Читаем Ведьма для дракона полностью

— А вот и самая главная зачинщица! — злорадно воскликнула жрица с трона.

Я подняла голову. Она, как ни в чем не бывало сидела нагло ухмыляясь.

— Надо было тебя проклясть! — плюнула я на пол в сторону ведьмы.

— Так что же не прокляла? — злорадно улыбнулась ведьма. — А только усыпила. Твоё заклинание новое? Защита против него не сработала.

— Догадалась, — теперь я ухмыльнулась.

— Лина, твоя ошибка заключается в том, что ты недооценила меня, мой опыт, — Олинирия встала и подошла ко мне. — Ты ещё слишком молода, чтобы затевать заговоры и перевороты.

— Кто меня предал? — зашипела я, когда жрица погладила меня по голове.

— Ты сама спалилась, Лина, — жрица нагло улыбалась. — Когда ты появилась в обед, я заподозрила неладное. Что-то еле уловимо изменилось в твоем взгляде. Я просканировала твою ауру и не увидела покрова отката. Его не было. Исчез. А точнее пробит. Прошлую ночь ты провела не одна, а в объятиях того мага, что наложил на тебя брачную печать, — злорадствовала жрица. — Он же и пробил откат. Больше некому, иначе печать бы не подпустила к тебе другого. И кто этот маг? Целитель? Земной маг? Или это кахен? А может даже дракон? — она внимательно оглядела двух оставшихся эраллийцев. — И сдаётся мне, ты обманывала нас! Ты никогда не была в Сиреше. Ведь твоя сестра прибыла на эраллийском корабле!

Жрица достала кинжал из ножен, что висели у неё на поясе. Взмахнула рукой и одним движением распорола на мне тунику. Кожу защипало, тонкая струйка крови потекла по обнаженной коже.

— Упс, прости, перестаралась, — захохотала она, от её смеха, у меня пробежали мурашки. — Разденьте её и поставьте на ноги!

Два воина подняли меня за плечи. Один рывок, и моя туника упала на пол.

Олинирия обошла меня, внимательно разглядывая золотистую татуировку.

— Как интересно! — воскликнула она. — Ревальд полюбуйся на это!

В одно мгновение вождь белаторов оказался передо мной.

— Печать немиины! — зло выдохнул он.

— Видишь, я оказалась права, — гордо вскинула голову Олинирия. — Я была уверена, что это дракон. Драконов здесь практически не было больше сотни лет. А тут появляется такой, немиину ищет. Теперь понятно, кого он искал!

— Лгунья! — дыхнул мне в лицо вождь. — Обещала замуж выйти за моего сына, а сама давно уже избранница дракона!

— Я не знала, что это за тату, — гордо смотрела в лицо белатору. — И да! Я соврала. Я не собиралась замуж Аргольда, потому что люблю другого. Хоть тогда я и понятия не имела, что немиина Нарда.

Вдруг в храм ворвался воин.

— Пресветлый Ревальд! — выкрикнул он, упав на колени. — В бухту вошли шесть эраллийских фрегатов! Они прижали наши корабли! Да ещё этот дракон! Наши корабли сжигает, изрыгая огонь, а свои тушит водой из той же пасти! Я в жизни ещё такого не видел!

— Что?! — взревел вождь. — Ты спятил! Таких драконов не бывает!

— Вполне бывает! — оборвала его Олинтрия и пристально посмотрела на меня. — Похоже, наша заговорщица одарила своего дракона магией воды!

— Как такое возможно? Он же огонь? — подозрительно взглянул он на меня.

— Такое случается, но крайне редко, — пояснила жрица. — Чаще всего либо огонь побеждает, либо вода, смотря у кого сильнее магия. Но если силы равны, и маг выживет после этой борьбы, он обретает и силу воды, и сохраняет свой огонь.

— Дарнахов дракон! — выругался вождь. — Нужно остановить его!

— Лина, ты же не хочешь, чтобы пострадали другие ведьмы из вашего круга заговорщиков? — жрица ухватила меня за подбородок. — Зови своего дракона сюда! Живо! У вас ведь налажена ментальная связь!

— Нет! — замотала я головой, вырываясь из захвата.

— Тогда, он сам придёт, почувствует твою боль! — Олинирия вновь схватила кинжал и с размаху воткнула его мне в плечо.

В глазах потемнело от боли, зубы сжались, но я не проронила и звука.

— Глупая! — расхохоталась жрица. — Твой ненаглядный почувствует твою боль, а не крик услышит! — и она провернула кинжал.

Тут я не выдержала и взвыла от боли, оседая на пол. Слезы текли из глаз, в голове зазвенело.

"Лина! — пронесся голос Нарда в голове. — Я лечу!"

"Не надо, это ловушка".

— Ну, что? Откликнулся, твой ненаглядный? — прошипела жрица, вынимая кинжал из плеча, причинив новую боль. По руке потекла кровь.

Не успела я ответить, как двери в храме разлетелись на кусочки. Босиком в одних штанах Нард вошёл в храм.

— Отпустите её, немедленно! — воскликнул он, твёрдо шагая по мраморному полу, где валялись щепки от двери.

Ревальд схватил меня, за волосы подняв на ноги.

— Прикажи своим кораблям отступить! — закричал вождь, приставив к моему горлу здоровенный нож. — И убирайтесь вон из бухты!

— Я никуда не уйду без Лины! — отчеканил Нард, сжав кулаки. — Если вы её отпустите, то корабли отступят.

— Сначала корабли! А потом можешь забирать свою девку!

Лезвие ножа ещё сильнее прижалось к моей. шее, вот вот кровь пойдёт.

— Ревальд! Она же опять будет пытаться свергнуть меня! — ядовито процедила жрица. — Она сюда потом целую армаду приведёт, когда ты уедешь. Убей её!

— Нет! — взревел вождь. — Дракон потом все корабли сожжет! Я не позволю утопить линкор!

Перейти на страницу:

Все книги серии Эраллия

Похожие книги