Читаем Вдали от суеты (ЛП) полностью

   В конце концов, Томас Кули был бы счастлив, если бы не одно обстоятельство - за пределами дома его отказались считать живым человеком. Если он был готов существовать в обществе в качестве не погребенного покойника, люди были согласны не вмешиваться и не требовать его погребения; но это все, на что они были согласны. Долг каждого перед обществом, обязательства по отношению к закону, заставляли их отказаться от самой мысли о том, что он нечто большее, нежели неодушевленные останки. Официально он был признан мертвым. Этот факт подтверждался показаниями под присягой сотен присяжных, и был зарегистрирован вердиктами трех графств и двух штатов. Показания и вердикты свидетельствовали против него. Признание его живым, было опасно, это было едва ли не революцией. Самые основы общества будут поколеблены, величие закона подвергнется оскорблению, репутация республиканского правительства окажется подорванной. Если существу, на законном основании признанному трупом, будет разрешено разгуливать при дневном свете и являть тем самым наличие внутри него жизненной искры, это приведет к беспорядкам; нет никакой гарантии, что прочие мертвецы не покинут кладбища и не потребуют равных с прочими избирательных прав. К тому же, в случае признания мистера Кули живым, те суммы, которые были выплачены присяжным, коронерам, врачам и прочим, должны были быть возвращены в казну графств. Даже тень мысли об этом приводила в трепет. Коронеры заключили промеж себя торжественное соглашение, не замечать наличия мистера Кули или рассматривать его как нонсенс, лишенного всяких представлений о морали кадавром, привидением отнюдь не джентльменского поведения. Они публично заявили, что не могут признать мистера Кули живым до тех пор, пока не воскресную все покойники штатов Делавэр и Мэриленд, а до этого времени, считали они, мистеру Кули лучше всего найти себе какую-нибудь гробницу и скромно существовать в ней, не привлекая к себе внимания.

   Не знаю, удастся ли мне подобрать более подходящее место, чем это, чтобы вставить очередную поэму, имеющуюся у меня под рукой. Массовая резня, в которую оказываются замешаны герой и героиня, кажется, обладает некоторыми чертами сходства с историей коронеров, приведенной выше. Думаю, что все они, если эта поэма попадется им на глаза, и они ее прочитают, испутают чувство глубокого сожаления, что такие прекрасные возможности проведения дознания невозможны в штатах Мэриленд и Делавэр. Наш коронер, из Нью-Кастла, наверняка заработал бы миллионы в виде вознаграждения, если бы смог созвать жюри для расследования инцидента, подобного тому, о котором пойдет речь ниже.

ИНДИЙСКАЯ ЛЕГЕНДА

   На прекрасном побережье Индии жила девушка-индуска,

   На руку которой претендовали сорок женихов.

   Ее отец происходил из касты брахманов,

   Он скопил много рупий и был очень богат.

   Женихи рассчитывали удачно жениться на молодой индуске,

   Чтобы разбрасывать рупии направо и налево, когда умрет ее отец.

   Но она не собиралась замуж ни за кого из них,

   Поскольку тайно любила одного молодого тага.

   Этот таг был первым в своем ремесле;

   В год он имел обыкновение душить восемьдесят человек.

   Но, поскольку отец девушки плохо в этом разбирался,

   То не любил тага, и не позволил бы ему жениться на своей дочери.

   По этой причине девушка влюблялась все сильнее и сильнее,

   И встречалась с молодым тагом каждый день в потайном месте.

   Рука в руке, они блуждали среди зеленых зарослей,

   Рвали цветы, и, между делом, душили встречавшихся путников.

   В один прекрасный день юный таг, поцеловав девушку, сказал:

   "Мне кажется, настало время, когда мы должны пожениться.

   А поскольку есть те, кто противится нашему браку,

   Мне ничего не стоит задушить их всех".

   И прекрасная девушка отвечала ему, нежно улыбаясь:

   "Думаю, будет лучше изрубить их на мелкие части.

   А поскольку мой брак зависит не только от согласия моего отца,

   Почему бы нам не истребить всех моих родственников и их друзей?"

   Таг раздобыл боевой топор, а девушка взяла нож;

   Они резали и рубили брахмана, пока тот не испустил дух.

   Затем они схватили мать девушки, и, хоть та отчаянно сопротивлялась,

   Ее старые кости раздробила колесница Джаггернаута.

   Девица сразила ножом их кучера,

   А затем своего дядю Уильяма и тетю Матильду Джейн.

   Таг окропил свой топорик кровью горничной

   И пронзил кухарку вертелом на пороге кухни.

   Девушка, наверху, порезала на мелкие кусочки своего дедушку;

   Это так напугало бабушку, что та скончалась от страха.

   Таг, тем временем, спокойно задушил няньку,

   После чего они бросили маленького ребенка священному крокодилу.

   Покончив с резней, девушка сказала тагу:

   "Нужно найти подходящее место на кладбище,

   Пусть гробовщик выкопает могилу,

   В которой мы достойно похороним останки".

   На похоронах они проливали горькие слезы,

   После чего отправились в храм, чтобы сочетаться браком.

   В тот день священник принес в жертву человека,

   И приготовил его с аппетитной подливкой.

   Главный жрец спросил девушку, во время церемонии:

   Не будет ли ее отец против ее брака с этим прекрасным молодым человеком?

   - Теперь нет, - отвечала она, - поначалу он был против,

Перейти на страницу:

Похожие книги