Читаем Вдова поневоле полностью

Было очевидно, что юного мистера Карлиона вполне устраивала перспектива наткнуться на первоклассное приключение, но Элинор не могла разделить его восторгов.

– Прошу вас, не говорите это! – дрожащим голосом произнесла она. – Если ваши слова правда, только подумайте, что может случиться со всеми нами в этом ужасном доме!

– Именно об этом я и думал! – кивнул Ники, намазывая горчицей очередной кусок говядины. – Пока, правда, все неясно, как в тумане! Я остаюсь в Хайнунсе.

– А я уезжаю из Хайнунса! – с едкой иронией провозгласила Элинор. – Мне абсолютно не хочется вести жизнь, полную приключений, пусть даже первоклассных!

– Вам не хочется поймать одного из агентов Бони? – открыв от изумления рот, поинтересовался Ники.

– Хотите верьте, хотите нет, но ни капельки не хочется! Даже если бы я поймала какого-нибудь агента Бони, то не знала бы, что с ним делать. Хотя нет, знала бы! Я бы велела вашему отвратительному псу охранять его.

– Да, и Баунсер сторожил бы его не на страх, а на совесть, правда? – ухмыльнулся Ники. – О, кузина Элинор, будьте так добры, выпустите старину Баунсера из конюшни. Я попросил сделать это Барроу, но он наотрез отказался. Что взять с такого труса?

– А он меня не укусит, если я подойду к нему? – с испугом осведомилась Элинор.

– Не думаю, что Баунсер станет вас кусать! – подбадривающе заявил Ники. – Только я вас умоляю, смотрите, чтобы он не убежал! Мне бы не хотелось, чтобы у сэра Мэттью появился предлог пристрелить его.

– Хорошо! – кивнула Элинор и отправилась отпускать заключенного на волю.

Баунсер вместо того, чтобы попытаться укусить миссис Чевиот, радостно приветствовал ее, будто не видел свою освободительницу много лет. Он несколько раз прыгнул на Элинор, громко залаял, сделал три очень быстрых круга по двору конюшни и в конце концов принес миссис Чевиот какую-то палку, как бы прося бросить ее. Когда она отказалась участвовать в этой глупой игре и позвала пса за собой к дому, он схватил палку и побежал рядом. Если бы Элинор не помешала, Баунсер наверняка принес бы свою игрушку в холл. Так как он оставался глух к уговорам бросить ее, она взялась за один конец палки и попыталась вытащить ее у пса изо рта. Баунсер обрадовался, что миссис Чевиот решила поиграть с ним в игру, которую он знал и любил. Добродушно ворча и яростно размахивая хвостом, пес принялся тащить палку к себе. К счастью для Элинор, которая явно уступала в силе Баунсеру, в этот момент из-за угла дома показался конюх и отвлек пса. Завидев его, Баунсер бросил палку и радостно бросился за ним, намереваясь загнать в положенное конюху место. Элинор же воспользовалась случаем и торопливо бросила палку в заросли куманики. Баунсер скоро вернулся с видом собаки, хорошо выполнившей свой собачий долг. Подбежав к миссис Чевиот, он в надежде навострил уши. В конце концов Баунсер согласился войти вместе с ней в дом, но наверняка с удивлением подумал, как она может идти в помещение со свежего воздуха в такое прекрасное утро?

Элинор отвела пса наверх в комнату Ники, и ничто не могло сравниться с его радостью от встречи с хозяином, которого он не видел десять часов. Баунсер с громким лаем запрыгнул на кровать и с восторгом несколько раз лизнул лицо юноши. После того, как Ники заставил его спрыгнуть на пол, он растянулся перед огнем, учащенно дыша.

– Единственное, что ему сейчас нужно, так это хорошая пробежка, – заметил Ники, не сводя с пса нежного взгляда,

– Вы так думаете? – вежливо осведомилась Элинор.

– Знаете, о чем я сейчас подумал, кузина? Если вам захочется отправиться сегодня утром на прогулку, то можете захватить его с собой, – заявил юный мистер Карлион.

– Я сразу догадалась, чего вы хотите, – возмущенно откликнулась миссис Чевиот. – Покорно благодарю! Представляю, во что может превратиться эта прогулка!

– О, но Баунсер сейчас ведет себя вполне прилично! – заверил ее Ники. – Я его почти отучил сворачивать цыплятам шеи и гоняться за овцами. Если только вам повезет и вы не повстречаете других собак, у вас не будет с ним никаких хлопот.

– У вашего Баунсера уже была прекрасная утренняя пробежка, когда он гонялся за конюхом, – безжалостно сообщила Элинор. – К тому же я не собиралась сегодня отправляться ни на какую прогулку!

– Ничего, скоро я сам смогу вывести Баунсера на прогулку! – оптимистично заявил юноша.

– Сегодня вам еще нельзя вставать с постели!

– Нельзя вставать с постели? О Боже праведный, ну конечно же, я встану с постели! У меня все в порядке, если не считать маленькой дырки в плече.

Элинор заставила Ники пообещать, что тот по крайней мере дождется приезда доктора Гринло в постели, а сама отправилась совещаться с миссис Барроу. Когда она вернулась с кухни, у дверей дома уже стояла двуколка доктора, а сам Гринло снимал пальто в холле. Миссис Чевиот рассказала, что больной чувствует себя хорошо, но по дороге в комнату Ники попросила не разрешать ему сегодня вставать с постели. Гринло с сомнением ответил, что вряд ли на свете найдется человек, которому удалось бы заставить Ники лежать в постели, если тот вбил себе в голову обратное.

Перейти на страницу:

Все книги серии The Reluctant Widow - ru (версии)

Похожие книги