— Добро пожаловать, мисс Васильева, — чопорно поприветствовал меня величественный пожилой маг в тяжёлой бархатной мантии и такой же шапочке на длинных седых волосах. — Я рад, что профессору Бинсу так быстро подобрали помощника, всё же он сильно ослаб от болезни. Достойные юные маги должны брать инициативу в свои руки. Коллектив надо омолаживать, а то мы уже совсем старики.
— Что вы, директор Диппет, — тонко улыбнулась я в ответ. — Всегда лучше иметь проверенных годами руководителей, ведь молодые люди часто идут на поводу у своих амбиций.
— Вы правы. Приятно знать, что кто-то ценит опыт, а не шустрость.
— У меня на родине говорят: «Спешка нужна при ловле блох». А мудрым волшебникам суета не к лицу.
— Прекрасная фраза, надо её запомнить, — улыбнулся мне трёхсотлетний мужчина, который от силы выглядел лет на шестьдесят. Магия — это Сила! — Но давайте же подпишем контракт и подберём вам покои и личного эльфа. А потом, за ужином, можно познакомиться со всеми коллегами сразу.
Директор достал свёрнутый пергамент и подал его мне. Так-так-так, что там мне предлагают и что мне за это будет?
Школа предоставляет мне апартаменты, прислугу, бесплатный стол и необходимые для учёбы пособия и материалы. Зарплата не то чтобы огромная, но довольно приличная.
Я же за это должна учить, не убить, могу пороть или наказывать другими способами (отдельный список). Вот, в принципе, и всё.
Я прижала руку к контракту и выпустила небольшой поток силы. Яркая зелёная вспышка чуть не ослепила меня, когда пергамент раздвоился. На стенах встали со своих мест нарисованные директора. Диппет удивлённо взглянул на второй экземпляр, который подлетел и лёг перед ним на стол.
— Защитник Хогвартса? — еле пробормотал пожилой маг и поднялся с кресла. — Так это правда? Я читал в дневниках Основателей, что в момент, когда школе понадобится помощь, появится тот, кто повернёт неблагоприятную судьбу и спасёт волшебников. Магия сама укажет его. И она указала очень чётко: Василиса, Защитница Хогвартса, Гарант Магии замка.
— Вы же понимаете, что это должно оставаться в тайне? — поинтересовалась я у всех сразу.
— Клянёмся! — дружно донеслось с портретов, а Диппет устало упал в кресло.
— Я присутствую при таком событии, — наконец произнёс он, выпив успокоительное зелье из фиала. — Я горд, что увидел вас, Защитник. Вы так вовремя появились. Я уже начал выбирать, кому именно передать все дела, и даже склонялся к кандидатуре декана Гриффиндора. Но теперь я соберусь: раз школе понадобилась ваша помощь, значит, и я пригожусь. Считайте, что я ваш верный соратник, мисс Васильева. Что вам нужно для полного удобства?
— Я займу обычные покои ассистента, ничего особенного мне не требуется, — подумав, сказала я. — Но мне нужен подключенный камин и доступ в подземелья. В их закрытую тайную часть.
— Подземелья. Защитник. Василиса… — с нахлынувшим пониманием прошептал Диппет. — Я вас услышал. Сделаем всё, как вы захотите. Дилли!
С тихим хлопком перед нами появился маленький ушастый домовик, который, увидев меня, бухнулся на колени и задрожал, лупая своими огромными глазами.
— Дилли прибыл по распоряжению директора, Дилли готов выполнять приказы, Дилли счастлив увидеть Защитника замка…
— Хорошо, эльф, с этого момента ты принадлежишь мисс Васильевой и будешь помогать ей во всём.
— Все хогвартские эльфы счастливы помогать Защитнику! Дилли не подведёт!
***
Мужчина, что вы тулитесь вперед меня? Вас здесь не стояло.
Увидев меня за преподавательским столом, Том только довольно улыбнулся. Долохов радостно помахал мне рукой, мы с ним теперь были корешами-заговорщиками.
Его отец, по моим «предвидениям», вместе с отрядом верных и сильных магов охотился на Гриндевальда и его Старшую палочку.
Мне было всё равно, к кому попадёт некромантский артефакт, главное, чтобы закончилась война не дуэлью, а как положено — судом с последующей казнью преступника.
Тем временем на меня обратили внимание ближайшие соседи.
— Мисс Васильефф, — галантно поклонился мне мужчина лет тридцати-ста на вид, хрен этих волшебников разберёшь. — Меня зовут Гораций Слагхорн, я декан Слизерина и преподаю Зелья.
— Василиса Васильева, мистер Слагхорн, — упрямо поправила я своё имя. Ишь чего удумали, так и докачусь, как Долохов, до Антонина, в моём случае — Василинды. — Правильно произносится именно так: Васильева, а не Васильефф. Том много рассказывал о вас, профессор.
— О! Том Риддл, наш староста и один из лучших учеников! — тут же засветился Слагхорн. — Он очень, очень умный молодой человек. И перспективный. Такие волшебники всегда добиваются самого высокого положения!
— Но для вашего клуба «Избранных Слизней» он не дорос, — кривовато усмехнулась я. — Конечно, потомок Гонтов, хоть и из древнего рода, но не признан семьёй. Наследник Слизерина, которого не признаёт декан факультета его великого предка. Я слышала, что нравы на ваших островах весьма странные, но чтобы настолько…
— Но ведь Том никогда не говорил о своём родстве… — растерянно промолвил Слагхорн.