Читаем Василика Даль: Возрождение полностью

Натянуто улыбнувшись Матвею, я повернулась к Алине, которая сидела, едва сдерживая смех, прикрыв рот рукой. Ее очень забавляла эта ситуация, но не меня. Сейчас я чувствую себя дурой набитой, а не самой собой. Не решившись что-либо сказать Алине, я отвернулась, встречаясь взглядом с Тео.

– Роман, – внезапно протянула Алина довольно улыбаясь, – а не пора ли сделать заказ?

Я поймала предупреждающий взгляд Алины, которая нервно сжимала свои пальцы. И если я бы сейчас их сдала, это было бы полностью их виной, они меня не предупредили насчет моего мужа и насчет имен. Ну, кто так работает?

Тео и Арнест взяли меню в руки, уверяя, что они закажут самые «итальянские» блюда.

В конечном итоге это была паста с сицилийским соусом и красное вино. А себе я заказала апельсиновый сок и на десерт выбрала сливочную панакоту. Когда официантка приняла наш заказ и забрала меню, за столом воцарилось неловкое молчание, которое надо было срочно разбавить хоть чем-нибудь.

– Тая и Рома уже, наверное, в курсе всех дел. Теперь бы мне хотелось услышать обо всем, – сказала я, отбивая нервную дробь по столу. Не друзья, так пусть эти двое мне расскажут о происходящем.

– С утра начнут устанавливать стенды, а к полудню мы привезем из порта экспонаты и до часу дня должны успеть все приготовить. Официальное открытие назначено на три часа, – ответил Тео, широко и открыто улыбаясь, а у меня быстро в мыслях пролетело, что у него красивая улыбка.

– А что еще запланировано на завтра? – спросила я, немного смутившись его пристального взгляда. Матвей, вытянув руку, устроил ее на спинке моего стула и придвинулся ближе.

– Это хорошо, что ты спросила, – Арнест радостно улыбнулся и, сложив руки на столе, поддался вперед, начав увлеченно говорить. – В одиннадцать ночи мы с Тео в честь открытия выставки запланировали грандиозный салют. Фуршет – это дело обыденное, и салют может быть тоже, но я вас уверяю, такого фейерверка вы еще не видели, – бросив взгляд на меня и на Матвея, Райт загадочно улыбнулся и подмигнул нам. – Это будет очень романтичный вечер.

– Было бы мило, – ответила Алина, откидываясь на стуле и весело мне улыбаясь. О да, она с чистой душой забавляется этой ситуацией. – Тео, не составишь мне завтра компанию?

– Ты хочешь завтра бросить нас? – быстро встряла я. Нам лучше не разделяться.

Алина дьявольски улыбнулась. Она ждала такой реакции от меня, и сейчас начнет стебаться. Подруга-тролль, горе дружбе!

– Ну, ты так давно не видела своего любимого. Я думаю вам есть, чем заняться, – ответила она с ангельско-милой улыбкой, хотя у самой в глазах плясали черти. Я скупо улыбнулась ей в ответ, пиная под столом смеющегося Матвея. – Может вы захотите прогуляться, или еще, чем заняться.

– Почему бы и нет? – спросил Матвей, сжимая мою руку под столом. – Я бы с радостью провел этот вечер с тобой.

– Со мной, так со мной.

Это игра. Все игра.

* * *

После ужина, мы, распрощавшись с новыми знакомыми собрались у меня в номере, чтобы обсудить «дело», на которое собственно-то и приехали в этот город. Все начиналось хорошо, Матвей рассказал мне о зале, который арендовали для выставки и на бумаге нарисовал мне примерную схему. А Алина рассказала мне о том, что наши догадки подтвердились.

– Там есть артефакты, но не все, – сказала она, вытаскивая из рюкзака распечатки, которые мы забрали из Питера. – Из них, – Алина пальцем обводит некоторые экспонаты, – только три артефакта. Остальные просто искореженные куски золота. Не мне судить, но они вообще выглядят, как ненастоящие. То есть это золото, но я не уверена, что это имеет какое-то отношение к теме выставки.

– Нас это не должно касаться, – ответила я, возможно резче, чем было нужно. – Вы уже думали о том, как нам сделать это? – не могу я вслух выговорить «ограбить» и «выкрасть».

– Ты не хочешь спросить о том, кто такие Тео Риччи и Арнест Райт?

– Арнест организатор выставки, – он много рассказывал о том, что пришлось преодолеть, чтобы эта выставка вообще состоялась. – Тео временный наемный помощник, – а этот практически молчал, лишь изредка рассказывал что-то о мертвом городе, кидая на меня многозначительные напрягающие взгляды. – Кевин Стрейч, это хороший друг Райта?

– Да и именно поэтому Арнест главный организатор, – подтвердил Матвей, встав с кресла. – Арнест кстати местный житель.

– Интересно, – у него практически не было местного акцента, который я слышала у того же Тео.

– А этот Стрейч, он поклонник истории или просто охотник за чем-то интересным? – предсказуемо спросила Алина, я ведь обещала поговорить с ней.

Перейти на страницу:

Похожие книги

"Фантастика 2923-134". Компиляция. Книги 1-23 (СИ)
"Фантастика 2923-134". Компиляция. Книги 1-23 (СИ)

Очередной, 124-й томик "Фантастика 2023", содержит в себе законченные циклы фантастических романов российских авторов. Приятного чтения, уважаемый читатель!   Содержание:   ПРИЗЫВАТЕЛЬ ДЕМОНОВ: 1. Михаил Ежов: Агентство 'ЭКЗОРЦИСТ': NIGREDO 2. Михаил Ежов: Агентство 'ЭКЗОРЦИСТ': ALBEDO 3. Михаил Ежов: Агентство 'ЭКЗОРЦИСТ': CRYPTIDIS 4. Михаил Ежов: Агентство 'ЭКЗОРЦИСТ': CITRINITAS 5.Михаил Ежов. Виктор Глебов: Агентство «Экзорцист»: RUBEDO   НЕ ЧИТАЙТЕ СОВЕТСКИХ ГАЗЕТ: 1. Евгений Капба: Акула пера в СССР 2. Евгений Капба: Гонзо-журналистика в СССР 3. Евгений Капба: Эффект бабочки в СССР 4. Евгений Капба: Закон Мерфи в СССР 5. Евгений Капба: Бритва Оккама в СССР 6. Евгений Капба: Сорок лет спустя в СССР   ЧЕСТНОЕ ПИОНЕРСКОЕ: 1. Андрей Федин: Честное пионерское! Часть 1 2. Андрей Федин: Честное пионерское! Часть 2 3. Андрей Федин: Честное пионерское! Часть 3 4. Андрей Федин: Честное пионерское! Часть 4   МАГИЯ НЕ ДЛЯ ОБОРОТНЕЙ: 16. Андрей Анатольевич Федин: Боевой маг 17. Андрей Анатольевич Федин: Одиночка 18. Андрей Анатольевич Федин: Клановый   НОВАЯ ЖИЗНЬ ЧЕРНОГО ВЛАСТЕЛИНА: 1. Андрей Федин: Новая жизнь темного властелина. Часть 1 2. Андрей Федин: Новая жизнь темного властелина. Часть 2   ПОПАДАНЕЦ  ДВА В ОДНОМ: 1. Андрей Анатольевич Федин: Пупсик 2. Андрей Анатольевич Федин: Студентка Пупсик 3. Андрей Анатольевич Федин: Я вам не Пупсик                                                                               

Андрей Анатольевич Федин , Виктор Глебов , Евгений Адгурович Капба , Михаил Ежов

Фантастика / Боевая фантастика / Городское фэнтези / ЛитРПГ / Бояръ-Аниме
Ангел мертвеца
Ангел мертвеца

Цикл «Тайный город» – это городское фэнтези, интриги и тайны другой стороны Москвы; преданные поклонники, фан-клубы, экранизации и настольные игры. Одна из самых долгих книжных серий в фантастике и фэнтези.«Ангел мертвеца» – юбилейный, 30-й роман автора. Прямое продолжение книги «Тёмные церемонии».Сражение не было выиграно – Лисс, Джира и Бри всего лишь не позволили Консулу победить. Война за Тайный Город не была выиграна – но она началась, и поражение в ней подобно смерти. Противники готовятся к тяжёлым боям, но случилось то, чего никто не ожидал: война вернула к жизни грозные Тёмные церемонии, и над развернувшейся схваткой мрачной тенью поднялась та, которую даже ангел называет Госпожой. Та, чья мощь сравнима с силой самого Спящего. Та, чьё Слово может изменить Вселенную. Если будет произнесено. Самопожертвование, любовь и древние кости в прямом продолжении романа «Тёмные церемонии».

Вадим Юрьевич Панов

Фантастика / Фэнтези / Городское фэнтези