Мои щёки вновь вспыхнули, заставляя заново испытать стеснение, вспоминая тот миг, когда я коснулась сокровенного этого мужчины. Как же глупо вышло, и тот поцелуй делали меня уязвимой. Я быстро забрала платок из пальцев, стараясь не касаться его.
— Спасибо, — ответила глухо, запоздало выразив признательность, только не за потерянную вещь, за то, что я смогу увидеть брата.
Мортон вновь отвернулся, но я успела уловить в его взгляде и на губах горечь.
— Мой отец зовёт меня к себе в замок… — произнёс вдруг, коснулся статуэтке на каминной полке, и я невольно залюбовалась его красивыми пальцами, украшенные перстнями из голубого серебра. Мужские руки такие изящные и сильные одновременно, крепко держащие оружия, внушали защищённость.
— У нас намечается важное… событие. Мне очень нужно, чтобы ты сделала что-то с проклятием.
Мышцы лица застыли, дыхание застряло в груди. Мою радость сдуло будто сквозняком, возвращая в липкие путы моего незавидного положения.
— В прошлый раз, я так думаю, ничего не вышло или, всё же ты что-то увидела?
— На вас сильное проклятие, господин, — проговорила поникшим голосом. «О, Грез, ну нельзя же быть такой открытой и очевидной», — полагаю соткано не за один год, — проговорила я, сжимая в пальцах платок. — Мне нужно кое-что у вас узнать, это поможет мне.
— Спрашивай, — почти не раздумывая позволил он.
Я облизала сухие губы, быстро перебирая слова, чтобы спросить и не зайти за рамки дозволенного.
— Как давно на вас проклятие? Есть ли ещё те в вашем роду, кому оно передалось? И как оно проявилось?
Взгляд Амгерра стал мгновенно холодным и непроницательным, будто я вновь коснулась того чего не должна. Мне стало не по себе от его напряжения, такого что, кажется, воздух вокруг заискрился. Но я должна была спросить, должна понять с чем мне предстоит бороться! Мортон испытывал молчанием, оглядывал меня так внимательно, что по спине побежали мурашки. Я смотрела ему в глаза боясь, что он сейчас прогонит меня и передумает, не позволит встретиться с Марсу.
— Простите, я не должна была…
— Оно пришло в наш род, когда мне было тринадцать, — заговорил он, перебивая, — я плохо помню то время. Следы проявлялись постепенно. Проклятие коснулось не только меня — ещё нескольких человек нашей семьи.
— Кого именно? Они являются прямыми родственниками?
— Одна из них женщина, жена отца, Лиоцин, её первой тронуло, но оно ушло, видимо, проклятие действует на крови, — Мортон, зло усмехнулся погружаясь в раздумья, глаза его блеснули раздражением.
— Получается первой была она, королева Лиоцин?
— Не знаю, — качнул головой, — наверное, насколько я догадываюсь, — голос Мортона прозвучал сталью, видимо ему неприятно об этом говорить. — Проклятие поглотило бы меня целиком, если бы… не моя мать, которая остановило его течение.
— Лиоцин смогла его остановить? — искренне удивилась ничего не понимая.
— Нет. Ты всё путаешь! — рыкнул он, но тут же продолжил спокойнее: — в какой глуши ты родилась, Грез? Или ты не знаешь, что у Вальтора Амгерра было две жены? — ненастный взгляд врезался в меня испытывая в который раз, но Мортон не дождавшись ответа отвернулся вновь, бросая взгляд на резную из кости фигурку, давая мне понять, что эта тема для него болезненна.
Я так и раскрыла губы. Конечно, я слышала, что у Вальтора, короля Антхалии не один единственный сын, но то что у них разные матери — нет. Хотя мне до этого никогда не было дело. Я жила в своей деревушке Шадоре и горя не знала, пока нас не коснулась беда и не вынудила пуститься в скитания. И все эти разговоры о высшей власти мне были не интересны. Не до того было. Моя скромная жизнь заставляла думать о том, где найти пропитание и крышу над головой.
«Боги, знала бы я тогда, что попаду в руки одно из наследника самого короля, в жизни бы не поверила».
— Значит она… смогла остановить?
— Но не убрать окончательно. Есть ещё вопросы?
Я торопливо мотнула головой изрядно поизмяв в пальцах платок.
— Нет, господин, это всё. Мне нужно подумать.
Амгерр вдруг шагнул ко мне почти вплотную.
— Думай, Грез. У тебя есть время до вечера, — произнёс он почти шёпотом, окутывая мои губы тяжёлым дыханием.
Удар сердца. Ещё один. Время будто застыло, как и сам Мортон, который вдруг сам оказался в невольном плену. Потемневший взгляд серых глаз скользнул по моему лицу вниз, остановился на губах. Под тенями ресниц полыхнул раскалённый огонь. Амгерр склонился. Я встрепенулась, отвернув лицо, не в силах выдержать этой опасной обжигающей тесноты.
— Позвольте идти, господин, — попросила, вкладывая в голос твёрдость и холодность, стискивая сильнее в пальцах платок.
Он не спешил с ответом, будто намеренно насмехался. Но шумный вдох и выдох говорил о его напряжении. Его дыхание внезапно коснулось шеи и сбило с толку окончательно. Я прикрыла веки, едва не позволив себе забыться, отдаться сладкой истоме, что залегла внизу живота ослабляя всё тело против моей воли.
— Иди, — низко и как-то сдавленно проговорил, выпуская.