кого-то им вы были?
Любили вас?
ВАСИЛИЙ
В делах своих
Без посторонних разбираюсь.
Вы кто вообще? Кто вас прислал?
ГЕЛЗА
Я просто объяснить пытаюсь,
Что он изменами достал!
ВАСИЛИЙ
Нет, не стыкуется здесь что-то,
А что – я не могу понять.
Уж очень сильно ей охота,
Чтоб согласился наказать
По полной парня.
Не садистка.
Неврастеничка – это да,
Играет будто роль – артистка!
Зачем она пришла сюда?
Упрашивает. Ведь могла бы
Пойти к другому иль хотя бы
Сказать мне так, но не идёт!
Да, странно девушка ведёт
Себя.
ГЕЛЗА
Так, нужно мне вмешаться:
В догадках далеко зашёл.
Ослаблю я немного хватку,
Чтоб экстрасенс в себя пришёл.
Задам другое направленье
Его уму.
Его мышленье
От мук сомнения избавлю,
Мысль в русло нужное направлю.
Наверно, это впрямь жестоко —
Насильно волю подавлять
Без края, временного срока
И жизнь фактически ломать,
Но безнаказанность не лучше:
Нельзя измены поощрять,
Что заслужил – то пусть получит!
За это нужно наказать!
Я не жестокая, поверьте,
Не жажду гибели его,
Хочу я мести, а не смерти!
Мы наказаньем одного
Спасём других!
Но я согласна
Желанье мщения смягчить: