— Ты душечка. Я смеялся не над тобой, честно. Я смеялся над человечеством. Каждая культура борется за справедливость. Дело просто в том, что эти кровожадные глупцы, — он сделал широкий взмах, — не догадываются, что только мы понимаем, что такое истинная справедливость.
Немного успокоившись, Бернхард фыркнула.
— Это правда. Ты меня просто дразнишь, потому что сознаешь мою правоту.
Леклерк взял ее под руку.
— Старушка Земля почти оправилась от того кошмара, который мы сотворили, но не думаю, что на этот раз она предоставит нам столько же шансов.
Глава 4
Широкая долина была погружена в тишину. Солнце ласкало раскинувшиеся луга, но на роскошной траве не было пасущегося скота. Не было видно и крестьян, собирающих урожай, и дети не вспугивали огромные стаи голубей и гусей, принявшихся разорять поля. Вороны носились над зеленой землей, подобно зловещим черным стрелам. Массивные горы, чьи склоны были покрыты хвойными лесами, нависали над долиной. Вдали еще выше громоздились Горы Дьявола.
Стоя на холме в центре долины, Гэн указал на ближнюю возвышенность.
— Они пойдут по тем параллельным хребтам, под прикрытием деревьев. Проникнув в тыл нашей обороны, они сомкнутся, чтобы отрезать нам путь к отступлению.
Седой Эмсо слушал молча. Когда он заговорил, его голос был полон сарказма.
— Если так, то не разрешить ли мне своим людям поесть как следует? А заодно отозвать разведчиков? Раз мы будем просто сидеть тут и погибать, то по крайней мере перед этим поедим и отдохнем, Мурдат.
Он отвернулся, скрывая ухмылку, а Гэн подивился, сколько оттенков удалось вместить Эмсо в последнее слово. Оно прозвучало одновременно как титул, вызов и почти как оскорбление. Шара шагнул вперед, пытаясь разгадать выражение лица своего хозяина.
— Спокойно, Шара. Это только Эмсо.
Взглянув на животное, Эмсо проворчал:
— Пес, будь у тебя разум, ты рычал бы на него, а не на меня. Не я предсказываю твою гибель!
— Я ничего не сказал о нашей гибели. Я говорил о том, как собирается поступить вождь Ква.
— А! Тогда у тебя имеется план. Устроим конкурс догадок с призом для отгадавшего?
— Ты чересчур раздражен и озлоблен. Это тот Эмсо, который мне нужен! — Гэн наконец посмотрел на своего собеседника. — Помнишь, как мы разбили Алтанара, обойдя его фланги под покровом ночи?
— Конечно. Но разведчики доносят, что эти войска надвигаются. Они нас атакуют задолго до наступления темноты.
— Мы атакуем.
Помаргивая, Эмсо не отрываясь вглядывался в даль.
— Не пытайся взбудоражить меня, как юнца, Мурдат. Мы оба знаем, что наш единственный шанс — остановить этих людей и отступить, а потом снова их ужалить. Тут и не пахнет славной победой. — Произнося эти слова, Эмсо даже раскраснелся.
— Точно. Мы разобьем их войско на несколько частей и одолеем, иначе они нас просто раздавят. По численности противник нас превосходит по меньшей мере в пять раз.
— Тогда какого черта мы топчемся вокруг этого холма? Зачем рыть западни для лошадей и пехоты, зачем изнурять людей строительством той стены? — Указующий перст Эмсо был подобен злому копью.
— Потому, что здесь будут стоять все, кроме Волков Джалайла, — ответил Гэн. — Ты — приманка, а мы — западня.
Лицо Эмсо немного подобрело. Гэн позвал:
— Леклерк! Бернхард! Идите сюда. — Оба подбежали, гремя «вайпами» о свои кольчуги. Гэн распорядился: — Вы отправитесь с Эмсо. Тут неподалеку есть неглубокий ручей. По руслу ручья стая Джалайла должна подойти к южному хребту. Оттуда вы направитесь на восток. Вы должны встретить наступающие войска Ква.
Достав свой меч, Гэн начертил на земле их расположение, а потом показал фланговые удары и массированную атаку в центре. Бормоча, он продолжал что-то царапать на земле.
— Разведчики и беженцы сообщают, что основные силы противника находятся в долине. Другие разведчики доносят, что Ква идут по горным хребтам. С севера мы встретим их нападение своей кавалерией. Эмсо, остановив их атаку в южном направлении, обрушится на тыл и фланг основных сил Ква.
Леклерк изучал нарисованную на земле схему. Нарочито безразлично он обратился к Эмсо:
— Если ты действительно разгадал намерения Ква, то лучшего плана нам не придумать.
Эмсо фыркнул.
— Умереть в постели тоже хороший план. Ты делаешь ставку на него?
Повеселевший Гэн рассмеялся, а Бернхард пробормотала Леклерку:
— Как он может так поступать? Я знаю, что мы ему дороги, но он получает удовольствие от этой убийственной игры. В этом просто нет логики.
Гэн снова заговорил:
— Если мой план сработает, мы хорошо потреплем Ква. Но все же они могут нас раздавить. Эмсо, я делаю ставку только на тебя и наших Волков.
Эмсо криво усмехнулся.
— Твой язык быстр, как твой мурдат. Ты хочешь обратиться к Волкам? Нам нельзя терять время.
Леклерк и Бернхард присоединились к Гэну и Эмсо.
— Я не смогу поспевать за этими людьми! — сказала Бернхард.
— Я думаю, они это учтут.
Леклерк шлепнул рукой по прикладу своего «вайпа». Эмсо обернулся на этот звук.