Читаем Вечеринка с продолжением полностью

Измайлов душевно пожал узкую и длинную ладонь будущего светила психиатрии. Луценко рассматривал докторов с насмешкой в приобретшем самоуверенность взоре. В сущности, теперь, когда Ляля проговорилась о вокзале, когда у него появился пусть единственный, но свидетель, подполковник Луценко готов был разобраться в бреде Волкова и без помощи психиатров. «Может, отпустим медиков»? — черкнул он на листе и подвинул его Измайлову. «Ни в коем случае», — письменно предостерег Измайлов. Луценко смирился. Ладно, коли явились на его зов, пусть займутся портняжкой. Вдруг в итоге этот смазливый мужик и потешит учителя хорошей диссертацией. А Измайлов-то что творит, в какой форме себя держит! Поехали, говорит, искать женщину. Ох, хитер, ох, силен. Луценко успел забыть, как выпроваживал друга из кабинета за бесполезностью его услуг.

Блох уже достал папку с тестами. В обстоятельства, приводившие людей в казематы, его не посвящали. Он должен был анонимно обследовать человека по специальным методикам и дать заключение. Поэтому Лев Ильич спокойно ждал, когда их с коллегой проводят к пациенту. И ждал недолго.

А вот возился он с Волковым часа два. Луценко нервничал и теребил Измайлова:

— Что их там задерживает, Виктор Николаевич?

Потом хватался за телефон и требовал доклады о поисках трупа. В конце концов доктора вернулись.

— Уважаемый Виктор Николаевич, — церемонно обратился доцент Блох к полковнику, — позвольте полный отчет предоставить вам в понедельник. Нынешнее состояние Волкова меня немного беспокоит. Я выписал рецепт, пользующий задержанных, врач разберется. Ну и главное: Волков вменяем и способен исключительно на осознанные действия.

— Спасибо, Лев Ильич, — сказал Измайлов. — Сейчас вас развезут по домам. Но как бы я хотел знать причину его сознательных действий, — негромко добавил он.

«Пожалуйста», — словно хлопнула в ладоши раздобрившаяся судьба. Потому что в коридоре раздались крики и топот. Луценко рванул на шум, чуть не смяв шустро увернувшихся психиатров. Через минуту он вволок в кабинет взлохмаченного Волкова.

— Бегать от конвойного вздумал, — гаркнул он, отпуская Олега.

— Доктор, — отчаянно бросился к доценту Волков, — я пытался догнать вас. У меня опять эти боли, но только слабые, будто воспоминания о вчерашних или пародия на них. И правая сторона снова мерзнет, немеет. Неужто подонок жив, неужели где-то поблизости?

— О чем он? — оживился Измайлов.

— Видите ли, Виктор Николаевич, глуховато, словно смущаясь, заговорил доцент Блох, — Олег Игоревич уверяет, что вчера при одном взгляде на того, м-м, человека у него возникли мучительные боли в желудке, и, э-э, начали развиваться симптомы паралича правой половины тела. А после, м-м, совершенного боли прошли и не возобновлялись.

Лев Ильич отвернулся от Измайлова и сосредоточился на Волкове. Усадив его на стул, психиатр занудил:

— Успокойтесь, успокойтесь, успокойтесь…

Олег чувствовал, что врач хочет через его зрачки проникнуть внутрь. Он собрался зажмуриться, но не успел. Ему стало жутко, потом легко, потом…

Луценко хотелось завопить что есть мочи, Измайлову — закурить. Молодой психиатр скромно отошел в дальний угол комнаты. И лишь доцент Блох доброжелательно улыбался Волкову. То есть вроде и не ему. Потому что Олег вдруг показался им всем толще, ниже и гораздо старше. Он поднялся со стула и шаркающей походкой направился к креслу возле стола подполковника, опустился, поерзал, покряхтел и пробасил: «Здесь покойнее». Голос был пожиже, чем у Луценко, но тоже ого-го.

— Садитесь, господа, где кому вздумается; у меня вся мебель мягка и удобна, — радушно пригласил Волков.

Доцент Блох с готовностью устроился в кресле напротив. Луценко с Измайловым, не сговариваясь, рухнули на стулья.

— Вы желали выслушать мою настоящую историю? — словно измывался над подполковником новый тембр голоса Волкова. — Извольте. Я готов поведать ее без утайки. Только на вашем языке мне изъясняться сложно. Если бы кто-нибудь понял меня на родном…

— А на каком именно, сударь? — справился доцент Блох.

— На немецком, — мечтательно произнес Волков.

— Дерзайте, сударь. А когда вы отправитесь почивать, я переведу вашу повесть нашим друзьям, — заверил Лев Ильич.

— Благодарю вас, — важно и сдержанно ответствовал Волков.

И сорок минут говорил по-немецки.


Сначала было немного смешно, потом очень весело, потом захотелось рявкнуть: «Прекрати придуриваться», затем стало страшно и неловко друг перед другом. И, наконец, действо заворожило. Когда Волков замолчал, доцент Блох что-то коротко спросил у него и, получив в ответ благосклонный кивок, повернулся к Луценко:

— Где он будет спать?

— Там же, где вы его обе…

— Т-с-с, — предупредил конец фразы Блох.

Он изысканно поклонился Волкову и взял его под локоть. Они вышли в коридор, обмениваясь любезностями на иностранном языке. Луценко поплелся следом и правильно поступил, ибо безумные действия конвойного мог предотвратить только подполковничий грозящий издали кулак.

Блох вернулся вымотанный и серый.

— Кем он завтра проснется, Лев Ильич? — обрел драгоценный дар речи Измайлов.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже