Читаем Вечная Воля. Том 1 (ЛП) полностью

Пока он в удивлении стоял там, дверь дома во дворе медленно приоткрылась, и из щели показался истощённый человек с летающим мечом в правой руке. Тусклый серебристый свет мерцал вокруг его левой руки, пока он, с трудом передвигая ноги, выбрался на улицу. С измождённым видом он вяло проговорил:

— Кто там?

Когда мужчина произнёс эти слова, он наконец рассмотрел Бай Сяочуня, стоящего у входа во двор. Дрожь пробежала по телу мужчины. На лице появилась радость, будто бы он увидел кровного родственника. Вдруг он полетел вперёд, распахнул главные ворота и встал перед Бай Сяочунем, рассматривая его. Потом он громко рассмеялся и сказал:

— Девятый младший брат!

— Кто ты? — ответил Бай Сяочунь, пятясь назад с широко распахнутыми глазами.

Хотя ему и казалось, что этот человек напоминает кого-то знакомого, Бай Сяочунь не мог его опознать. В нём не было ничего выдающегося, и он был очень худым. Хотя нельзя было сказать, что только кожа да кости, но он явно был к этому близок. Очень живые глаза глубоко запали. По отголоскам его основы культивации казалось, что он был на стадии великой завершенности четвёртого уровня Конденсации Ци. Когда истощённый юноша увидел выражение лица Бай Сяочуня, он был готов расплакаться.

— Девятый толстяк, это я, Большой толстяк! — сказал он. Затем с очень горестным видом продолжил: — Девятый толстяк, ты просто не представляешь, как я настрадался за последний год. Мой учитель такой требовательный! Как только я попал сюда, она заявила, что не любит толстяков, и мне пришлось голодать полгода! Полгода, Девятый толстяк! Ты знаешь, как я выглядел после? У меня ушла вечность, чтобы набрать вес и стать таким, как сейчас.

Этот истощённый молодой человек был не кто иной, как Большой толстяк Чжан, и сейчас он стоял и рыдал. Бай Сяочунь его осторожно оглядел. Когда он услышал эту историю и уверился, что перед ним действительно Самый старший брат, у Бай Сяочуня отвисла челюсть. Самый старший брат, которого он помнил, и человек, стоявший перед ним, были двумя совершенно разными людьми.

— Вы с учителем не ладите? — сочувственно спросил Бай Сяочунь.

— Эта старая мымра! Я… — Большой толстяк Чжан сказал ещё несколько слов, потом вздрогнул и не посмел продолжить. Затаскивая Бай Сяочуня в свой двор, он сказал: — Девятый младший брат, я скучаю по Кухням! А здесь? Разве кто-то может выжить в этом месте? Пока я был здесь, я ни разу не наелся досыта, к тому же у меня нет способа заработать. Ах, как же я голоден!

Он продолжил рассказывать Бай Сяочуню всё, что с ним случилось с тех пор, как он стал учеником внешней секты. Слушая эту грустную историю, Бай Сяочунь вдруг осознал, что он явно не прогадал, решив таскать кур. Он посмотрел на измождённую фигуру Большого толстяка Чжана, потом вздохнул и потрепал его по костлявому плечу.

— Так как ты, старший брат, попал в беду, младший брат обязательно поможет. Просто подожди здесь время горения палочки благовоний. Я сейчас вернусь.

Большой толстяк Чжан удивлённо ахнул, когда Бай Сяочунь повернулся и покинул двор. По дороге в гору Бай Сяочунь уже заприметил, где на Вершине Пурпурного Котла расположены птицефермы духовных хвостатых кур. Воспользовавшись покровом ночи, он растворился во тьме. Большой толстяк Чжан не знал, что происходит, и совсем не догадывался, что собирается сделать Бай Сяочунь. Он ждал у ворот время горения палочки благовоний, после чего Бай Сяочунь вернулся, неся в каждой руке по духовной хвостатой курице.

Когда Большой толстяк Чжан увидел духовных хвостатых кур, его глаза расширились. Прежде чем он успел что-то сказать, Бай Сяочунь затолкал его во двор. Не обращая внимания на Большого толстяка Чжана, Бай Сяочунь мастерски достал сковороду, вскипятил воду, ощипал кур и бросил их в кипяток. После этого он стряхнул пыль со своих рукавов, задрал подбородок и посмотрел на Большого толстяка Чжана. Большой толстяк Чжан широко распахнул глаза и тяжело задышал. Он указал пальцем на кур в сковороде, потом на Бай Сяочуня, и недоверчивый взгляд появился на его лице.

— Ты… только не говори, что ты и есть Ворующий Кур Демон Вершины Душистых Облаков.

Бай Сяочунь засмеялся. Затем так, как если бы он хорошо в этом поднаторел, он поместил руку над сковородой и отправил в неё немного духовной энергии, чтобы куриное мясо стало мягким и нежным. Скоро из сковороды вкусно запахло. Бай Сяочунь потянулся к сковороде, оторвал куриную ногу и протянул её Большому толстяку Чжану.

— Ешь, — сказал он, совсем как когда-то Большой толстяк Чжан говорил ему то же самое, протягивая волшебный гриб, когда он только попал на Кухни.

Перейти на страницу:

Похожие книги