Читаем Вдвоем — за любовью полностью

Я любил отца, пойми меня правильно. Но когда его не стало, для матери это было лучшим исходом. Это сделало ее свободной.

– Джек, я искренне сочувствую. Надеюсь, сейчас с ней все в порядке?

– У нее квартира во Флориде. В прошлом году она вышла замуж за человека, который заботится о ней. Да, да, у нее все хорошо.

– Рада это слышать. – Эмили немного поколебалась. – Сожалею, что позвала тебя в казино.

Если бы я знала...

– Я не хотел тебе рассказывать. Я во многом похож на отца: решительный, упрямый. Слишком во многом. И я не хочу, чтобы кто-нибудь, особенно на работе, узнал о пагубной привычке моего отца. Если узнают, разве мне доверят миллионные сделки?

И прежде, чем она возразила, он наклонился над ней.

– Может быть, сегодняшняя поездка в казино и была мне полезна. Я впервые понял, что спокойно могу там находиться, что мне не нужно бороться со страстью к игре. Понимаю, тебе странно это слышать, но я до сих пор боюсь.

Чтобы меня понять, нужно оказаться на моем месте. Сегодня вечером, когда я увидел, что ты пьешь и проиграла кучу фишек...

– Ты сразу подумал, что я не берегу деньги и трачу их безрассудно.

Он кивнул.

– Обещаю, что никогда не буду приглашать тебя в казино, так будет лучше.

– Возможно. Но все равно мне жаль, что я испортил тебе вечер.

– Во-первых, не испортил, – возразила Эмили. – А во-вторых, даже если так, мне не нужно было убегать. Понимаешь, когда мужчина начинает мне указывать, что Я должна делать... Когда это делал Тодд или если так иногда поступает отец... я завожусь и в раздражении делаю глупости, как сегодня, уйдя и оставив тебя в одиночестве.

– Понятно. Тебе хочется доказать свою независимость от мужчин.

Она засмеялась.

Джек подошел, мягко взял ее подбородок и поднял его. Взгляд его потемневших глаз парализовал Эмили. Она замерла.

– А что, если мужчина попросит тебя поцеловать его? И еще он попросит тебя не думать о том, что скажет твой отец, или о том, что у тебя было прежде. Что ты ответишь?

ГЛАВА ДЕВЯТАЯ

Джек нежно поцеловал ее ресницы, а потом щеку. У Эмили тут же улетучились все мысли об отце и Тодде, все сомнения относительно готовности Джека к длительным отношениям.

Это был необыкновенный поцелуй: он долго и нежно целовал ее, ласково поглаживая по спине. Было ясно, что Джек хочет большего, чем поцелуй. И ожидает от нее того же. И никакая другая женщина ему не нужна.

Джек плотно прижал ее к окну, так сильно, что ей пришлось его даже шутливо оттолкнуть.

Она понимала, какую власть он приобрел над ней. И ласково поглаживала его сильный мускулистый торс, спину, пока он снимал с нее топ.

Эмили каждой клеточкой своего тела ощущала его прикосновения, и они вызывали в ней восторг.

Они так давно были знакомы друг с другом, скрывая взаимное влечение, старались говорить только о делах, подавляя свои чувства, маскируя интерес под профессиональное любопытство. У каждого из них была личная жизнь, но оба тайно мечтали друг о друге, стремясь хотя бы прикоснуться к объекту своего влечения.

– Я хочу всю тебя, Эм, – шепотом признался Джек, не отрывая от нее губ. Ответом ему стал нежный и глубокий поцелуй. Он повыше поднял ее юбку, дотронулся до нежного бедра, и это прикосновение обожгло ее. Джек медленно опустил голову и запечатлел легкий поцелуй на ее животе. В этот момент Эмили поняла, что рискнет, и пусть Джек делает с ней все, что захочет.

Потом она будет вспоминать об этом блаженстве до конца своей жизни. – Ты дрожишь, – с улыбкой прошептал мужчина, целуя ее и поглаживая большими сильными руками, – иди ко мне, я тебя согрею.

Джек взял ее на руки и положил на диван.

– У камина есть дрова и газеты. Это займет одну секунду.

Он собирается зажечь камин? О господи! Он такой заботливый. И вдруг перед ее мысленным взором встал номер «Бостон мэгэзин» со статьей о его похождениях. Так вот где он научился быть таким заботливым.

– Позволь, я тебе помогу, – предложила она.

Через несколько минут яркие язычки пламени заплясали в огромном камине, и в комнате стало теплее. Джек отвел ее подальше от очага и усадил на мексиканский шерстяной ковер ручной работы. Этот ковер купила ее мать на отдыхе в Акапулько, когда Эмили была еще младенцем.

– Так лучше? – заботливо спросил он.

– Намного. – Разве можно ответить по-другому, глядя снизу вверх на улыбающееся лицо Джека и его охваченные желанием глаза? В свете красноватых отблесков пламени он опять принялся целовать ее – страстно и медленно, согревая сильнее, чем огонь камина. За прошедшие годы она часто мечтала о Джеке, но даже представить себе не могла, что такая картина станет реальностью. Зачем думать сейчас, что настанет утро, которое принесет... Вот когда оно настанет, тогда и будет видно... Эмили дотронулась до его пояса и забралась пальцами под черный свитер, помогая ему стянуть его через голову.

Ощущение его теплой кожи под пальцами ошеломило ее.

– Ты – великолепен, – не удержавшись, прошептала она.

Перейти на страницу:

Все книги серии Любовный роман (Радуга)

Похожие книги

Сбежавшая жена босса. Развода не будет!
Сбежавшая жена босса. Развода не будет!

- Нас расписали по ошибке! Перепутали меня с вашей невестой. Раз уж мы все выяснили, то давайте мирно разойдемся. Позовем кого-нибудь из сотрудников ЗАГСа. Они быстренько оформят развод, расторгнут контракт и… - Исключено, - он гаркает так, что я вздрагиваю и вся покрываюсь мелкими мурашками. Выдерживает паузу, размышляя о чем-то. - В нашей семье это не принято. Развода не будет!- А что… будет? – лепечу настороженно.- Останешься моей женой, - улыбается одним уголком губ. И я не понимаю, шутит он или серьезно. Зачем ему я? – Будешь жить со мной. Родишь мне наследника. Может, двух. А дальше посмотрим.***Мы виделись всего один раз – на собственной свадьбе, которая не должна была состояться. Я сбежала, чтобы найти способ избавиться от штампа в паспорте. А нашла новую работу - няней для одной несносной малышки. Я надеялась скрыться в чужом доме, но угодила прямо к своему законному мужу. Босс даже не узнал меня и все еще ищет сбежавшую жену.

Вероника Лесневская

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Романы
Ты не мой Boy 2
Ты не мой Boy 2

— Кор-ни-ен-ко… Как же ты достал меня Корниенко. Ты хуже, чем больной зуб. Скажи, мне, курсант, это что такое?Вытаскивает из моей карты кардиограмму. И ещё одну. И ещё одну…Закатываю обречённо глаза.— Ты же не годен. У тебя же аритмия и тахикардия.— Симулирую, товарищ капитан, — равнодушно брякаю я, продолжая глядеть мимо него.— Вот и отец твой с нашим полковником говорят — симулируешь… — задумчиво.— Ну и всё. Забудьте.— Как я забуду? А если ты загнешься на марш-броске?— Не… — качаю головой. — Не загнусь. Здоровое у меня сердце.— Ну а хрен ли оно стучит не по уставу?! — рявкает он.Опять смотрит на справки.— А как ты это симулируешь, Корниенко?— Легко… Просто думаю об одном человеке…— А ты не можешь о нем не думать, — злится он, — пока тебе кардиограмму делают?!— Не могу я о нем не думать… — закрываю глаза.Не-мо-гу.

Янка Рам

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Романы