Читаем Ведьма для Чудовища. Часть 2 (СИ) полностью

«Тавир!» — ткнулось тупой болью. Где он? Задержалась за камень, оборачиваясь. Но путь мне отрезали, преследователь настиг стремительно, надвигаясь стеной, норовя упасть прямо на меня. Оторвавшись от земли, извернувшись змеей, когда тот набросился на меня, я подскочила на ноги и кинулась в бег через тонкие стволы сосен, путаясь в высоком бурьяне, грозясь наткнулся на камень или рытвину, рискуя покалечиться. Но думать и остерегаться я не могла, чувствуя спиной надвигающуюся опасность. Легкие разрывало колючим жаром, перед глазами пелена, страх сковывал, но я не останавливалась. Шуршание и хруст раздавались прямо за моей спиной, я завизжала, когда чужая рука схватила за плечи и рванула назад, развернувшись пнула коленом наугад. Преследователь взревел, сгибаясь пополам.

— Ах ты потаскуха, убью! — захрипел.

Я шарахнулась прочь, когда хватка чуть ослабла, но не тут-то было — убийца обхватил меня поперек пояса и рванул назад, отрывая от земли, не позволяя мне вырваться, сдавливая ребра в охапке, понес обратно.

— Помогите! — закричала пронзительно, а в следующий миг что-то произошло: чужие грубые руки разомкнулись, и я рухнула в бурьян, коленями ударяясь о камни. В голове все завертелось, тошнота резко подкатила к горлу. Сглотнув, судорожно хватаясь за вески, торопливо отползла. Прижавшись к стволу дерева, я обернулась. И застыла, увидев знакомую фигуру.

— Мортон? — прошептала одними губами, наблюдая с ошеломлением, как Амгерр схватив наемника за грудки, отвел руку и ударил мощно и сокрушенно сжатым кулаком куда-то в челюсть противнику. До слуха донесся противный хруст. Наемник отшатнулся, откинувшись назад, едва не потеряв из-под ног опору, устоял, тут же вскинулся, бросаясь свирепо на Амгерра. Завязалась борьба. Я уже не видела и не понимала, что происходило. Очнувшись поднялась на ноги, стремясь скорее найти Марсу, мой взгляд беспомощно заметался по кущам. Больше не раздумывая я бросилась в сторону, как тут же сорвалась и, полетела вниз. Громкий собственный визг оглушил.

— Гре-е-ез!! — только и услышала рык Амгерра откуда-то уже сверху, а в следующий миг я, ногами ушла в обжигающую ледяную воду глубокой рытвины, ударившись спиной обо что-то твердое, кажется о выпирающий из-под воды корень. На миг потеряла зрение и дыхание. Всплеск воды обжег и забил легкие, одежда мгновенно стала мокрой, облепила, сковывая движения.

Я судорожно вынырнула задохнувшись, кашляя, выталкивая из горла попавшую воду встала ногами на дно — благо неглубоко. Хватаюсь за комья земляной ямы, чтобы выбраться, но не успела я прийти в себя и попытаться вскарабкаться, как тут же вжалась в стену услышав шелест и хруст сверху, труха и трава посыпалось на меня, вынуждая зажмуриться. Огромный и тяжелый мужчина вошел ногами в воду прямо рядом со мной едва не зацепив, угождая в коварную в ловушку, окатив меня с головой новой волной, вновь заставляя задохнуться и закашляться.

Сильное тело потеснило мое. Дикое смущение сковало меня, когда Амгерр бережно приобнял меня за пояс. Мокрые волосы спадали на его лоб и глаза, кожа лица блестела от воды. Он тряхнул головой, стирая с глаз влагу.

— Не могла найти места лучше, — огрызнулся вдруг и убрал руку.

А меня в дрожь бросило от пробившего гнева.

— Хотите сказать я виновата в том, что вы погнались за мной? — искры посыпались перед глазами от возмущения, что я почти не видела его лица.

— Моя вина, знаю ведь какой ты бываешь неуклюжей, — потемневший взгляд сузился в раздражении.

Острый как шип укол досады достал до живого. Я вскинула гордо подбородок, ища такой же острый ответ, но в голову как на зло ничего не приходило, чувства и мысли спутались в клубок лютого смятения. Мортон сжал зубы, фыркнул и отвернулся, оглядывая такую тесную канаву, в которую мы по злому року угодили вдвоем. Отвернувшись посмотрела наверх. Края обрыва высоко, не дотянулся даже такому высокому мужчине, как Амгерру, не то чтобы мне. И как теперь выбраться? Ко всему вода была ледяная, но я этого почти не ощущала, так близко стоял Амгерр тесня меня к стенке ямы — не развернутся. И угораздило же! Злилась все больше. Принялась шарить руками пытаясь найти камни или выступы, цепляться за комья земли не получалось — они только рассыпался в пальцах.

Утробный рык коснулся уха. А следом Мортон схватил меня за плечи встряхнул чуть, заглядывая в глаза.

— Может хватит, елозить! — шикнул глухо прямо в лицо. Даже в темноте я видела, как сверкнули каким-то странным бликом его глаза. Застыла, не понимая, что я делаю не так.

Перейти на страницу:

Похожие книги