Читаем Вечная история полностью

Сумерки быстро сгустились, и они неспешно зашагали вдоль берега океана. Сначала разбить лед молчания никак не удавалось. Она всем телом ощущала скованность, потом он стал находить какие-то слова. Правда, совсем не те, что были нужны ей. Ну, какая разница, кем она хочет стать после школы! Она хочет стать женщиной. Женщина уже проснулась в ней и теперь только ждала, кто же, кроме нее, заметит это пробуждение.

Ей хотелось, чтобы он взял ее за руку, но она ощущала лишь случайные прикосновения его локтя, когда нога оступалась на неровностях тропинки. Конечно, и эти прикосновения обжигали ее, но этого было так ничтожно мало для просыпающейся в ней женщины. Сколько же может продолжаться эта бессмысленная ходьба?! Джуди взглянула на часы и сказала:

– Ой, уже двадцать минут прошло. Пора поворачивать. Мама будет ругаться.

Однако это не прибавило ее спутнику решимости. Они повернули к гостинице, и она чуть ускорила шаг. Но Джон даже не пытался ее удержать. Обратный путь они прошагали почти молча. Она остановилась перед своим номером в гостинице, он протянул ей руку – как будто перед ним была не женщина, а его школьный приятель – тряхнул ее за запястье и ушел к себе. Правда, перед уходом все же сказал «до завтра». И на этом спасибо.

Джуди долго не могла уснуть в этот вечер. Мать тоже ворочалась на постели. Две женщины, каждая со своими мыслями и страстями не находили успокоения. «Ах, если бы здесь лежала не ее мать, а он. Уж тогда бы непременно что-нибудь случилось», – думала Джуди. С этими бесплодными мыслями, ругая себя, она забылась чутким сном.

Среда

Время неуклонно бежало вперед. Вот уже и четвертый день – осталось всего ничего. Джон лежал на пляже, изредка поднимая голову – не появились ли Джуди с матерью. Он уже видел их утром и договорился, что займет для них место. Так что можно было не мотаться у входа – они придут непременно.

Мать сегодня с утра что-то жаловалась на головную боль, даже думала не ходить на пляж, но отец уговорил ее – солнце лучший доктор. Но матери явно не стало лучше. Было видно, что таблетка аспирина ей не помогла, как не помогло и палящее солнце.

Наконец, появилась Джуди. Она издалека помахала ему рукой, и на душе у Джона потеплело. Он уже забыл о своем вчерашнем фиаско и был готов начать все с чистой страницы. Джуди расположилась рядом с ним, а он, видя ее так близко, снова начал грезить наяву – представлять, какая она там, под этим купальником. Малую частичку ее тайных прелестей увидел он вчера, и с тех пор фантазии периодически накатывались на него, сбивая со всех других мыслей, как штормовая волна сбивает с ног зазевавшегося на берегу.

– Нет, – услышал он голос матери, – я сегодня что-то не в форме. Пожалуй, мне лучше посидеть денек в помещении – мигрень так разыгралась, сил нет.

– Да, конечно, – поддержала ее миссис Уайт. – Солнце при мигрени противопоказано.

Отец сказал:

– Тебя проводить?

– Да нет, не такая уж я больная. Загорай. Смотри, не перележи.

Когда после урока плавания они вернулись на берег, Джон обнаружил перестановку: теперь все четыре топчана, что они занимали, лежали в один ряд – головой к океану. Рядом с матерью Джуди расположился его отец. Они о чем-то оживленно беседовали, но с появлением Джона и Джуди замолчали и снова погрузились в состояние пляжного кайфа.

Джону впервые за эти несколько дней вдруг пришло в голову, что миссис Уайт – не только мать Джуди, но еще и женщина. Она лежала теперь на спине, широкополая соломенная шляпка частично закрывала ее лицо – виден был лишь кончик носа, рот, подбородок. Она, оказывается, удивительно похожа на Джуди, когда не бросаются в глаза эти признаки старости: морщинки вокруг глаз и все такое. Перед ним лежала женщина со всеми соблазнительными женскими принадлежностями. Конечно, это не Джуди, но все же…

В этот день они уходили с пляжа вместе, но опять ни о чем не договорились. Джуди с матерью зачем-то торопились в гостиницу, а отец был расположен пройтись вдоль торговых рядов. Джон нехотя поплелся за ним. Они прошли, наверное, с полмили, как вдруг отец сказал:

– Слушай, а что если нам съездить сегодня на концерт в Норфолк. Вон смотри, – он кивнул в сторону доски с афишей, – ансамбль «Чистое золото». Всего один концерт. И соседей наших прихватим. Знаешь что? Сбегай-ка ты в гостиницу, поговори с матерью, и если она не против, пригласи и наших соседей. А я тебя тут жду. Если все сложится, купим билетики и будем весь вечер наслаждаться музыкой.

Джон мчался как на крыльях. Влетел в номер – дверь в родительскую комнату была открыта. Мать лежала на кровати с закрытыми глазами. Она еще никогда не была так категорична. Нет, нет, и нет. Он поплелся к отцу с неутешительными вестями.

Отца он увидел не сразу. У той афиши его не было. Джон покрутил головой и наконец разглядел футболку отца – тот стоял у телефона-автомата, с кем-то разговаривал и не замечал никого вокруг. Джон подошел поближе.

– Это в двух шагах от нашей гостиницы. Как две капли, похожа на нашу – «Холидей Инн», чуть левее по берегу. Я снял номер 515. Жду тебя в девять часов. Все.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература