Дункан стоял над Конелом, истекающим кровью. Собрав последние силы, Кон ударом кулака в пах сбил Дункана с ног и навалился на него. Дункан попытался скинуть с себя противника, но Кон плотно обхватил его за шею. Дункан понял, что, хотя лэрд ранен, ему еще придется с ним побороться.
– Зачем? – Кон поднес нож к горлу старого друга.
– Это была часть плана.
– Какого?
– Отвлечь тебя, пока расправляются с твоей женой и сыном.
– Нет!
Кон даже не почувствовал, как его нож вошел в тело Дункана. Он не помнил, как упало на землю обмякшее тело и как он сам взобрался в седло. Он не видел ничего, кроме смутных теней, сквозь туман ярости и ужаса, застилавший его глаза, когда он гнал лошадь к крепости.
Он не чувствовал собственной боли, он думал только о том, сумеет ли спасти своих любимых, успеет ли предотвратить беду, которая может лишить смысла и его собственную жизнь.
9
Подъехав к крепости, Кон соскользнул с лошади и, спотыкаясь, двинулся в свои покои, не чувствуя ступеней под ослабевшими ногами. Он в отчаянии оглядел пустые комнаты и увидел смятый свиток.
Подобрав его, он прочел написанное и скомкал свиток в руке. Со свирепым проклятием он выхватил нож и кинулся к башне, моля провидение не дать ему опоздать.
Услышав приближающиеся шаги, Далси в предвкушении ожидаемого взглянула на дверь.
– Я уже начала было думать…
Увидев в дверях Кона, она изумленно раскрыла глаза.
– Ты! Ты жив?!
– Да, я жив. А ублюдок, рассчитывавший со мной покончить, остался лежать на моем месте.
Далси побледнела, но не потеряла самообладания и продолжала держать нож у горла мальчика.
Кон видел кровь на шее сына, капавшую на его плед. Он взмахнул мечом.
– Сейчас же освободи его!
– Оставайся на месте, лэрд, или мой нож обезглавит его, прежде чем твой меч меня остановит.
Кон чувствовал, что силы его иссякают, и сознавал, что должен действовать быстро, или все пропало. Сейчас даже женщина, такая, как Далси, могла бы его одолеть.
Опершись на меч, он старался удержаться на ногах.
– Почему, Далси, почему? Чего ты хотела добиться?
Далси торжествующе улыбалась.
– Я вижу, лэрд и его жена готовы на все, пока жизнь мальчишки в моих руках. Вы сделаете все, что я скажу, только бы ваш сын не был убит у вас на глазах.
Стиснув зубы, Кон снова заговорил:
– Я тебя еще раз спрашиваю, женщина. Что тебе нужно?
– То, чего я всегда желала, власть.
– И ты думаешь заполучить ее, убив меня и моих близких? А люди нашего клана? Ты думаешь, они поддержат женщину, убившую их лэрда?
– В твоей смерти обвинят не меня, а варваров.
– А они? – Кон указал на Лорел и Донована. – В их смерти тоже будут повинны варвары?
– Люди подумают, что варвары сумели проникнуть и в крепость. А может быть, я и еще кого-нибудь уберу, чтобы больше было похоже на вторжение, Бринну, к примеру. – Далси, казалось, говорила сама с собой, не замечая присутствия других. – И повариху. Она знает, что я была дочерью шлюхи. А теперь, когда я поселилась в замке лэрда, такая родословная мне ни к чему.
– Ты безумная, Далси.
– Ты так думаешь? Придет время – и клан выберет нового лэрда.
– Тот, кем ты хотела меня заменить, остался в лесу.
– Если ты считаешь, что меня замучает скорбь по Дункану, ты ошибаешься. Я всего лишь использовала его в своих целях.
– Дункан был мне другом. Как ты склонила его к измене?
Далси не ответила, и Кон повернулся к Лорел:
– Может быть, ты мне это объяснишь?
Лорел посмотрела на Далси и ответила:
– Она знает, когда и как дать мужчине то, что он ценит превыше всего.
– И что же это?
– Ребенок.
Кон в изумлении обернулся к Далси:
– Ты беременна? Чей это ребенок, Дункана?
Далси ответила ему коварной и злобной улыбкой женщины, таящей в своем сердце множество секретов.
Взгляд Кона заледенел.
– Ты забыла, что ты еще пока жена моего брата? Фергус знает?
Лорел приблизилась к Конелу, пытаясь своим платком промокнуть расползающееся пятно крови на его груди.
– Неужели ты еще не понял, Конел? Она и твой брат в этом заодно.
Он коснулся ее руки.
– Нет, любовь моя. Я чувствую в душе, что Фергусу неизвестно о злодействе.
– Сейчас не время спорить, Конел. Ты ранен.
– Это пустяки, – произнес Конел, силясь улыбнуться.
Лорел покачала головой и посмотрела на промокший в крови платок, потом перевела взгляд на Кона. Его лицо было неестественно-серым.
– Ты уже говорил так раньше. Но на этот раз рана опасная.
Кон перевел дыхание и снова обратился к Далси:
– Когда твой муж узнает о твоих делах, он поразит тебя своим мечом.
Далси ответила с самодовольной усмешкой:
– Как и Дункан, он подчинится моей воле.
– Как ты можешь быть уверена?
– Как ты и сказал, я все еще его жена. Он заменит тебя. Он поверит, что ребенок его, он так желал этого ребенка! Он никогда и ни за что не повредит его матери.
Лорел заметила промелькнувшую в дверях тень. Надо было отвлечь внимание Далси, бездействие могло стоить жизни не только Доновану.
Лорел шагнула к Далси.
– Ты знаешь, что лэрд и я любим Донована. Освободи его, и мы сделаем все, что ты пожелаешь.
– Ты думаешь, я тебе поверю? Не подходи, стой на месте!
Она снова прижала нож к горлу мальчика.
Ален Доремье , Анн-Мари Вильфранш , Белен , Оноре де Бальзак , Поль Элюар , Роберт Сильверберг
Исторические любовные романы / Короткие любовные романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы / Эро литература