Читаем Вечное наследство любви полностью

– Возможно, когда-нибудь ты мне понадобишься, возможно, – убеждала ее Марти. – Но не для того, чтобы вымыть тарелкиили приготовить еду. Я сама позабочусь охозяйстве. Я давно не чувствовала себя лучше. Малышка очень спокойная, и папа носится со мной еще больше, чем обычно.

Поэтому мне нужны не твои руки, какимибы умелыми они ни были, а ты сама. Толькоты. Я хочу, чтобы ты иногда приходиласюда, и мы могли вместе проводить время.

– Мне тоже тебя не хватает, мама, –ответила Элли, – хотя, должна признать, мнеочень нравится жить с Лейном.

Марти молча коснулась волос дочери,чтобы показать ей, что она понимает и принимает истину, заключенную в ее словах.

– Мы будем приходить каждый раз, когда ты нас пригласишь, – пообещала Элли.

– Тогда приглашаю вас на семейный обед в воскресенье.

– С удовольствием. Я приду пораньше и помогу тебе готовить.

Марти рассмеялась.

– Разве ты не слышала, что я сказала? – спросила она, шутливо шлепнув дочь чуть ниже спины. – Я прекрасно себя чувствую и вполне способна приготовить ужин для семьи. Правда!

– Хорошо, – согласилась Элли. – Ты приготовишь, а явместе с девочками уберу со стола. Договорились?

Марти опять засмеялась.

– Договорились, – ответила она.

– Ну, раз ты собралась готовить, – сказала Элли передуходом, – то, может, испечешь лимонный пирог? Я уже столет не ела вкусного лимонного пирога. Мне они никогда неудавались.

– Хорошо, – весело согласилась Марти, – лимонный пирог так лимонный пирог. И еще, Элли...

Девушка замерла у двери, взявшись за ручку.

– Спасибо, что зашла, – сказала Марти. – Мне хотелосьпоболтать с тобой. Я по тебе скучала.

– И я тоже по тебе скучала, – ответила Элли, – а еще поКейт, папе и даже Белинде. Она быстро растет, мама. Тытолько посмотри на нее!

Марти повернулась, чтобы взглянуть на малышку, которая с довольным видом лежала в кроватке в углу кухни. Онарассматривала свои пальчики и тихо агукала.

– Это правда! И она уже вертит па, как хочет.

– Это не так уж сложно, – ответила Элли. – Он от неебез ума, как только ее увидел.

Марти улыбнулась:

– Значит, до воскресенья!

Элли кивнула и вышла из кухни.

Марти сделала шаг к окну и посмотрела, как Элли подходит к амбару, чтобы Кларк запряг лошадей в ее повозку. Затем она вернулась к малышке. Белинда уже уснула.

– Милая, – прошептала она, погладив мягкую щечку пальцем, – ты понятия не имеешь, какую зияющую пустоту тебепредстоит заполнить.

Наступило воскресенье. После службы родные поехаливслед за Марти с Кларком – получилась настоящая процессия. Марти улыбалась, думая о том, как это выглядит со стороны.

Женщины и дети вышли возле дома, а мужчины направились в амбар, чтобы распрячь лошадей.

Вскоре все собрались в доме; с шутками и смехом родные входили в кухню. Марти прогнала тех, кто не помогалготовить, в другие комнаты. Мужчины уселись у камина вгостиной. Дети играли в комнате наверху с игрушками, которые Марти и Кларк делали сами и покупали в течениедолгих лет. Все, кроме Тины. Она настаивала, что уже стала леди, и помогала накрывать на стол. А Белинда быласлишком маленькой, чтобы играть с другими детьми; она спокойно посапывала на коленях отца, сидевшего в большом,прочном кресле-качалке: очевидно, ей нравились движениякресла и сильных рук, которые ее держали.

Арни, подняв бровь, взглянул на отца.

– Я заметил, что ты разучился делиться, – заметил он.

– В каком смысле? – спросил Кларк, слегка нахмурившись.

– Каждый раз, когда я тебя вижу, ты обнимаешь малышку. А ведь ты знаешь, что она принадлежит всем нам.

Собравшиеся рассмеялись, и Кларк неохотно передал малышку Арни. Тот держал ее недолго. Вскоре ему пришлосьпередать ее Джошу, тот отдал ее Клэру, и наконец она перешла к Лейну. Все были очарованы малышкой.

– Да, теперь я вижу, – заметил Арни, – отцу придетсядержать ворота на замке, когда она вырастет. Ох, разве онане прехорошенькая?

Все согласились. Кларк раздувался от гордости.

– Посмотрите, как она улыбается, – сказал Клэр. – Какая милая!

Мужчины разглядывали малышку, восхищаясь и отмечаякаждую мелочь. Белинда агукала, морщилась и улыбаласьсвоим поклонникам.

Потом их позвали к столу. Они шумно занимали свои места,но, когда Кларк произносил проникновенные слова благодарственной молитвы, воцарилось полное молчание. В серединемолитвы Марти услышала довольное урчание. Она подняла глаза на Кларка и увидела, что он по-прежнему держит Белинду.

– Кларк, – сказала она ему, когда все разом произнесли«аминь», – ты что же, собираешься есть с малышкой на руках?

– У меня отняли ногу, но у меня две руки, – с усмешкойответил Кларк.

– Чтобы есть, тебе нужны обе, – рассмеялась Марти. –Ох, боюсь, мы так ее разбалуем, что с ней будет невозможноужиться. – Она поднялась со своего места и забрала Белинду у мужа.

– Давай я подержу, – быстро предложил Арни.

– Не нужно ее держать. Она прекрасно будет себя чувствовать в кроватке. – И Марти повернулась, чтобы исполнить свое намерение.

– По-моему, это несправедливо! – воскликнул Кларк. –Ведь вся семья сидит за столом!

– И она тоже будет сидеть – только дай ей время подрасти.

Перейти на страницу:

Все книги серии Любовь приходит тихо

Похожие книги