— Извините, что беспокою вас в столь позднюю ночь, но я считаю, что вы должны знать, — минутная пауза. — Состояние Корделии ухудшилось, думаю вы должны приехать, пока не поздно.
После услышанных слов я медленно опустила телефон и тот упал на пол. От всего происходившего мое сердце было готово выпрыгнуть из груди. Мир вращался, переворачивая меня с ног на голову, а потом наоборот.
Глава 12
В тот же миг я собралась и выехала к бабушке. Алекс решил меня сопроводить в больницу, так как в таком состоянии я бы не смогла водить машину. Перед тем как выйти из дома, нацепила на себя серую шаль, которая закрывала мою голову и половину лица. В таком виде я была похожа на восточную девушку.
Как только мы подъехали к парковке больницы, мои ноги стали ватными и, сама того не замечая, я спотыкалась о каждый камень. Я миновала открытую дверь, затем закрытую, стремительно бежала, пересекая территорию, направляясь в сторону палаты бабушки, мимо меня проходили люди, которые с любопытством разглядывали мое лицо. Резко остановилась перед дверью палаты Корделии, моя рука дрожала и, все-таки решившись войти, открыла дверь и вступила вперед. Бледное лицо Корделии — вот что я первым заметила. Она очень сильно исхудала, а лицо побледнело словно у мертвого человека. Я хотела заплакать. Мне нужно было заплакать. Глаза и горло горели, но я не могла заставить себя разреветься. Вместо этого, все, что я смогла сделать — это крошечные глотки воздуха. Все внутри меня сжалось. Как только я вошла, бабушка приоткрыла глаза и слабо улыбнулась.
— Бабушка, — дрожащим голосом произнесла я.
— Иди сюда, дорогая, ближе ко мне, — сказала она очень слабо, растягивая каждое слово.
Я потопала к ней и села на колени, взяла холодную руку Корделии и погладила.
— Все хорошо?
— Милая, что с лицом, почему ты закрылась? — спросила она.
— Все в порядке, не волнуйся, пожалуйста. Мне позвонила мисс Кларк, — быстро перевела тему я.
— Хотела увидеть тебя прежде, чем меня заберут на операцию, — хрипло выговорила она.
— Операция? — повторила я. — Какая операция? Ведь у нас еще время…
Мое недоумение прервало стук в дверь, в палату вошла мисс Кларк с кипой бумаг в руке. Она выглядела весьма напряженной и задумчивой, что мне не нравилось. На минуту доктор оторвала взгляд от бумаг и заметила меня:
— О, Кайя, я рада, что застала вас здесь.
Я встала на ноги и отвела мисс Кларк в сторону, тихо спрашивая:
— Все в порядке? Почему мою бабушку забирают на операцию?
— Кайя, состояние вашей бабушки ухудшилось намного, мы думали, что у нас есть время, но мы ошибались…
— Какова вероятность того, что она выживет?
— Очень мала, — мисс Кларк утешающе погладила меня по спине. — Мы должны быть готовы к любому исходу.
Я взглянула на безмятежное лицо бабушки и внезапно по щекам покатились слезы, внутри что-то сломалось и успокоиться не было сил.
— Как же с оплатой? — дрожащим голосом спросила я.
— Больница согласна с отсрочкой оплаты, поэтому не волнуйтесь.
— У вас есть десять минут, чтобы поговорить с Корделией.
— Вылечите ее. Только вылечите ее, — в моем голосе слышались нотки мольбы.
Она отрывисто кивнула. Не оборачиваясь, направилась к выходу и тихо закрыла за собой дверь. Я подошла к стулу в изножье кровати и оглядела бабушку. Корделия лежала на кровати, руки ее были сложены на животе. Волосы, длинные и блестящие, рассыпались по подушке. У нее было лицо безмятежное и исполненное покоя. Я продолжала тихо всхлипывать, Корделия открыла глаза и лицо расплылось в улыбке:
— Не смотри на меня так… Все будет хорошо.
— Я знаю, — погладила руку и мягко поцеловала. — Ты сможешь преодолеть эту болезнь. Мы сможем. Вместе.
Она тяжело выдохнула.
— Я верю всем сердцем, что все закончится и ты станешь на ноги. Знаешь, с того момента как я приехала в Атланту к тебе, я мечтала стать такой женщиной как ты: любящей, понимающей и заботливой. Именно ты придавала мне силы жить дальше, — мой голос задрожал. — Без тебя вся моя жизнь потеряет смысл. Не покидай меня, пожалуйста. Бабушка, прошу тебя, не уходи, еще не время, ты мне нужна. Пожалуйста, прошу тебя.
— Не оставлю, я выйду отсюда и мы вместе вернемся в наш дом и продолжим жить с того момента, где остановились, — Корделия закашлялась и крепко сжала руку. — Даже не думай, что сможешь от меня так легко избавиться.
Корделия слабо улыбнулась и теперь я плакала, уже не скрываясь. Как сказала мисс Кларк, через минут десять в палату вошли медсестры, приготовления операционной были завершены, теперь они забирали бабушку. Казалось, что время остановилось. Тяжело дыша, я сидела в кресле возле операционной. От отчаяния и беспомощности распадалась на части, мне казалось, что еще чуть-чуть и я потеряю рассудок. Все так навалилось снова: возвращение Блейка, мама, теперь и бабушка.