Иоанн вошел в палату, он был спокоен как никогда. Ирод посмотрел на него. "Ну что, Пророк, заставил ты меня ждать, так вот ты какой на самом деле. Значит ты проповедуешь среди людей о Царствии Божьем. Скажи мне, какое оно есть?"—"Великий царь, придет время, и ты сам увидишь это Царствие".—"Хм, однако ты молод, но дерзок. Но я прощаю тебе все, ибо ты от Бога". Ирод засмеялся. "Да, я, но не ты".— "Слушай, не смей со мной так говорить".—"Господин, я тебе лишь отвечаю, при этом я не унижаю тебя". — "Я слышал, что ты крестишь водой, тем самым снимаешь грехи с людей. Может, и меня покрестишь?"— "Да, я крещу водой. Но, чтобы смыть грех с рода Иродов, просто не хватит воды в Иордане".—"Слушай, голодранец, да как ты смеешь говорить мне такое? Я сейчас прикажу тебя казнить".—"Господин, я этого не боюсь, ибо точно знаю, что встречусь с тобой там". "Смотри, я начинаю бояться его, Иродиада в чем-то была права",— подумал Антипа и сказал: "Что ж, Иоанн Креститель, крести и дальше, ибо мне не мешаешь быть царем и, думаю, что мы с тобой еще увидимся, ибо сегодня у нас не получился разговор".— "Господин, мне неприятно говорить с человеком, я повторяю с человеком, который живет со своей племянницей". Ирод несколько раз подпрыгнул, его затрясло, но он ничего не мог сказать в ответ. От его вида Иоанну стало не по себе. "Как я затронул его за живое",— подумал он.
Внутри себя Ирод чувствовал свой грех, и это его, можно сказать, спасло. Он успокоился. "Пророк, ты можешь идти. Придет время, и я, твой царь, найду тебя сам". Иродиада подслушала весь разговор. "Ну, проходимец, я этого без внимания не оставлю и очень скоро накажу тебя своим судом женской чести", — думала она. Ирод думал иначе, чем жена его.
"Ну что, царь, поговорил?"—"Да, дорогая, поговорил. Он мне нравится, ибо он смел и чувствую, что не боится меня. Может быть, он и есть на самом деле Бог? Тогда почему Он избрал именно этого Иоанна, а не меня?"—"Антипа, я смотрю на тебя и не могу понять, то ли сходишь ты с ума, то ли я?"— "Иродиада, не знаю, кто из нас сходит с ума, но я хочу, чтобы он снял с меня все грехи". Иродиада рассмеялась: "Я с тебя буду снимать, но не он, а его чтобы я больше не видела здесь никогда. Пусть там, где-то в пустыне, он проповедует свою веру. Ты и есть мой Бог для меня, другого я не знаю". Антипа посмотрел на жену. "Может быть, ты и права, но думаю, что не во всем. В этом Иоанне тоже что-то есть святое и иногда к нему нужно прислушиваться". А сейчас, дорогая, оставь меня одного, мне нужно все обдумать".—"Думай, думай — и Царствие Божье тебя примет в свои объятия. Ирод ты Ирод, смотрю я на тебя, как на малое чадо".—"Прошу снова тебя, оставь меня одного".
Иоанн вышел из Иерусалима, присел у источника Рогель. Было тепло. Он был доволен встречей с царем Иродом. Солнце пригревало, его клонило ко сну. На некоторое время он уснул. Ирод же в это время сидел и молчал. В голове у него все шумело, но он так и не смог найти в своем челе какую-либо приятную мысль. Перед ним все время стоял образ Иоанна Крестителя.
Зашумел ветер, от источника потянуло прохладой, Иоанн открыл глаза, пред ним стояли две девочки. "Господин, вам плохо?"—"Нет, дети, как раз наоборот. Мне сейчас очень хорошо, так хорошо мне никогда не было". Девочки засмеялись и убежали. Иоанн испил прохладной воды и отправился к своим ученикам и к людям, которые ждали его.
"Господа, смотрите, Учитель, Учитель вернулся". — "Да, братья мои, я цел и невредим. С Божьей помощью я поговорил с царем, а сейчас давайте приступим к более важным делам". Народ окружил Иоанна. "Учитель, мы просим тебя, больше рассказывай нам о Боге, о Его власти и Царствии Его, о себе, об отце твоем Захарии. Мы хотим знать все".—"Братья мои и сестры, я исполню желание ваше. Вы будете знать все, только приходите ко мне".—"Учитель, а мы и не собираемся уходить от тебя. О тебе сейчас знают все, и скоро всем желающим увидеть тебя не будет хватать здесь места".—"Братья, я рад за вас и за ваше признание".