Читаем Вдали от дома полностью

— Ты просто прелесть, Адам. — Видимо, Сюзан уже решила повесить трубку, но передумала: — Кстати, в клинике тоже все сошло чудесно. Я попросила прислать результаты анализа тебе домой — надеюсь, ты не против?

— Конечно, нет. А теперь принимайся за дело. И не звони мне в четыре часа с сообщением, что тебе не хватило времени.

Сюзан повесила трубку, не попрощавшись.

— Если ты выедешь домой в половине пятого, — напомнила Мэри, — тебе придется целый час просидеть в пробке на мосту.

— О черт! — простонал Адам — он учел только время на поездку и не предусмотрел бесконечные пробки на Дорогах. Значит, сегодня ему уже нечего рассчитывать вернуться пораньше, чтобы пригласить Миранду поужинать.

— Это та самая Сюзан, с которой я познакомилась на прошлое Рождество? — спросила Мэри. — Дочь доктора Лански?

— Угу, — отозвался Адам.

— И ты притащил ее сюда только для того, чтобы сделать анализ? А, наверное, она не хотела, чтобы об этом узнал ее отец.

— Она хочет, чтобы об этом не знал никто, — поправил Адам.

— Не волнуйся, я не стану болтать. — Мэри собирала бумаги, которые показывала Адаму, и складывала их в стол. — Но как это печально! Сколько еще молодежи мы можем позволить себе потерять? Когда они вобьют себе в голову, что...

— Не надо, мама, — остановил ее Адам. — Я слышу об этом каждый день и надеялся, что хоть здесь смогу немного отдохнуть.

— И потому повез Сюзан в клинику?

— Всего лишь один раз. — По крайней мере, Адам надеялся на это, но знал, что результат подтвердится лишь через шесть месяцев, после повторного анализа в клинике при колледже.

— Ладно, ты не хочешь говорить про Джейсона, Сюзан, продажу компании... — Лицо Мэри озарила улыбка. — А как насчет коньяка?

— Я еще не успел открыть ту бутылку.

— А я думала... — Подняв голову, Мэри заметила выражение на лице сына и поправилась: — Неважно.

Дверь открылась, и в кабинет вошел Майкл Эриксон.

— Как раз вовремя, — пробормотала Мэри.

— Поедем на ленч? — спросил Майкл.

Мэри повернулась к Адаму.

— Я не против. А ты?

— Прежде я хотел бы позвонить, — Адам думал, что, если повезет, он застанет Миранду у Джейсона.

— А я тем временем проверю расписание вместе с Пэтти, — решила Мэри. — Возможно, сегодня же мы сможем встретиться с Феликсом и начать раскручивать дело с продажей.

Адам ощутил в груди странную тяжесть. Феликс Хансен был семейным поверенным с тех пор, как Адам помнил себя. Ожидать его помощи при продаже было вполне естественно.

— Звучит неплохо. — По лицу матери Адам понял, что его попытка изобразить энтузиазм удалась лишь отчасти.

— Тогда встретимся у лифта, — предложил Майкл.

— Я не задержусь.

Майкл дождался, пока Мэри вынет из стола сумочку, открыл перед ней дверь и повел по коридору, обнимая за талию. У стола Пэтти они остановились, а затем прошли в общий зал, где Мэри оставила плащ. Едва они оказались наедине, Майкл спросил:

— Ну, что он?

— Отказывается от всего, что связано с деньгами.

— Разве ты ожидала чего-нибудь другого?

— Помнишь пословицу? Кажется, «надежда умирает последней»? — Мэри обняла Майкла за талию и склонила голову ему на грудь.

— Я поразмыслил над этим, — сообщил Майкл, — и похоже, могу предложить решение.

— Прошу тебя, не тяни!

— Дай мне сначала проверить предположение, — возразил он. — Я хочу выяснить, возможно ли вообще то, что я задумал.

Мэри явно не хотела ждать, но не стала торопить Майкла.

— Ты так добр ко мне, — произнесла она, целуя его в щеку. — Я уже забыла, что это такое — знать, что кто-то разделит мои проблемы.

Он поцеловал ее в ответ.

— Я просто хочу угодить тебе.

— О, это вам уже удалось, мистер Эриксон.


ГЛАВА 10


Адам не застал Миранду в гостях и отказался от мысли оставить сообщение на автоответчике Джейсона. В половине второго он вновь позвонил из офиса Майкла, а затем повторил звонок в три часа, после встречи с Феликсом. Наконец, когда Адам уже собрался выехать за Сюзан, Джейсон взял трубку.

— Я пытаюсь дозвониться до тебя весь день, — сообщил Адам.

— Мы бродили по магазинам, — загадочно отозвался Джейсон.

— О Господи! И вы, и Сюзан...

— Похоже, ты не в себе. Должно быть, Сюзан заблудилась у Мейси?

— У Нордстрома — по крайней мере, оттуда она звонила мне четыре часа назад.

— У Сюзан изысканный вкус, и с этим тебе придется примириться.

В теперешнем настроении Адам был не в состоянии с чем-нибудь мириться.

— Кстати, Миранда не у тебя?

— Ты позвонил как раз вовремя — она была уже в дверях.

Секундой позже в трубке послышался голос Миранды.

— Где ты? — спросила она. — Надеюсь, уже в дороге?

В ее радостно-ждущем голосе отчетливо прозвучало приглашение. Адам задумался, уловил ли этот оттенок Джейсон.

— Я еще в Сан-Франциско. И вероятно, пробуду здесь еще пару часов.

Миранда вздохнула.

— Объясню все при встрече.

— Может быть, мне стоит позвонить Верну и сообщить ему, что вы задерживаетесь?

Должно быть, Джейсон объяснил Миранде, что Адам и Сюзан уехали вдвоем.

— Это ни к чему. Верн сам нагрузил дочь кредитными карточками, благодаря которым она задержалась в городе на весь день. Должно быть, он поймет, что нас следует ждать попозже.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы