Читаем Вечная Воля. Том 1 (ЛП) полностью

То, как он вышел вперёд и как громко бил себя в грудь, привлекло к нему множество глаз. Даже поклонники Чжоу Синьци были немного впечатлены, и сама Чжоу Синьци не могла не посмотреть на него. Видя как собратья ученики поддерживают её, она улыбнулась. Она слегка покивала и уже почти повернулась, чтобы уйти, когда неожиданно пронзительный голос Бай Сяочуня снова раздался над толпой:

— Старшая сестра Чжоу, у меня есть предложение. Почему бы нам не создать группу борцов с куриным вором? Если мы объединим наши усилия, то будет гораздо проще поймать этого подлого предателя и защитить духовных хвостатых кур главы горы, — по добродетельному тону Бай Сяочуня казалось, что он не пожалеет сил, чтобы выполнить задачу, которую поставила перед ними старшая сестра Чжоу.

Чжоу Синьци изумлённо уставилась на него. Что до остальных, многие из них подумали, что это хорошая мысль и стали выражать своё одобрение.

— Хорошая идея! — кто-то сказал. — Однако наша главная задача — это занятие культивацией, поэтому дело должно быть добровольным.

Чжоу Синьци снова посмотрела на Бай Сяочуня. По её мнению, этот младший брат был не только благороден и на вид, и в душе, но к тому же ещё и крайне очарователен. Он казался преданным ей всей душой, чем понравился ещё больше. Покивав, она подарила ему улыбку.

— Так как идею предложил этот усердный младший брат, то пусть он сам и соберёт группу борцов с куриным вором. Возьми эти десять шёлковых лент, чтобы они послужили отличительным знаком членов группы, — с этими словами она достала из своей бездонной сумки десять лент из голубого шёлка. Мановением руки она отправила их по воздуху в ладонь Бай Сяочуня.

— Не волнуйся, старшая сестра, я обо всём позабочусь!

Он стоял там с шёлковыми лентами в руке и с гордым видом. Казалось, словно он никому не уступит во всём, что касается кур главы горы, и пожертвует своей жизнью ради этого дела.

В глазах Чжоу Синьци светилось восхищение, и она невольно подумала, что в секте очень мало настолько ответственных младших братьев. В последний раз взглянув на очаровательного Бай Сяочуня, она повернулась и улетела. Поклонники Чжоу Синьци были не особо довольны тем, что она и Бай Сяочунь так хорошо поладили. К тому же они жалели, что сами не догадались таким образом заслужить её расположение.

После того, как ушла Чжоу Синьци, ученики с духовной птицефермы тоже ушли, поблагодарив толпу как следует на прощание. Они особенно благодарили Бай Сяочуня, который стоял там с грудью колесом и костерил куриного вора. Затем он собрал группу борцов с куриным вором, принимая туда только тех учеников, чья основа культивации не превосходила его. Наконец Бай Сяочунь тоже ушёл, смахивая пот со лба. Вздыхая, он подумал:

«Фух, пронесло. Я чуть было не остался без еды. Как хорошо, что ты такой умный и сообразительный, Бай Сяочунь. Хе-хе», — думая так, Бай Сяочунь был собой очень доволен.

Мурлыча какую-то песенку себе под нос, он отправился в сторону своего дома. Бамбук Духовной Зимы на духовном поле его двора уже пугающе сильно вымахал. Он был выше трёх метров, толще, чем голень, поразительный на вид.

Этой ночью, когда тёмные облака заполнили небо, а вокруг была кромешная темнота, Бай Сяочунь сидел с открытыми глазами, облизывая губы.

«Ночь темна, и я снова голоден…»

Комментарий к 22. Не волнуйся, старшая сестра!

https://vk.com/awilleternal?z=photo-141897009_456239049%2Falbum-141897009_00%2Frev

========== 23. Ворующий Кур Демон ==========

Глубокой ночью Вершина Душистых Облаков была окутана тьмой. На расстоянии вытянутой руки уже ничего не было видно. Покой и тишину тревожил только шелест ветра. Ни звука не исходило от птиц и зверей.

Бай Сяочунь быстро шёл по тропинке сквозь тьму к одной из ферм духовных хвостатых кур. На его руке красовалась шёлковая лента Чжоу Синьци. Время от времени он нырял в кусты, продолжая двигаться вдоль тропинки. Скоро впереди показалась птицеферма.

Хотя большинство кур спали, несколько гуляло туда-сюда. Одна курица топала прямо в направлении Бай Сяочуня. Он сидел на корточках в зарослях и облизывал губы, наблюдая, как курица приближается к забору. Он уже доставал свою бамбуковую цикаду, когда сердце пропустило удар, и он насторожился. В то же самое время сзади послышались крики, и множество людей устремились к нему сквозь ночную тьму. Их шары пламени освещали всё вокруг.

— Проклятый куриный вор! Наконец-то ты попался!

— Мы ждали тебя в засаде несколько дней! Ты окружён, давай-ка посмотрим, как ты сможешь улизнуть! — восемь человек, покрикивая, приближались к Бай Сяочуню со всех сторон.

Это были ученики, отвечающие за выращивание кур. Они просидели в засаде несколько мучительных дней и не ожидали, что именно сегодня их усилия окупятся. Пылая праведным гневом, они хотели немедленно покарать куриного вора. Услышав их, Бай Сяочунь сначала растерялся. Но потом он задумчиво глянул вверх и холодно усмехнулся.

Перейти на страницу:

Похожие книги