Читаем Вдова живого мужа полностью

- Что же вы, Танечка, не стесняйтесь!

Но и тогда она протянула чуть дрогнувшую руку к пирожку, аккуратно взяла и откусила маленький кусочек. Только худенькая шейка её подвела лихорадочно сглотнула этот кусочек и замерла в ожидании следующего. Но Танечка не пошла у неё на поводу, а просто медленно отпила из кружки глоток чая.

К сожалению, голод - такая мерзкая штука (Ян знал это по себе), он не хочет считаться ни с какими правилами этикета. Как Танечка ни тянула время насыщения, а пять пирожков её маленький ротик аккуратно сжевал, она даже не заметила, что мужчины почти ничего не едят, так вся была погружена в контроль над своим голодным существом. Наконец она отодвинулась от стола, продолжая глазами ласкать оставшуюся еду.

- Предлагаю то, что осталось, разделить поровну, - предложил Головин.

- Только не это! - преувеличенно возмущенно запротестовал Ян. - Мне ещё на вокзал - профессора встречать, вечером - на свадьбу, что ж я, так и буду со свертком таскаться? Делите между собой!

- А у меня через час совещание в Наркомздраве! - поддержал его игру Федор. - Представляю, как я заявлюсь на него с пирожками. Нет уж, избавьте... Танечка, вы не могли бы взять сверток с собой?

- Я? Так много? Что вы, я не могу!

- Маму угостите.

- Да и не выбрасывать же добро! - грубовато подвел итог спора Ян и сам завернул оставшиеся пирожки в газету.

- Теперь пора познакомиться и поближе, - предложил Головин, - для чего попрошу вас пройти в большую комнату... Поскольку вам предстоит впредь работать вместе, лучше сразу приступить к делу... Краткий экскурс в то, как мы встретились с Яном, прозвучит попозже. Начнем с дамы. Пригласили меня к ним в дом по просьбе Таниной мамы как консультанта по нервным заболеваниям. Дело в том, что накануне Танечка перенесла брюшной тиф, после которого в ней стали замечаться некоторые не присущие обычным людям способности. Мама беспокоилась, не перейдет ли эта легкая форма какого-то неизвестного заболевания в мозговую горячку?! Покажем ему, Танечка?

- Давайте покажем, Федор Арсентьевич, - улыбнулась девушка, а Ян заметил, что лихорадочный блеск из её глаз пропал, уступив место мягкому теплому сиянию, и попенял заодно себе на прежнюю незаинтересованность: он, оказывается, не знал - или не помнил! - отчества своего друга!

Головин достал из шкафа черную повязку и улыбнулся вопросительному взгляду Яна.

- Заинтригован? То ли ещё будет!.. Давай для начала завяжем глаза тебе. Повязка достаточно плотная? Подглядывать не сможешь? Сколько я показываю пальцев?

Ян хмыкнул.

- Ты ещё спроси, кто сидит за стенкой!

- И спрошу, - Федор снял с его глаз повязку. - Только не у тебя!

Они с Татьяной переглянулись.

- Ты же раньше видел! И не за одной стеной, за несколькими - вспомни замок!

- Видел, - согласился Ян, - но как это у меня получалось, до сих пор не знаю. Причем видел не тогда, когда самому этого хотелось, а вроде ни с того ни с сего. Вроде в мозгу что-то щелкало, и возникала картина...

- Танечка, вы готовы?

- Готова! - она опять просияла глазами, и Ян подумал, что это сияние имеет такое странное свойство: в её глаза все время хочется смотреть.

Головин завязал девушке глаза.

- Чтобы ты не думал, будто мы сговорились и дурачим тебя, будешь экзаменовать Таню сам.

Что это задумал Федор? Подшутить над ним? Уверовав в свои необычайные способности, Ян постепенно поверил и в то, что у других людей их быть не может. По крайней мере, не у таких, как эта девчонка, которую от голода ветром качает!.. Но никакого намека на шутку или розыгрыш в глазах Федора он не прочел и нерешительно поднял перед глазами Тани - вернее, перед черной повязкой на её глазах - четыре пальца.

- Сколько?

- Четыре, - не колеблясь ответила она.

- А теперь?

- Два.

- Хватит пока, - Головин сжал в кулак пальцы Яна, которые тот пытался сложить в новое число. - Все равно, для Танечки это - детская забава. Правда?

- Правда, - улыбнулась девушка.

- У тебя нет с собой газеты?

- Есть, - Ян в последнее время покупал их по просьбе Скальпеля, который терпеть не мог в непогоду выходить из общежития и порой, валяясь на кровати, ухитрялся даже пропускать занятия. А уж дойти до газетного киоска...

Федор развернул перед девушкой газету. Она помолчала, будто вглядываясь, а потом прочла:

- "Действующие части Красной Армии очистили Приамурье от остатков банд атамана Малышева".

Не веря своим глазам, Ян выхватил у Федора газету, перечитывая заголовок про себя.

- Не верится? - усмехнулся тот. - И мне не верилось. Представь себе мое удивление, когда не где-нибудь в Азии или Африке, а у нас, в России, я увидел подтверждение тому, о чем прочел однажды в древней буддийской рукописи. Это был перевод с монгольского, и я грешил было и на неправильный перевод, и на то, что это была просто умело поданная сказка... Научить видеть человека с закрытыми глазами, видеть на расстоянии, видеть сквозь стены... Да что там - предвидеть будущее! Говорят, этому тоже можно научиться... Теперь ты понимаешь, Янек, что я позвал тебя в лабораторию не только раскрывать свои секреты, но и учиться самому!

Он снял повязку с глаз Тани.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Темное искушение
Темное искушение

Малкольм Данрок — недавно избранный Повелитель, новичок в своем необычном и опасном назначении. Но он уже успел нарушить свои клятвы, и на его руках смерть молодой женщины. Отказывая себе в удовольствиях, Малкольм надеется таким образом одолеть свои самые темные желания… Но судьба посылает ему еще одну девушку, красавицу Клэр Камден, продавщицу из книжного магазина.После того, как убили ее мать, Клэр сделала все возможное, чтобы обезопасить свою жизнь в городе, где опасность скрывается за каждым углом, особенно в ночной темноте. Но все оказывается бесполезным, когда могущественный и неотразимый средневековый воин переносит ее в свое время, в предательский и пугающий мир, где охотники и добыча время от времени меняются ролями. Чтобы выжить, Клэр просто необходим Малкольм и, все же, каким-то образом она должна удержать опасного и соблазнительного Повелителя на расстоянии. На кон поставлена душа Малкольма, а исполнение его желаний может привести к роковым последствиям.

Бренда Джойс , Даниэль Лори

Любовные романы / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы