– В принципе, нет, – осторожно ответил он. – Вернее, их слишком много, я не могу их сейчас сформулировать. Ну, разве что… есть возможность кое-что спросить у человека, который занимался нашим воссозданием?
– Сейчас – нет, но, думаю, впоследствии такая возможность появится, – немного подумав, ответила координатор. – Теперь моя очередь задавать вопросы – уже вам. Не волнуйтесь, их немного. Первый: у вас троих сейчас зафиксирован возраст сорок лет, но он не соответствует реальному. Реальный – тридцать три. Вы даете согласие на изменение?
– Да, пожалуй, – пожал плечами Ит. – Какая разница?..
– Второй. У вас двоих, – кивок в сторону Ри и Ита, – есть семьи, которые являются вашими официальными опекунами. Вы отказываетесь от членства в этих семьях или хотите его сохранить?
– Можно подробнее? – насторожился Ри.
– Можно. Эти семьи получили в свое время деньги на ваше воспитание и образование. Они были обязаны обращаться с вами в точности как с собственными детьми и…
– Подождите, – попросил Ит. – У меня есть вопрос. Как мы вообще попали в эти семьи? Почему – именно туда? Как это вышло?
Эдри с интересом посмотрела на него, но Ит не отвел взгляд.
– Дело в том, что у вас двоих в завещании и в распоряжениях по материалам было требование – найти семью, в которой ребенок воспитывался бы не как приемный, а как родной. Это требование выполнили. Ты, Ри, попал в семью, в которой полгода назад погиб сын – мальчик упал с высоты, его не сумели спасти. Ему было шесть с половиной лет, и родители скрыли факт его смерти. Если бы про это узнали, они лишились бы не только работы. Ты, Ит, попал примерно в такую же семью, только в Мадженте – там ребенок утонул. То есть и в первом, и во втором случае – никакого умысла или, упаси бог, чего-то худшего.
– Нам подсаживали чужую память? Ну, тех погибших детей? – нахмурился Ри.
– Конечно, – подтвердила координатор.
– Тогда понятно, почему я боюсь воды, – заметил Ит. – Все эрзац. Все ненастоящее… теперь все понятно. Я отказываюсь от этой семьи, разумеется.
– Я тоже, – вставил Ри.
– Спасибо, Эдри, – вежливо улыбнулся Скрипач. – Пожалуй, вопросов сейчас больше нет. Может, когда-нибудь потом.
Ит, а следом за ним Ри кивнули, соглашаясь.
– Что вы намерены с этим всем делать? – координатор с некоторым сомнением смотрела на них.
– Думать, – ответил за всех Ри. – Я не уверен, что с этим всем надо что-то делать. Жить дальше – надо. А вот делать… не знаю. Ничего, наверное.
– Хорошо, на том пока что и решим, – подытожила Эдри. – У меня вы, если пожелаете, сможете получить любую дополнительную информацию, если она есть в доступе. Остальное – на ваше усмотрение. Теперь – относительно планов на будущее. Сегодня я бы попросила вас троих, а также Дашу, побыть с Фэбом. Если я правильно поняла, вы намерены продолжить…
– Атон сказал, что через пять дней мы уходим, – осторожно сообщил Ит. – Фэб выразил желание идти с нами. Куда мы пойдем – более чем ясно, но все равно остается ряд нерешенных вопросов, которые…
– Которые мы решим за эти дни, – едва заметно усмехнулась Эдри. – Сегодня – побудьте с Фэбом. Ри, забирай Дашу с базы, и летите к ним домой.
«К нам домой? – удивился про себя Ит. – Вот даже как?»
– А вы двое со мной, в учебный центр – оттуда придется кое-что привезти, потому что ни вам, ни гостям ночевать не на чем. Ну и по мелочи, может быть, сами решите, что может пригодиться.
– А катер? – поинтересовался Ри.
– Вообще-то он принадлежит Леону и Морису, – пожала плечами координатор. – Но если вы очень хорошо их послезавтра попросите, они, думаю, вам его подарят. Так, все. Разговор на сегодня окончен. Ри, до встречи. Скрипач, Ит, пошли.
Орин
Снова в пути
Фэб и еще двое Встречающих прилетели под вечер, когда солнце стало скатываться к горизонту, а в траве под окнами запели первые цикады. Фэб едва шел, двое других рауф вели его под руки. Ит и Скрипач, не сговариваясь, выскочили навстречу, Фэб, увидев их, попытался было улыбнуться, но вместо улыбки на его лице появилась лишь слабая гримаса боли.
В доме он кое-как добрел до кухни и тяжело сел за стол, опустив голову на руки. Просидел неподвижно несколько минут, потом поднял глаза. Ит поразился этому безжизненному тяжелому взгляду, и слова, которые он хотел произнести, так и остались несказанными.
– Ничего, – хрипло сказал Фэб. – Ничего. Я справлюсь.
Скрипач подошел к Иту, встал с ним рядом. Вопросительно посмотрел сначала на Ита, потом – на Фэба. Тот снова попробовал через силу улыбнуться, и снова ничего не вышло.
– Так нельзя, – сказал Скрипач. Подсел к рауф, решительно положил руки ему на плечи, развернул к себе лицом. – Нет, так нельзя. Не смей делать то, что ты сейчас делаешь!
– Что я делаю? – не понял Фэб.
– Ты обвиняешь в чем-то себя, а ты не виноват, – упрекнул его Скрипач. – Зачем ты сейчас делаешь себе так больно?
– Ты видел считку? – спросил Ит. – Мою или…
– Я видел то, что есть у искина и у катера, – ответил Фэб. – Я видел… Господи, я бы вывел их. Я бы их спас, если бы я там был! Они вышли живыми, и если бы не этот… не эта тварь…