Не ожидая ответа на свой вопрос, Мэрион продолжала рассказывать, как она собиралась улучшить свой гардероб. Люси же тем временем рассматривала гостиную и собравшихся в ней людей. Разумеется, она прекрасно понимала, что не сможет постоянно бывать на таких приемах в чужих платьях — ведь за стенами этого дома ее ждала бедность, ждали неоплаченные долги… Но в этот вечер она воспользуется счастливым случаем и постарается на время забыть о неприятностях.
Тут миссис Теннет вдруг умолкла, и по выражению лиц окружающих Люси догадалась, что в комнате появился новый гость. Она повернула голову, и тотчас же послышался низкий мужской голос:
— Добрый вечер, милые леди.
Люси невольно вздрогнула: ей показалось, что она узнала этот голос. В следующее мгновение она встретила взгляд знакомых темных глаз. Перед ней стоял Николас Рамзи, виконт Ричмонд.
Глава 3
«Позволь себе немного удовольствий каждый день».
В черном фраке и в белоснежной рубашке, выгодно оттенявшей его темные волосы, виконт выглядел весьма элегантно. На губах его играла немного циничная улыбка, но Люси казалось, что эта улыбка — всего лишь маска, под которой скрывалась добрая и чувствительная душа.
Стараясь взять себя в руки, Люси покосилась на стоявших рядом женщин, и ей показалось, что они тоже взволнованны. Да-да, конечно… Миссис Блайт немного покраснела, а миссис Теннет в смущении опустила глаза.
Виконт поклонился дамам и проговорил:
— Какое счастье, что я встретил вас здесь, милые леди. Полагаю, что мне невероятно повезло, ибо вы — прекраснейшие из женщин.
Миссис Теннет засмеялась и протянула ему руку:
— Очень мило с вашей стороны, что вы отметили это. Ах, мы так давно с вами не виделись… Поверьте, мы все искренне рады, что вы удостоили этот прием своим присутствием.
— Как же я мог не поддаться такому искушению? — проговорил виконт с серьезнейшим видом.
— О, нас приглашают к обеду! — воскликнула миссис Теннет.
Дворецкий действительно пригласил гостей в столовую, и все медленно направились к выходу.
— Вам следовало прийти пораньше, — сказала миссис Теннет с кокетливой улыбкой. — Это из-за вас задержали обед.
В этот момент к ним подошел ее муж, и ей пришлось повернуться к нему. Джулия Блайт улыбнулась и направилась к своему супругу. Люси же вдруг почувствовала себя ужасно одинокой, ей захотелось оказаться в своем опустевшем доме рядом с Вайолет. Но она тотчас же заставила себя встряхнуться. Если ей и придется провести жизнь в одиночестве, она постарается сохранить чувство собственного достоинства.
Поставив на стол недопитый бокал вина, Люси решительно повернулась к двери. В следующее мгновение она увидела виконта — он все еще стоял рядом с ней и предлагал ей руку.
— Могу я сопровождать вас к обеду? — Это был самый обычный вопрос, но Люси показалось, что в нем скрыт какой-то тайный смысл. Почему-то так получалось, что любое слово виконта, любое его движение заставляли ее сердце биться быстрее.
Ее охватило еще большее волнение, когда руки их соприкоснулись.
— Милорд, вам следовало бы сопровождать маркизу. — Люси попыталась высвободить свою руку, но он удержал ее.
— Не беспокойтесь, маркизу сопровождает лорд Уитмен, ее старый приятель, — ответил виконт, и ей показалось, что в его интонациях опять прозвучал какой-то намек.
Повернув голову, Люси действительно увидела пожилого джентльмена, который вел под руку маркизу Сили.
— Тогда какую-нибудь… другую леди, — не сдавалась Люси.
Лорд Ричмонд с улыбкой покачал головой:
— Ни одна женщина не имеет больше прав на мое внимание, чем вы, миссис Контрейн.
«Неужели он смеется надо мной? — подумала Люси. — Ведь его слова — полнейший абсурд». Увы, она была не в состоянии противиться обаянию виконта, и это все больше ее тревожило.
И все же ей казалось, что этому человеку нельзя доверять. Действительно, зачем ему понадобились вещи ее покойного мужа? Что он надеялся найти? И кроме того, она прекрасно помнила все, что рассказывали о нем дамы на чаепитии у маркизы. Что же касается его комплимента… Вероятно, он говорил это всем женщинам.
— Не всем, — пробормотал виконт, заставив ее предположить, что она высказала свои мысли вслух. — Неужели вы действительно думаете, что я говорю такие слова всем женщинам?
Люси постаралась не выказывать свою досаду. Наверное, ее мысли отразились у нее на лице. Что ж, ей надо следить за собой и получше скрывать свои чувства.
— Вы считаете, что я так думаю? Поверьте, милорд, вы ошибаетесь.
Он криво усмехнулся и проговорил:
— Если вы так думаете, то это вполне естественно. Но все-таки мне бы хотелось, чтобы вы знали: я не расточаю комплименты направо и налево, а говорю их только тем, с кем желал бы установить более близкие отношения.