Читаем Вечный любовник полностью

Тишина заполнила собой всю комнату. Мэри задержала дыхание, пытаясь лежать спокойно. Вдруг задохнувшись, она скинула с себя одеяло и кинулась к выходу. Схватилась за дверную ручку в отчаянной попытке открыть замок, дергая, крутя ее, пока волосы не разметались во все стороны.

— Мэри, — произнес Рэйдж за ее спиной.

Она подпрыгнула и начала еще более яростно сражаться с дверью.

— Выпусти меня. Мне нужно выйти… Я не могу находиться с тобой в одной комнате. Я не могу быть здесь… с тобой.

Она почувствовала его руки у себя на плечах.

— Не трогай меня!

Мэри металась по комнате, пока не забилась в дальний ее угол, осознав, что выхода нет, ей отсюда не выбраться. Рэйдж стоял перед дверью. Мэри показалось, что он снова запер ее на замок.

Загнанная в угол, она сложила руки на груди и прислонилась к стене, чтобы хоть на что-нибудь опереться. Мэри не знала, что сделает, если он еще раз дотронется до нее.

Но Рэйдж и не пытался.

Он сел на кровать. Полотенце обернуто вокруг бедер, волосы влажные. Провел рукой по лицу, подбородку. Выглядел он просто ужасно, но его тело представляло собой самое великолепное зрелище, какое она когда-либо видела. Мэри вообразила, как ладони других женщин цеплялись за эти мощные плечи, как когда-то она. Представила, как он доставляет наслаждение другим телам, что делал и с ней.

Мэри разрывалась между желанием поблагодарить небеса, что не переспала с Рэйджем, и раздражением из-за того, что он предпочел других женщин, отказавшись заниматься сексом с ней.

— Скольких? — потребовала она, срываясь на крик. — Скажи, тебе было приятно? Не буду даже спрашивать, понравилось ли им. Знаю, как ты талантлив.

— Дорогая… Мэри, — прошептал он. — Если ты только позволишь, я обниму тебя. Господи, я бы пошел на убийство, только бы мне тебя обнять.

— Ты больше никогда и близко ко мне не подойдешь. А теперь говори, сколько их было? Две? Или четыре? Шесть?

— Тебе действительно нужны подробности?

Его голос — такой нежный, грустный. Вдруг Рэйдж опустил голову, и та безжизненно повисла. Он казался сломленным.

— Не могу… Больше не хочу этого делать. Я найду другой способ.

— Другой способ получить удовольствие? — язвительно сказала Мэри. — Со мной ты точно уж спать не будешь, так что воспользуешься, может быть, рукой?

Он тяжело вздохнул.

— Рисунок. У меня на спине. Он — часть меня.

— И что из этого? Я сегодня же ухожу.

Он повернул голову к Мэри.

— Нет.

— Да.

— Я отдам тебе эту комнату. Меня ты не увидишь. Но и никуда не уйдешь.

— И как ты намерен меня удерживать? Может быть, запрешь?

— Если понадобится.

Она отпрянула.

— Ты шутишь?

— Когда тебе к врачу?

— Не твое дело.

— Когда?!

Его сердитый голос заставил ее несколько остыть.

— Э… В среду.

— Я прослежу, чтобы ты туда попала.

Она уставилась на него.

— Почему ты так со мной возишься?

Он пожал плечами.

— Потому что люблю.

— Извини, что?!

— Я люблю тебя.

Самообладание Мэри накрыла волна такой ярости, что она утратила дар речи. Любит ее? Да он не знает ее! И он был с кем-то еще… Ее злость закипела, как только она представила, что он занимается сексом с другими.

Вдруг Рэйдж вскочил с кровати и подошел к ней, словно притянутый ее эмоциями.

— Знаю, ты сердишься, напугана, тебе больно. Мэри, выплесни это на меня.

Он обнял ее за талию, не давая убежать, но не препятствовал ее попыткам отбиться.

— Используй меня, чтобы справиться со своей болью. Дай мне это почувствовать. Мэри, ударь меня, если хочешь.

Черт побери, ей очень хотелось этого. Казалось бы, наилучший способ сладить со злостью, бурлящей в ней, это выплеснуть ее на него.

Но она не уподобится животному.

— Нет. А теперь отпусти!

Он взял Мэри за запястья, она сопротивлялась всем телом, пока не заболели шейные мышцы. Рэйдж легко ее обездвижил, повернув жесткую скрюченную ладонь так, что та оказалась перед его лицом.

— Мэри, используй меня. Позволь мне перенести это за тебя.

Быстрым движением он оцарапал свою грудь ее ногтями, после чего охватил ладонями ее лицо.

— Заставь меня истекать кровью…

Его губы коснулись ее.

— Выпусти же свой гнев наружу.

Господи, помоги! Она его укусила. За нижнюю губу прямо-таки погрузила в нее зубы.

Когда ее языка коснулось нечто запретное и невероятно восхитительное на вкус, Рэйдж одобрительно застонал и прижался к ней. В ее теле появился зуд, будто она съела чересчур много шоколада.

Мэри вскрикнула.

Ужаснувшись тому, что сделала, боясь того, что может сделать еще, она пыталась вырваться, но он крепко ее держал, целовал, повторяя снова, снова и снова, что любит. Сквозь полотенце она почувствовала жар его твердой, возбужденной плоти, упершейся в ее живот. Рэйдж потерся о нее, пульсирующая выпуклость его тела обещала секс, которого она нисколечко не хотела, но в котором нуждалась, пока все не заноет внутри.

Она желала его… хотя знала, что он занимался сексом с другими. Буквально сегодня.

— Господи… нет же, нет…

Она отвернулась, но он придержал ее за подбородок.

— Да, Мэри, да…

Он страстно поцеловал ее, его язык проник в ее рот.

— Я люблю тебя.

Что-то внутри ее оборвалось, она оттолкнула Рэйджа и вырвалась из его рук.

Перейти на страницу:

Все книги серии Братство Черного Кинжала

Темный любовник
Темный любовник

Во мраке ночи в городе Колдвелл, штат Нью-Йорк, идет смертельная война на выживание, бушующая между вампирами и их убийцами. И существует тайная группа братьев, не похожих ни на кого… шесть воинов-вампиров, защитников своей расы. И никто среди них не наслаждается убийством своих врагов больше Рофа, лидера Братства Черного Кинжала…У единственного оставшегося на планете чистокровного вампира, Рофа, есть причины расквитаться с убийцами, несколько столетий назад лишившими его родителей. Но когда один из его самых верных воинов погибает, оставив сиротой дочь-полукровку, не ведающую ни о своем наследии, ни и о своей судьбе, перед Рофом встает задача ввести красивую женщину в мир нежити…Мучимая небывалым доселе беспокойным состоянием свого тела, Бет Рэндалл становится беззащитной перед опасно сексуальным мужчиной, который приходит к ней ночью с тьмой в глазах. Его рассказы о братстве и крови пугают ее. Но его прикосновение разжигает тлеющий голод, угрожающий поглотить их обоих…

Дж. Р. Уорд

Фантастика / Ужасы и мистика / Любовно-фантастические романы / Романы / Эро литература / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Вечный любовник
Вечный любовник

Рейджу повезло больше, чем всему остальному человечеству (вампиршеству) вместе взятому — он красив как голливудская звезда, силен как зверь, умен и сообразителен, но при этом поразительно простодушен и искренен. Но однажды, примерно сто лет назад, Рейдж сильно разгневал вампирское божество, за что и был проклят. С тех пор вампир живет в постоянном страхе убить кого-то близкого и дорогого, пытаясь всеми силами усмирить внутреннего демона. Мэри — самая обычная, не отличающаяся особой красотой, женщина средних лет. У нее лейкемия. Не надеясь ни на новые свершения в карьере, ни на особые переживания в личной жизни, она собирает остатки сил, чтобы начать бороться с болезнью. И вот, волею обстоятельств, она оказывается втянутой в ночной мир, полный как опасностей, так и приятностей. Знакомство с Рейджем, грозящее остаться мимолетной интрижкой, превращается в увлекательный, динамичный, романтичный и невыразимо трогательный роман о том, как они спасают друг друга. Любовь порой требует страшных жертв, но в конце концов побеждает.Если вы не читали первую книгу серии, но эта вам приглянулась, можете смело за нее браться: первые два романа сюжетно почти не связаны.

Дж. Р. Уорд

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги