Читаем Вечный - Шпаги над звездами. Восставший из пепла. И пришел многоликий… Последний рейд полностью

– А Счастливчик, оказывается, более состоятельный дон, чем мы. Даже слугу себе завел.

Ив пожал плечами:

– Привязался как банный лист.

После получаса неторопливой беседы, из которой Ив сделал вывод, что дон Диас успел о них немало разузнать, тот отставил в сторону стакан, поправив перевязь, решительно поднялся и произнес:

– Благодарю за приятный вечер, господа. – Он окинул их испытующим взглядом и повернулся к Иву: – Про тебя ходят слухи, что ты приносишь несчастье.

Дон Киор так и подскочил:

– Кто это говорит такую ерунду? Клянусь святым Ноймом и святым Михаилом, если человек просто не пропустил ни одной стоящей заварушки с начала Конкисты и вышел из них без единой царапины, это не…

Тут Ив положил ему руку на плечо и, повернувшись к Упрямому Бычку, произнес:

– Ты прав, дон Диас, такие слухи ходят. – Он усмехнулся Пивному Бочонку. – В конце концов, даже если взять половину тех заварушек, то окажется, что я единственный выжил во всех, вместе взятых. – Помолчав, он вкрадчиво поинтересовался: – Это как-то снижает мои шансы?

Дон Диас криво усмехнулся:

– Наоборот. Наша затея настолько безумна, что не мешало бы иметь в команде хотя бы одного, за кем закрепилась слава любимчика Девы Марии и Дагмар-предостерегающей. Так что ваши шансы даже предпочтительнее. – Он сделал паузу, окинул взглядом напряженные лица донов и веско произнес: – Мы летим на Зоврос, господа.

Глава 2

После того как корвет набрал маршевую скорость, дон Диас собрал на орудийной палубе всех – команду, абордажный отряд, слуг. Некоторые прибыли на борт в последний момент, и потому сейчас четыре десятка разношерстно одетых донов приглядывались друг к другу с настороженным интересом. Дон Киор углядел кого-то знакомого, и они обменялись радостными возгласами. Сивый Ус тоже по пути перекинулся фразами с парой-тройкой донов и повернулся к Иву с довольным видом:

– Должен сказать, мой благородный друг, здесь действительно собралось немало людей, которым бы я в любом бою без колебания доверил свою спину.

Пивной Бочонок согласно кивнул:

– Да, клянусь святым Себастианом, и я узнал парочку отменных рубак. – Он повнимательнее пригляделся к вызывающе торчащим из переборок кожухам, закрывавшим орудийные батареи, и добавил: – Клянусь великомучеником Неергетом, никогда не слышал, чтобы на корвете устанавливали четырехлучевые кулеврины. За исключением одного, который не так давно носил имя «Наследник Флинта» и полностью оправдывал свое название.

На невысокой галерее, опоясывающей орудийную палубу по периметру, появился дон Диас в сопровождении нескольких спутников, среди которых выделялся высокий, дородный дон в роскошном плаще и шикарной шляпе с ярким плюмажем. Когда он привычным жестом стянул шляпу с головы и отвесил традиционный легкий поклон, собравшиеся на мгновение замерли. Потом по залу пронесся изумленный вздох, а Пивной Бочонок ошарашенно пробормотал:

– Да это же Толстый Ансельм! Ну, дела-а-а. Клянусь святым Егорием, я уж думал, что после рейда на Карраш ничто в мире не может снова выманить его на капитанский мостик.

– Да, дон Ансельм всегда достойно нес свои паруса, – усмехнулся Сивый Ус с довольным видом.

Упрямый Бычок и дон Ансельм с удовлетворением наблюдали за восторженной реакцией собравшихся, а потом дон Ансельм властно поднял руку, призывая к тишине. Гомон мало-помалу утих. Толстый Ансельм приосанился и начал звучным басом:

– Благородные доны, я признателен вам за столь единодушное выражение доверия, – Толстый Ансельм благодарно склонил свою седую голову, – но мы собрались совсем не для того, чтобы я потешил свое самолюбие. – Он сделал паузу. – Настал момент, когда вы должны узнать о цели нашей экспедиции. – Он повернулся и поманил кого-то из-за спины: – Об этом вам расскажет кардинал Дэзире.

Эта новость вызвала настоящий шок. Если присутствие Толстого Ансельма на вшивом корвете, явно не так давно промышлявшем пиратством, еще можно было как-то объяснить, то присутствие здесь главы секретариата курии уж ни в какие ворота не лезло. Благородные доны все как один преклонили колена и обнажили головы. Кардинал Дэзире вознес краткую молитву и благословил присутствующих. Когда доны поднялись, шумно переговариваясь, кардинал окинул их проницательным взглядом и, в свою очередь, поднял руку. Разговоры моментально стихли.

– Дети мои, – печально начал кардинал, – все вы помните, что более ста пятидесяти лет назад святая Дагмар первой из людей столкнулась с теми, кого мы с вами называем Врагом.

Он сделал паузу, давая благородным донам и всем собравшимся осознать, в какие высокие материи им сейчас предстоит погрузиться. Но Толстый Ансельм перебил кардинала:

– Прошу прощения, святой отец, но это простые рубаки, которые вряд ли помнят, чем святой Антоний отличается от святого Нила, – он хохотнул, – за исключением разве Пивного Бочонка, который знает наперечет всех святых. Так что им надо все объяснить попроще. – Дон Ансельм повернулся к стоящим внизу и рубанул: – Мы должны отыскать кристаллы матушки Дагмар.

Перейти на страницу:

Все книги серии Вечный [Злотников]

Похожие книги

На границе империй #04
На границе империй #04

Центральная база командования восьмого флота империи Аратан. Командующий флотом вызвал к себе руководителя отдела, занимающегося кадровыми вопросами флота.— Илона, объясни мне, что всё это значит? Я открыл досье Алекса Мерфа, а в нём написано, цитирую: "Характер стойкий, нордический. Холост. В связях, порочащих его, замечен не был. Беспощаден к врагам империи." Что означает "стойкий, нордический"? Почему не был замечен, когда даже мне известно, что был?— Это означает, что начальнику СБ не стоило давать разрешения на некоторые специализированные базы. Подозреваю, что он так надо мной издевается из-за содержимого его настоящего досье.— Тогда, где его настоящее досье?— Вот оно. Только не показывайте его искину.— Почему?— Он обучил искин станции ругаться на непонятном языке, и теперь он всех посылает сразу как его видит.— Очень интересно. И куда посылает?— Наши шифровальщики с большим энтузиазмом работают над этим вопросом.

INDIGO

Фантастика / Космическая фантастика / Попаданцы