Читаем Вавилонская сказка. Драма в стихах полностью

Вавилонская сказка. Драма в стихах

Драма в стихах "Вавилонская сказка" имеет в своей основе извечное противостояние раба и господина. Трансформируясь во времени, обрастая мифами и иллюзиями, тематика этих взаимоотношений актуальна и сегодня. В драме присутствует любовь и смерть, отчаянное рабство и никчёмная свобода, желание всем обладать и расплата за это перед более могучими силами. В основе первого сюжета лежит переработанный «Диалог между господином и рабом о смысле жизни» – памятник вавилонской литературы. Драма в двух действиях и четырёх частях. Любителям поэзии и драматургам.

Алексей Васильевич Салтыков

Драматургия / Пьесы18+

Алексей Салтыков

Вавилонская сказка. Драма в стихах

Список действующих лиц:

Царь Суму-Абум – типаж брутальный, 45 – 50 лет

Звездочёт – слуга Царя, 60 лет

Служанка Царя – старушка

Знатный воин – лет 40, брутальный типаж

Второй воин – лет 40, брутальный типаж

Писец Аддар – седой старик, 60-70 лет, слуга Заккара

Господин Заккар – типаж брутальный, 45 – 50 лет

Стража-охрана с мечами – два человека

Раб Унар – слуга Заккара, 20 – 25 лет

Рабыня Анни – служанка Заккара, 20 – 25 лет

Служанка Ульмила – служанка Заккара, старушка, 50 – 60 лет

Ансамбль – три человека: лира, систр и флейта

Танцовщицы, они же прислужницы – три человека

Раб с зонтиком – темнокожий

Музыкальные сцены в пьесе:

Действие второе. Часть вторая.

Действие первое. Часть первая

Пролог

Наши дни. На сцене в белой тунике за столом сидит писец. Перед ним лежат глиняные таблички, над которыми он замер, выводя свою клинопись. Появляется группа молодых людей вместе с экскурсоводом.

Экскурсовод:

– Перед нами реконструкция способа нанесения клинописного письма на глиняные таблички. Взгляните на писца, который записывает историю своего времени – в руках его палочка, с помощью которой на мягкой глине он выводит аккуратные клинышки.

Кто-то из молодых людей:

– А писец-то – как живой

Группа удаляется в другой зал. Наступает тишина. В окно проглядывает полная Луна. Свет её всё ближе и ближе перемещается к столу писца, и, наконец, освещает его весь. Писец чихает, поднимая клубы пыли. Оглядывается – все ли ушли, и начинает:

– Есть драма драм пять тысяч лет

Забытая в песках.

В табличках глиняных поэт

Донёс её в стихах.

Уже пронёсся Гильгамеш,

Герои полегли,

И где-то в сумерках надежд

Иные дни пришли.

Издалека несёт Евфрат

Преданья старины,

Дворцы руинами лежат –

Их дни завершены.

Но, если мы прочтём их сны,

На глиняных листах,

То ощутим чей яд вины

Себя же ввергнул в прах…

Занавес открывается, и невидимая машина времени переносит нас в далёкое прошлое.

Междуречье. Вавилон. 2-е тысячелетие до Рождества Христова. Белокаменный дворец знатного господина. Просторный зал. На возвышении из ступенек стоит трон, на котором восседает хозяин – знатный гражданин города. Поодаль на войлочной подушке сидит раб. Играет вавилонская музыка – лира, систр и флейта. Небольшой ансамбль расположился в одном углу залы. В другом углу горит жертвенный огонь. Перед господином танцуют пять полуобнажённых рабынь. Их босые ноги скользят в танце по каменному мозаичному полу, на котором изображены сцены охоты на львов. Господин здоров и статен, на вид ему уже лет пятьдесят, но что-то тяготит его душу, какое-то долгое раздумье. Курчавая седая борода закрывает его шею. Одет он был в богатую расписную тунику, отороченную шкурой гепарда. Раб силён и красив, выглядит лет на двадцать пять. Голый торс открывает рельефы его мускул. На теле есть шрамы от ударов мечом или когтей льва. На нём только набедренная повязка.

Сцена 1

Действующие лица: Заккар, Унар, Аддар.

Хозяин встаёт и хлопает в ладоши. Делает вид, что ему всё это наскучило. Жестом он приказывает танцовщицам удалиться. Остановившимся музыкантам приказывает играть дальше. Обращается к рабу:

ЗАККАР – Иди ко мне, служи мне, раб!

Что, плохо ли звучит?

К чему свобода тем, кто слаб,

Кто ей не дорожит?

Ну, дам тебе свободу я,

Так ты ж её пропьёшь!

УНАР – Пропить её – мечта моя!

Но ты же не даёшь!

ЗАККАР – Лукавишь, раб!

УНАР – К чему таить? Лукавлю, господин!

Хотел бы я с тобой дожить

До старческих седин!

ЗАККАР – И тут лукавишь ты, шутник

Но я к тебе ведь добр!

Тебя ж я спас от страшных пик

Проткнутых между рёбр!

Послушай, раб, я не о том, -

Поговори со мной,

Хоть мы не ровня, но отцом

Я был тебе порой.

Я не таю – мне страшен путь

За гробом, что ведёт

К пространству вечному примкнуть

Однажды позовёт.

Но ты мне верь, я дам тебе

Свободу, лишь со мной

Ты вступишь в царствие теней:

Вот выбор тебе мой!

УНАР – Да, снова выбор не велик!

Не годен я опять!

А ну, издам трусливый крик –

Могу всех распугать!

ЗАККАР – Болван ты, раб!

УНАР – Да, хуже нет!

ЗАККАР – Молчи!

УНАР – Уже молчу!

ЗАККАР – Послушай, дай же мне совет –

Жениться я хочу…

УНАР – Неужто мало здесь рабынь,

Что ублажат тебя?

ЗАККАР –Хочу на равных – бой гордынь

Почувствовать любя!

УНАР– Женись, женись, мой господин!

Хозяйка в дом нужна!

Жить одиноко до седин –

Как праздник без вина.

ЗАККАР– Болван ты, раб!

УНАР – Да, хуже нет!

ЗАККАР – Молчи!

УНАР – Уже молчу!

ЗАККАР – Увы, не годен твой совет –

Жениться не хочу!


(Раб подходит к сидящему за столом Аддару, который что-то записывает в свои таблички)


УНАР – Что ж, не женись, мой господин!

От жён одна беда!

Проест всю плешь, и до седин

Не добегут года!

(раб от него отходит)

ЗАККАР – Постой, иди опять ко мне,

И слушай же, ворчун:

От добрых дел я стал бедней –

Злодеем быть хочу!

УНАР – Злодеем? Стань, и будет нам

Еда всем и вино!

ЗАККАР – Нет, не хочу. Построю храм –

Злодеем быть грешно.

УНАР – Построй, построй – для нищеты

И паперть как дворец!

ЗАККАР – Не буду строить. Красоты

Не разберёт подлец.

УНАР – Не строй, не строй, зачем тебе

Растраты и долги?

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги
Саломея
Саломея

«Море житейское» — это в представлении художника окружающая его действительность, в которой собираются, как бесчисленные ручейки и потоки, берущие свое начало в разных социальных слоях общества, — человеческие судьбы.«Саломея» — знаменитый бестселлер, вершина творчества А. Ф. Вельтмана, талантливого и самобытного писателя, современника и друга А. С. Пушкина.В центре повествования судьба красавицы Саломеи, которая, узнав, что родители прочат ей в женихи богатого старика, решает сама найти себе мужа.Однако герой ее романа видит в ней лишь эгоистичную красавицу, разрушающую чужие судьбы ради своей прихоти. Промотав все деньги, полученные от героини, он бросает ее, пускаясь в авантюрные приключения в поисках богатства. Но, несмотря на полную интриг жизнь, герой никак не может забыть покинутую им женщину. Он постоянно думает о ней, преследует ее, напоминает о себе…Любовь наказывает обоих ненавистью друг к другу. Однако любовь же спасает героев, помогает преодолеть все невзгоды, найти себя, обрести покой и счастье.

Александр Фомич Вельтман , Амелия Энн Блэнфорд Эдвардс , Анна Витальевна Малышева , Оскар Уайлд

Детективы / Драматургия / Драматургия / Исторические любовные романы / Проза / Русская классическая проза / Мистика / Романы