Читаем Вечно полностью

Штурмовая группа забегала в дом через выбитые двери, приказывая им лечь на пол. Сквозь какофонию различных звуков до Кармина донеслись крики Тесс и брань Доминика. Все происходило невероятно быстро, однако Кармину казалось, будто он застыл на месте, когда Селия, подняв на головой руки, опустилась на колени.

– На пол! – крикнул офицер, целясь в Кармина, однако он попросту не мог сдвинуться с места. Он не мог пошевелиться.

Схватив Кармина за ногу, Селия потянула его на пол. Пошатнувшись, он упал на колени. Офицер толкнул его вниз, прижимая лицом к полу и заводя его руки за спину. Заметив наручники, Кармин вскрикнул и попытался высвободить руки.

– Не сопротивляйся, – посоветовала Селия. Развернувшись к ней, Кармин увидел, что на нее тоже надевали наручники, однако ей удавалось сохранять спокойствие. – Им необходимо обезвредить нас для собственной безопасности.

Расслабив руки, Кармин позволил полицейским надеть на него наручники. Затягивая их, офицер едва не перекрыл ему кровообращение.

– Винченцо Роман ДеМарко, Вы арестованы за нарушение закона «О борьбе с организованной преступностью и коррупцией», восемнадцатый раздел, 1961-й параграф Кодекса Соединенных штатов Америки[42], – провозгласил офицер. Подняв голову, Кармин увидел, что члены штурмовой группы вели его отца к двери. – Вы имеете право хранить молчание. Всё, что вы скажете, может и будет использовано против вас в суде. Ваш адвокат может присутствовать при допросе. Если вы не можете позволить себе адвоката, он будет предоставлен вам государством.

– Папа! – отчаянно воскликнул Кармин.

– Держи язык за зубами, Кармин, – ответил Винсент, пока его выводили из дома. Следующим офицеры подняли с пола Коррадо и начали зачитывать ему аналогичные права, уведомляя об аресте.

– Позвони адвокатам, Селия, – хладнокровно сказал Коррадо. – Я не хочу, чтобы они проводили конфискацию без адвоката.

– Разумеется, – ответила она слегка дрогнувшим голосом. – Держись.

– Не беспокойся обо мне, – успокоил ее Коррадо. – Со мной все будет в порядке.

– Я знаю, – ответила Селия, пока офицеры выводили из дома ее мужа.

Один из офицеров помог ей подняться с пола и, обыскав ее, отошел в сторону, в то время как еще несколько офицеров вывели из гостиной Доминика и Тесс. Подняв Кармина на ноги, полицейские подтолкнули его к стене, обыскивая и доставая все, что было у него в карманах.

Убедившись в том, что у Кармина не было при себе оружия, офицеры повели его к двери. Оказавшись на улице, он ошарашенно осмотрелся по сторонам. Улица была перекрыта полицейскими машинами, дом окружали десятки агентов ФБР и местных полицейских. Наблюдая за тем, как офицеры сажают его отца и дядю в разные черные фургоны, Кармин остановился, осознавая всю реальность происходящего. Все становилось хуже с каждой секундой.

– Вперед, – сказал офицер, подталкивая его. Пошатнувшись, Кармин выругался, пока его вели к обочине вместе с остальными.

Он поморщился, когда офицер толкнул его на землю неподалеку от Селии.

– Блять, полегче! Мне больно!

– Тебе нужен доктор, сынок? – спросил пожилой офицер, приближаясь к ним. Прищурившись, Кармин прочел надпись «Специальный агент Министерства юстиции США», нанесенную яркими желтыми буквами на его жилет.

– Я Вам не сын, – ответил Кармин. – И что мне действительно нужно, так это убраться, блять, отсюда.

– Было бы прекрасно, если бы ты проявил немного терпения. Я – специальный агент Дональд Чероне, начальник отдела по борьбе с организованной преступностью.

Кармин поднял брови, услышав итальянскую фамилию.

– Чероне? Должно быть, это новый синоним для слова «предатель».

Агент рассмеялся.

– А ты, должно быть, сын ДеМарко.

Кармин прищурился.

– И что в этом, блять, такого смешного?

Покачав головой, агент Чероне приказал своему подчиненному передать ему вещи Кармина. Он вздохнул, когда агент открыл его бумажник, зная, что именно он в нем найдет.

– Ах, что же тут у нас? – спросил агент насмешливым тоном. – Кармин Марчелло ДеМарко. Назови-ка мне, сынок, год своего рождения. Кажется, мы обнаружили два удостоверения личности с разными датами рождения.

– Vaffanculo.

– Кармин, – одернула его Селия. – Прекрати играть ему на руку.

Агент Чероне вновь рассмеялся.

Сняв с Селии наручники, женщина-агент протянула ей мобильный телефон, предоставляя возможность связаться с адвокатом. Они передали ей ордер, попутно снимая наручники с Доминика и Тесс. Наблюдая за происходящим, Кармин изо всех сил старался сохранять спокойствие, однако его терпение было на пределе.

– А мои вы собираетесь снимать? – спросил он, когда со всех остальных наручники были сняты. Стоявшие вокруг офицеры не удостоили его вниманием. Кармин тяжело вздохнул. – Уму не постижимо.

– Снимите с него наручники, – приказал агент Чероне с усмешкой. Кармин потер запястья, когда с него, наконец, сняли наручники.

Перейти на страницу:

Все книги серии Вечно

Вечно
Вечно

Это история о жертвенности… смерти… любви… свободе. Это история о вечном. Хейвен Антонелли и Кармин ДеМарко росли в совершенно разных условиях. Хейвен – рабыня во втором поколении – росла в полной изоляции на удаленном ранчо, ее дни были наполнены тяжелым трудом и чудовищным обращением. Кармин, родившийся в богатой семье члена мафиозного клана, жил в мире привилегий и достатка. Когда в игру вступает судьба, их миры сталкиваются. Попав в паутину секретов и лжи, они понимают, что имеют гораздо больше общего, чем могло показаться, несмотря на все различия. В мире, где господствует хаос, а деньги и власть – правят бал, Хейвен и Кармин жаждут вырваться на свободу, однако череда событий, начавшихся еще до их рождения, грозит уничтожить их обоих. Убийство и предательство превратились в стиль жизни. Все имеет свою цену – особенно, свобода. Но чем именно им придется пожертвовать? Смогут ли они сбежать от своего прошлого? И, важнее всего, что это вообще значит – быть свободным?  

Дж. М. Дархауэр , Дж. М. Дарховер , перевод Любительский

Остросюжетные любовные романы

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература