Читаем Ведьма для Чужестранца (СИ) полностью

Кровь, ритуал, сила… А зачем ждать до весны? Раньше я ему не понадоблюсь, судя по нашему договору с Элонсом. И чем все это закончится? Перспектива, которая вырисовывалась из всего того, что я уже знала, выглядела мрачно. Но намек на возможность возвращения или, чего я тоже исключать не могла (никому же верить нельзя!), перемещения в другой мир, читался слишком ясно. И если уж подвернулся случай узнать все от виновника торжества, так сказать, то упускать его нельзя. Вот только как это сделать?.. Конечно, я девушка из другого мира и не привыкла к общению с птицами столь высокого полета, но и не совсем дура, чтобы не понимать, что обращаться к наследнику лучше со всем возможным почтением. И почему-то я не сомневалась, что нахожусь в его постели, судя по личным вещам, разложенным вокруг. А это наводило на определенные мысли, которые озвучивать я все же не решилась из страха вызвать гнев и без того не слишком доброго человека или кем он там является.

— Благодарю за откровенность, ваше высочество, — на этом месте Карлос хмыкнул. — Мне позволено еще спросить?

Мужчина вздохнул и кивнул, отложив перо, которое продолжал держать в руках, когда повернулся. Видимо, до этого он писал.

— В итоге меня ждет инициация вами?

Наследник растянул губы в улыбке, но назвать ее даже насмешливой было нельзя, более всего она напоминала гримасу брезгливости, хотя благородное лицо продолжало излучать безразличие.

— Я не сбираюсь инициировать тебя, как, впрочем, и вообще что-либо делать. Поверь, в моем окружении достаточно женщин, желающих и способных развлечь лучше, чем какая-то ведьма из другого мира. Ты находишься в моей комнате лишь потому, что я велел гвардейцу привести тебя сюда, после визита к Яру. Мои подданные обычно не нарушают приказов, а того, что ты так прониклась к Чужестранцу, что готова отдать ему почти всю силу да еще кровь, я не знал, когда отдавал его. Не ожидал, что бросишься на помощь и в итоге окажешься в столь плачевном состоянии. Пришлось немного помочь. В башне я позаимствовал твоей силы, не удержался, но теперь она снова у тебя — вернул, чтобы отблагодарить за помощь Чужестранцу. Мои дела в Нуртенмаре завершены и я сразу покину город, едва смогу убедиться в том, что Яр достаточно окреп. Можешь оставаться здесь и дальше, мне уже не понадобятся ни комната, ни кровать. И смерть твоя мне без надобности, наговорил я лишнего в башне, действуя по привычке устрашением, но я не могу гарантировать, что ты останешься жива. Сколько кому отмеряно времени мне не дано знать, как и всех планов короля, — на несколько томительных минут наследник замолк, не сводя с меня немигающего взгляда, но потом продолжил, заговорив совершенно об ином и в другом, ставшем более мягким, тоне. — Если желаешь заручиться моей поддержкой, ведьма, постарайся убедить Долорею в том, что лучше быть послушной, уважающей мужа женой, чем… Думаю, догадаешься, что лучше сказать молодой наивной девушке, у которой на уме одни глупости вроде побега. Надеюсь, наш разговор с Долореей принесет плоды, но не знаю, насколько я смог быть убедительным. Слишком мало времени и слишком много всего, что может встать между нами…

Ответа, судя по тому, что сразу отвернулся и вновь взялся за перо, наследник не ждал. Я же откинулась на подушки и попыталась обдумать все услышанное. Заснуть, конечно, в столь необычном обществе, я не смогла бы ни за что. Даже вздохнуть боялась, не то, что ворочаться, поудобнее устраиваясь в чужой постели. За окном совсем стемнело и стало понятно, что этот долгий и полный самых неприятных событий день наконец-то закончился. Откуда у меня какая-то особенная кровь, понять было невозможно, но не значит, что нельзя узнать от кого-то другого, кто не столь скрытен. Это раз. Долорею я уговаривать смириться и стать бессловесной куклой в руках этого чудовища, коим мне все же представлялся наследник, точно не буду. Это два. Сам будущий король убивать меня не будет, но перспектива выжить после его свадьбы выглядит для меня весьма сомнительной. Это три.

ГЛАВА 15

Погрузившись в размышления, я отключилась от реальности и вздрогнула, когда наследник вновь обнаружил свое присутствие. Резко поднявшись, он заставил заколебаться неровное пламя свечей, а открывшаяся словно по приказу дверь, впустила того же мужчину в сером. Или другого, но выглядящего точной копией прежнего.

— Отправь письма адресатам и мои вещи в замок. Я возвращаюсь домой сегодня.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже