Донован стоял на пороге спальни и не сводил с него внимательного взгляда.
— Доктор едет? — спросил Адамс, повернувшись к нему.
— Да, лейтенант,— ответил сержант.
Адамс наклонился и положил руку на руку Фей.
— По-моему, смерть наступила примерно часов шесть назад...
— Кинжал, лейтенант...
Адамс посмотрел на нож на полу и повернулся к сержанту.
— С ним что-нибудь не так?
Сержант покраснел.
— Это орудие преступления,— пояснил он, жалея, что заговорил.
Адамс поднял белесые брови.
— Вы проницательны. А я думал, что она брала его, чтобы почистить ногти. Так вы думаете, что это орудие преступления? — Его взгляд загорелся.— Чем же еще это может быть, по-вашему, дурак вы этакий? Помолчите лучше!
Повернувшись к нему спиной, Адамс стал мерить комнату шагами. Донован смотрел на него с ненавистью.
— Какие сведения о ней вы собрали? — неожиданно спросил Адамс.
— Она новичок в своей профессии и занимается этим всего около года. Раньше была танцовщицей в «Голубой розе». Она не фигурирует в наших списках и не была замечена в чем-либо предосудительном.
Адамс повернулся к нему.
— Пойдите закройте дверь.
Сержант повиновался. Зная по опыту, что спокойствие Адамса ничего хорошего не предвещает, он все время держался настороже.
— Газеты ведь еще не оповещены, не так ли? — спросил тихо Адамс, присаживаясь на край кровати и отодвинув ногу Фей. Такое соседство его, по-видимому, нисколько не смущало.
— Нет, лейтенант.
Сержант боялся репортеров. Городские газеты беспрестанно упрекали полицию в бездеятельности и несколько раз упоминали его фамилию, не стесняясь в критике.
— Нужно поставить их в известность, но не раньше полудня. Известите их в такое время, чтобы они успели поместить это в последних новостях,— продолжал Адамс.— Таким образом, у нас будет целый день и вся ночь, чтобы подготовить материал для утренних газет. Это первое убийство за последние два года. Они накинутся на него. «Геральд» много месяцев ищет повода для ссоры с городскими властями. Если мы быстро не найдем убийцу, нас здорово потреплют. Могут лишиться мест некоторые высокопоставленные деятели, в том числе и начальник полиции, с которым Линдсей Барт не очень-то ладит. Если бы он и журналисты, которыми он командует, были не так популярны, нам бы нечего было бояться. Но это дело поможет им подлить масла в огонь. Существование такого дома почти в центре города, этого гнезда проституции, даст отличный материал для статей, тогда как наш шеф заявлял, что город чист от этого.
Адамс погасил сигарету в пепельнице на ночном столике и посмотрел Доновану в глаза.
— Я рассказываю вам все это только для того, чтобы вы поняли всю важность этого дела. Газеты не перестанут нас поносить, пока не будут удовлетворены, и вы, Донован, должны их успокоить. Используйте все возможное влияние. Я буду помогать вам советами в случае необходимости, но ответственность будет лежать на вас. Вы ответите за все: за поражение и за победу. Поняли?
— Да, лейтенант.
«Ну вот мы и договорились,— подумал Донован.— Этот маленький подонок, с того момента как занял свое место, только и ищет возможности спихнуть меня. Он знает, как трудно будет найти убийцу, и воспользуется этим, чтобы избавиться от меня. Такова моя участь. Убили шлюху, а я попал в гущу политики».
— Расследование будет нелегким,— продолжал лейтенант,— особенно, если ее убийца — сумасшедший.
Он медленно закинул ногу на ногу и обхватил колено руками.
— Вы когда-нибудь молились, Донован?
Лицо сержанта стало багровым, он посмотрел на Адамса, увидел, что тот говорит серьезно, и пробормотал:
— Да, иногда.
— Так вот вам хороший совет: помолитесь о том, чтобы убийца не оказался садистом. Если ему понравится закалывать курочек, он захочет продолжить. Он отправится в другой дом и даст газетам возможность избивать нас. Если это ненормальный, то надо помешать ему продолжать, сержант.
В дверь постучали. Сержант открыл ее, и Джексон сообщил:
— Доктор здесь, сержант.
— Входите же, доктор,— сказал он, обращаясь к Саммерфельду, высокому, толстому и невозмутимому врачу.— Вы очень нужны. Она полностью в вашем распоряжении.
Адамс вышел в гостиную, где Холдби, фотограф, устанавливал свой аппарат.
— Распоряжения будете получать от сержанта Донована,— сказал Адамс Флетчеру и врачу.— Он будет вести следствие.
Потом, обращаясь к сержанту, он спросил:
— С чего вы начнете, сержант?
— Пока доктор осматривает тело, пойду опрошу соседей. Может быть, кто-нибудь видел этого человека.
— Не знаю, что у вас получится. Не станут проститутки сотрудничать с полицией.
— Одна их подружка убита. Они могут заговорить.
— Вы психолог, сержант,— задумчиво проговорил Адамс.
Донован повернулся к Флетчеру, который с трудом сдерживал смех.
— Вы найдете в спальне нож. Снимите с него отпечатки пальцев. И побольше активности!
Флетчер выпрямился.
— Хорошо, сержант.
Донован вышел из квартиры. Адамс проводил его взглядом и вернулся в спальню, чтобы поговорить с доктором.
Рафаэл Свитинг, услышав нетерпеливый звонок, вытер рукавом халата пот с лица.
Владимир Моргунов , Владимир Николаевич Моргунов , Николай Владимирович Лакутин , Рия Тюдор , Хайдарали Мирзоевич Усманов , Хайдарали Усманов
Фантастика / Боевик / Детективы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Историческое фэнтези / Боевики