Читаем Вечно с тобой (СИ) полностью

Встав, он поспешно оделся, чувствуя злость и раздражение. На себя, не на неё. Она была во всей этой истории жертвой. И даже сейчас он думал не о ней, не о том, как плохо будет ей, когда она узнает о том, что он наркоман, а о себе. О том, как будет плохо ему, когда она уйдет.

Форт был уверен, что в его раздражении не последнюю роль играла начинающаяся ломка. Третий день… Он ведь всегда мог продержаться три дня, не больше. Но уже на второй ему безумно хотелось снова принять дозу. А на третий он всегда был зол и угрюм, потому что бороться с собой — нелегкое дело. А он намеревался теперь бороться с собой постоянно.

Тогда, у себя, он понял, что должен попробовать. Третий раз… Уже в третий раз сделать попытку завязать. Чтобы быть достойным её, чтобы она осталась с ним. Но сможет ли он? И примет ли она его таким, какой он есть?..

Форт вышел из комнаты с намерением узнать это прямо сейчас. Он пытался подавить в себе это дурацкое, совершенно беспричинное раздражение. Не такого Форта ожидает увидеть сейчас Лекси, а ему не хотелось с ней ссориться.

В гостиной её не было, но там уже находился Этан. Он, как только увидел заспанного Форта, тут же встал и подошёл к нему. Положив руки ему на плечи так, как будто собирается удержать от какого-то необдуманного действия, Этан сказал:

— Держись, друг, но у меня плохие новости.

Форт прикрыл глаза и улыбнулся. Этого стоило ожидать. Наутро она всё-таки пожалела. Может быть, у неё наступило прозрение, и она поняла, наконец, что он — наркоман. Может быть, она просто решила, что не хочет быть с ним рядом. Она пожалела…

— Вот придурок, улыбается он… — встряхнул его Этан. — Я ей рассказал, Форт. Она просто насела на меня, и я… рассказал. Я не должен был этого делать, знаю, но…

Форт уставился на него с пугающим выражением глаз, и Этан, что бывало очень редко, потерял дар речи. В своё оправдание он не мог сказать ничего абсолютно. Те слова вырвались из него прежде, чем он смог понять, к чему они приведут.

— Она ушла. Я не смог её остановить. Она убежала куда-то, и я не знаю, где она может быть.

— Ты… ей… сказал? — чётко, с паузами, выговорил Форт, в упор глядя на друга.

Этану стало не по себе. Он не боялся Форта, но чувствовал перед ним огромную вину, а это чувство было не из приятных. И оправдываться, как школьнику, — в этом тоже не было ничего приятного для Этана. Он даже искренне пожелал, чтобы Форт ему сейчас хорошенько врезал. Не будет после лезть не в своё дело.

— Да.

Форт оттолкнул его и бросился в прихожую. Этан, потерев плечо, которым ударился о стену после этого толчка, посмотрел ему вслед и вздохнул. Ему очень хотелось, чтобы эти двое нашли общий язык. Хотя ему с трудом верилось в то, что Лекси примет Форта после того, как узнала, кто он на самом деле.

Но ведь его Трейси смирилась. А Лекси на неё похожа…

Глава 19

Глава 19

Он не знал, куда идет. Рассчитывает найти её? Вряд ли. Он не мог даже предположить, куда она пойдет. Вряд ли она думала об этом, когда поспешно убегала из его дома. Он и сам сейчас сбежал оттуда, потому что не мог находиться там, где они жили с Лекси так долго и где… возможно… наверняка… всё разрушилось.

Она стала значить для него слишком много. И это не могло не пугать его. Он не хотел больше ни к кому привязываться. Ему нравилось быть одиноким. Не хотелось испытывать разочарований от слов дорогого человека, которые хлещут больнее, чем самые непримиримые обвинения из уст незнакомого человека. Не хотелось волноваться за кого-то, переживать, думать о чьих-то ещё чувствах, кроме своих. Ему всего этого сполна хватило раньше. Хватило так, что теперь он понимал — это не для него. Не для него всё это: забота, внимание, любовь… Он не был способен на это, он был чертовым эгоистом, и ему это нравилось.

Но Лекси… Он и сам не понял, когда именно привязался к ней настолько, что уже не может представить себе свою жизнь без нее. Казалось таким правильным, что она рядом с ним. Потому что ему было хорошо, когда она была рядом. Мучили угрызения совести, что он не рассказывает ей правду о себе полностью, что утаивает то самое, что ей необходимо было знать. И всё же он ничего ей не рассказал, так и не решился… И не смог бы, наверное, решиться никогда… Но Лекси должна была узнать, она имела право знать об этом, а он не имел права скрывать.

Я никогда не возненавижу тебя…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Табу на вожделение. Мечта профессора
Табу на вожделение. Мечта профессора

Он — ее большущая проблема…Наглый, заносчивый, циничный, ожесточившийся на весь белый свет профессор экономики, получивший среди студентов громкое прозвище «Серп». В период сессии он же — судья, палач, дьявол.Она — заноза в его грешных мыслях…Девочка из глубинки, оказавшаяся в сложном положении, но всеми силами цепляющаяся за свое место под солнцем. Дерзкая. Упрямая. Чертова заучка.Они — два человека, страсть между которыми невозможна. Запретна. Смешна.Но только не в мечтах! Только не в мечтах!— Станцуй для меня!— ЧТО?— Сними одежду и станцуй!Пауза. Шок. И гневное:— Не буду!— Будешь!— Нет! Если я работаю в ночном клубе, это еще не значит…— Значит, Юля! — загадочно протянул Каримов. — Еще как значит!

Людмила Викторовна Сладкова , Людмила Сладкова

Современные любовные романы / Романы