Читаем Вечная душа или смертельная любовь (СИ) полностью

Впрочем, Черкасов не предпринимал никаких шагов, чтобы развить свои чувства и еще более сблизиться с Леночкой. Они ограничивались лишь прогулками и долгими приятными беседами. Аленка возвратила ему душевный покой, с ней его не мучила потребность куда-то спешить, и Андрей старался не думать о предстоящем расставании.

Черкасов совсем забыл о своих планах по астральным путешествиям. В Москве он осваивал метод выхода души из тела, ему было понятно, как это происходит в теории, он хотел испытать все на практике, но встреча с Аленкой поменяла его приоритеты.

Незаметно пролетел краткосрочный отпуска Андрея. В последний день он как обычно провожал Аленку с работы. Девушка говорила о своей школьной учительнице, той, что преподавала математику и Андрею.

Но возле дома речь Аленки неожиданно прервалась. Стараясь замаскировать волнение, она стала вертеть щеколду калитки слегка покосившегося забора. Андрей сказал, что заборы - пережиток прошлого, но Аленка вздрогнула и забормотала что-то неясное. Этот тихий шепот коснулся ушей Андрея и изумил его:

- Милый, единственный, - шептала девушка, - ты такой умный. Я не встречала таких целеустремленных людей...Но... не уезжай, пожалуйста...Я не могу с собой ничего поделать...

В темноте лицо Аленки казалось особенно трогательным и нежным. Андрей привлек ее к себе, чтобы опять услышать такие приятные ему слова, усиливавшие в нем бурю чувств. Он хотел слушать этот шепот, чтобы вновь испытывать его мучительное, пугающее очарование, сам не зная, откуда в нем такое мощное, непреодолимое желание.

И вдруг девушка совсем по-детски, несмело и неуклюже, поцеловала его прямо в губы. Сердце ее страшно билось, глаза неестественно искрились.

Андрей как мальчишка замер на миг, пораженный нежностью ее губ, ощутив прилив сладостного тепла. Но девушка внезапно отпрянула от кавалера и побежала к дому, зацепив ногой обалдевшую кошку. Уже на крыльце она оглянулась на застывшего с полуоткрытым ртом Андрея и захлопнула за собой входную дверь.

А растерянный Андрей довольно долго и бессмысленно стоял у калитки - девушка скрылась безвозвратно. На смену первоначальной радости пришло беспокойство, появился неприятный осадок, словно он совершил непристойный поступок. Но самое главное, остро не хотелось ехать в Москву. Коварная соблазнительница природа со своей любовью проникла в душу и настойчиво требовала: "Останься, непременно останься!". Он четко понимал, что оказался в непривычном, знакомом ему ранее лишь по книжкам мире любви. И этот мир был так сладок.

Но Андрей умеет заглушать свои чувства! Он сможет собрать всю волю в кулак и вырваться из плена любви, смести все, что мешается на его пути к научной славе. Четкие планы бегства к работе, способные поглотить, не дать запутаться в тонких сетях человеческих чувств, вновь замелькали в его голове.

Однако утром уверенность исчезла опять. Андрей вспомнил первую встречу с Аленкой. И чувства, которые он тогда испытал, вдруг снова нахлынули на него словно ураган, сметающий на своем пути все защитные барьеры, все правильные мысли и стремления. Навязчивое желание видеть Лену мешало ему соображать. Большим усилием воли он внушал себе: чувствам не должно быть места в его жизни! Андрей точно знал: чтобы добиться чего-то в жизни, нужно смело идти вперед, не теряя темпа, не оглядываясь по сторонам и не думая о девушках. И он смог перебороть себя!

Конечно, правила элементарного приличия предполагали пойти и проститься. Но он не будет рисковать, не даст чувствам шанс опять взять верх. Да и не знал Андрей, что скажет девушке на прощание, как будет вести себя с ней после вчерашнего поцелуя.

Он решил уехать не попрощавшись. Потом разберется, что с ним произошло, напишет Аленке письмо, объяснит свое поведение.

Собравшись, Черкасов пошел на вокзал. После бессонной ночи возвратиться в Москву, в мир науки, полностью равнодушной к любым сердечным переживаниям, вновь казалось ему правильным и очевидным.

Солнце еще только вставало где-то там, далеко, но день обещал быть по-летнему теплым. Как же не хотелось все же уезжать! В груди нарастала боль, генерирующая тоску. То, что было совсем недавно ясным, единственно верным, принимало форму сомнений, неразрешимых терзаний. Но выбор был сделан.

На повороте Андрей оглянулся, прощаясь с селом, и вздрогнул, словно от удара кулаком: его догоняла Аленка. Сердце отчаянно забилось, Черкасов опустил глаза, чтобы скрыть свой стыд. Наверное, ему еще никогда не было так стыдно, как сейчас.

Девушка остановилась в двух шагах от Андрея.

- Все же уезжаешь? - дрожащим голосом спросила она. - Разве тебе плохо у нас? Плохо... со мной?

- Хорошо, но...

Андрей посмотрел на Аленку. Ее прелестное милое личико, ее прекрасные глаза, наполненные трогательной обидой и слезами, готовыми вырваться наружу, весь ее облик, женственный и прекрасный, разбудили в нем нежность и бурный поток чувств. Андрей вдруг четко понял, что больше всего на свете хочет быть рядом с этой девушкой, постоянно видеть и любить ее. А наука? Да ну ее!

- Я остаюсь! - твердо сказал он. - Прости меня...

Перейти на страницу:

Похожие книги

Битва за Рим
Битва за Рим

«Битва за Рим» – второй из цикла романов Колин Маккалоу «Владыки Рима», впервые опубликованный в 1991 году (под названием «The Grass Crown»).Последние десятилетия существования Римской республики. Далеко за ее пределами чеканный шаг легионов Рима колеблет устои великих государств и повергает во прах их еще недавно могущественных правителей. Но и в границах самой Республики неспокойно: внутренние раздоры и восстания грозят подорвать политическую стабильность. Стареющий и больной Гай Марий, прославленный покоритель Германии и Нумидии, с нетерпением ожидает предсказанного многие годы назад беспримерного в истории Рима седьмого консульского срока. Марий готов ступать по головам, ведь заполучить вожделенный приз возможно, лишь обойдя беспринципных честолюбцев и интриганов новой формации. Но долгожданный триумф грозит конфронтацией с новым и едва ли не самым опасным соперником – пылающим жаждой власти Луцием Корнелием Суллой, некогда правой рукой Гая Мария.

Валерий Владимирович Атамашкин , Колин Маккалоу , Феликс Дан

Проза / Историческая проза / Проза о войне / Попаданцы