Читаем Вечер полностью

Габриэль проталкивается мимо меня и переступает через тело Джоди, которое все еще дергается. Он останавливается на кухне, заглядывает внутрь, осеняет себя крестом и на древнем пиктском языке совершает последние обряды над тем, что когда-то было невинной женщиной.

Теперь я знаю этот стих наизусть. За последний год я слышала его десятки раз.

«С Богом, обрети покой в будущем».

Я почти ничего не могу поделать, кроме как дышать. Я чувствую, что колени слабеют, и отступаю назад, прислоняюсь головой к стене и ругаюсь.

Габриэль берет меня за подбородок и приподнимает его. Я зажмуриваюсь от смущения и чтобы сдержать чертовы слезы. Даже после года тренировок монстр побеждает меня.

— Открой глаза, мисс Маспет, — тихо говорит он. — Нам нужно избавиться от тел.

— Райли? Очнись.

Я чувствую, как кто-то крепко сжимает мое плечо. Меня трясут. Я несколько раз встряхиваю головой, моргаю и осматриваюсь. Я снова в замке Аркосов. Все смотрят на меня. Сидни Маспет стоит в шаге от меня. Все взгляды устремлены на меня.

— Что, черт возьми, такое? — спрашиваю я и отступаю от них. — Не прикасайтесь ко мне больше, черт возьми. Никто из вас. — Я вскидываю руки, будто стряхиваю воду. — Черт возьми! — Я пытаюсь собраться с мыслями. Все, что я вижу, — это Эдинбург, Шотландия. Та квартира. Сидни. Эта… штука.

— Прости, — говорит Сидни. — Честно говоря, я не думала… Я не верила, что такое может случиться.

Я отрицательно качаю головой.

— Ну, так оно и было. Но не беспокойся об этом, — говорю я, чувствуя себя человеком, который только что сказал ребенку, что Санта-Клауса не существует. — Нет проблем. Просто… предупреди меня в следующий раз.

— Так это правда, — говорит третий здоровяк из группы, в котором я узнаю Габриэля. — Твоя кровь выдержала трех стригоев?

— Начнем с того, что у меня не совсем нормальная кровь, — предполагаю я. — И если ты прикоснешься ко мне, я вышвырну твою задницу вон в то окно, — говорю я и наклоняю голову.

Улыбка Габриэля не очень заметна, но она есть. Он просто кивает.

— Может быть, в другой раз.

— Не думаю, — отвечаю я.

Я бросаю быстрый взгляд на Эли.

— Что происходит?

— Меня зовут Джинджер Слейтер, — говорит другая молодая женщина. Она сохраняет дистанцию, за что я искренне благодарна. Я сейчас не в настроении вселяться в чье-либо тело. — Нам, — она бросает взгляд на мужчину рядом с собой, — Нам нужна твоя помощь.

— Всем нам, — добавляет Сидни.

Я выдыхаю и смотрю на Эли.

— Еще раз. Что происходит?

Эли кивает в сторону дивана у камина.

— Садись.

Бросив быстрый взгляд на небольшую группу собравшихся, я уступаю. Сажусь.

И жду.

<p>Часть 7: Обновление</p>

В Джинджер Слейтер и Сидни Маспет есть что-то невероятное. Я все еще пытаюсь осознать тот факт, что Викториан был прав — одно легкое прикосновение к Сидни перенесло меня прямо в ее тело. Я видела то же, что и она. Но она чувствовала то же, что и я. Странно.

Джинджер я буду держать на расстоянии вытянутой руки. Я к ней не прикасалась. Хотя могу сказать, что она умирает от желания дотронуться до меня своими маленькими пальчиками. Я готова к этому. Мне еще нужно кое-что обдумать.

Дариус — это определенно другая история. Он стар как мир, хотя на вид ему около тридцати, и обладает какой-то магической силой. Это все, что я могу сказать. Не вампир. Как и Габриэль, и тот, кто ничего не делал, только пялился на меня. Люциан. В нем есть что-то… я не знаю — дикое. Непредсказуемое. Даже пугающее. В отличие от вампира. Все это странно. И я готова убраться к чертовой матери из Румынии.

— Это два самых важных дела ВЦНЯ на данный момент, — говорит Джейк Андорра. — Джинджер только что потеряла своего напарника. — Джейк бросает предупреждающий взгляд на Люциана. — И случайно получила еще одного.

Я качаю головой.

— Потеряла напарника?

— Я — полевой агент, в настоящее время работаю недалеко от деревни Данмораг на северо-западном нагорье, — рассказывает Джинджер. — Я относительно новичок в ВЦНЯ, но изучаю оборотней еще со средней школы. Мы, — она кивает головой в сторону Люциана, — преследовали нашего субъекта до Карпат.

— Оборотней? Субъекта? — спрашиваю я.

Джинджер ухмыляется.

— Оборотней. Тех, кто может превращаться из одного существа в другое. Скажем, из человека в волка. — Она бросает взгляд на Люциана. — И субъект — так мы называем плохих парней.

Я просто киваю.

— Сидни и Габриэль в Эдинбурге по уши в дерьме, — добавляет Джейк.

— Да, я вижу, — отвечаю я, бросаю взгляд на Сидни и Габриэля. Похоже, она умеет справляться со своими проблемами. Я восхищена этим.

Джейк усмехается.

— Ну, конечно. У них в Эдинбурге полно Джоди. Вместе с группой смертных, которые называют себя Близнецами. Похоже, что город захватывает банда Темных Падших.

— Темные Падшие? — осмеливаюсь спросить я.

Джейк кивает.

— Падшие Ангелы. Плохие.

— Всем им угрожали девять злобных духов, о которых Дариус пытался позаботиться столетия назад, — добавляет Сидни. — Они оказались немного умнее, чем он ожидал.

Дариус хранит молчание.

Поднимаясь со своего места на диване, я потираю переносицу, качаю головой и встречаюсь взглядом с Джейком Андоррой.

Перейти на страницу:

Похожие книги