Миранда запротестовала, но слова застыли у нее в горле. Отчаянно нуждаясь в утешении, которое Адам так охотно предложил, она обвила его шею другой рукой и положила голову ему на грудь. Срывающимся шепотом она проговорила:
— Ненавижу, когда ты так делаешь. Мне следовало бы послать тебя ко всем чертям, и я бы так и сделала… но я боюсь, вдруг ты послушаешься меня, а сегодня ночью я не хочу оставаться одна.
Гибким и легким движением он поднял ее на руки.
— Об этом ты скажешь мне утром. Обещаю выслушать весь выговор.
— Ты мог бы по крайней мере сделать вид, что тебе есть дело до моих чувств.
Адам надолго застыл на месте, держа ее на руках, зарывшись подбородком в ее мягкие волосы и вдыхая ее запах. Наконец он произнес:
— Мне в самом деле не все равно, Миранда.
Эти слова вырвались из его души и сердца, так же, как были порождены рассудком. Но их сила не испугала Адама: он ощутил в собственных словах смысл открытия, новое понимание долгих лет поиска. На него снизошел чудесный покой.
ГЛАВА 14
Откуда-то издалека доносился собачий лай. Адам взглянул на часы на столике рядом с кроватью: стрелки близились к пяти, должен был пройти еще час, прежде чем небо посветлеет перед рассветом.
Он спал чутко, просыпаясь от каждого движения Миранды. В голове крутились кровавые, жуткие образы, когда он пытался представить себе, каково Миранде было видеть смерть мужа, дочери и друзей. Только сейчас Адам понял, что горе оставило в ней рану, которая не затянется до тех пор, пока Миранда не найдет способ избавиться от чувства вины. Адам не знал, как помочь ей.
Неудивительно, что новость о болезни Джейсона так перепугала ее. Каждый день для Миранды становился личной битвой за выживание, она пыталась убедить саму себя, что дальше будет лучше. Но как она могла поверить в лучшее, видя медленную смерть друга? Ничего странного, что она прыгнула с утеса — странно то, как ей удалось продержаться в битве так долго.
Миранда задвигалась рядом, переворачиваясь с боку на бок. Рубашка Адама собралась на ее талии и поднялась выше, к груди от лихорадочных движений. Секундой позже, издав приглушенный стон, Миранда подтянула колени к груди и свернулась в позе плода. Внезапно она проснулась. Даже глядя в стену, она поняла, что Адам наблюдает за ней.
— Адам!
— Я здесь. — Он привлек ее к себе на плечо.
Она охотно поддалась, прижимаясь к его боку.
— Я не могла вспомнить, где это я.
Она все еще пыталась скрывать от него мысли.
— Видела плохой сон?
— Да, — с запинкой проговорила она.
— Ты часто видишь такие сны?
— Каждую ночь. — Она положила ладонь ему на грудь. — Возьми меня, Адам.
В этой просьбе слышалось скорее отчаяние, чем призыв. Он стал ее наркотиком, ее спасением, тем, что прогоняло прочь кошмары. Но чтобы предоставить событиям идти своим чередом, на карту было поставлено слишком многое.
— Расскажи мне про Кейта, — попросил Адам.
Ее тело напряглось.
— Почему ты хочешь узнать о нем?
— Потому, что он — часть тебя.
— Кое-что из моего прошлого тебя не касается, Адам. Эта ночь была…
— Только началом, Миранда. Я не отступлюсь.
— Ты хочешь слишком многого.
— Расскажи про Кейта, — настойчиво повторил он. Миранда постепенно расслабилась. Ее плечи обмякли — в смирении или усталости от долгой борьбы.
— Он был терпеливым, непритязательным, прекрасным отцом… — Миранда проговорила это почти механически. В своей повседневной жизни она делала все возможное, лишь бы удержаться от мыслей о Кейте. Она знала, что, если позволит подлинным мыслям всплыть на поверхность, чувство вины парализует ее.
— Совсем не похожим на тебя, — заметил Адам. — Почему же ты не развелась с ним?
Миранда попыталась взглянуть ему в глаза, но Адам лежал спиной к окну, а в комнате царил полумрак. Неужели этот вопрос задан случайно? Вполне возможно. Адам никоим образом не мог узнать, что происходило между ней и Кейтом.
— Я любила его.
— В самом деле? Его, по твоим описаниям, простецкого человека?
Миранда отвернулась и перекатилась на противоположный край кровати.
— Что тебе от меня нужно?
— Я хочу, чтобы ты доверилась мне, Миранда.
Она ощущала страх, подобный тому, что испытала во время гибели Кейта и Дженни. Адам совсем не похож на знакомых Миранде людей. Его нравственный кодекс и забота казались здесь не к месту и не ко времени. Откуда ему понять энергичную, поглощенную работой женщину, какой Миранда была до их встречи?
— Я любила его, — с вызовом повторила она. — Просто не понимала этого, пока не потеряла. Пока не стало слишком поздно.
Она потянула одеяло, укрываясь до подбородка. Ей стало холодно, но холод шел изнутри тела. Теплое одеяло не могло ее согреть. Адам придвинулся, прикрыл ей плечи, но не прикоснулся к ней.
— Я была отвратительной женой, — произнесла Миранда. — Наверное, это ты хотел услышать?
— По чьим меркам?
Он уже предлагал ей выход. Миранда могла бы успокоиться на этом и сохранить в памяти прежний образ Адама. Но отказ от признания навсегда остался бы между ними.
— Не пытайся защитить меня, Адам. Сделав первый шаг, я пойду до конца.