Читаем Ведьма для дракона полностью

— Прости, я больше не буду, — прошептала я, млея от его прикосновений. — Сама не знаю, почему магия меня плохо слушается. За этот месяц я столько всего натворила. Скоро защита диплома, а я не могу удержать элементарно поток.

— Наверное, это нервы, — пожал плечами ректор. — Переживаешь из-за диплома.

— Наверное, — согласилась. Ой, что-то он слишком добр и нежен.

— Тебе нужно больше отдыхать, а не сидеть до полуночи то над книгами, то над заклинаниями, — Нард улыбнулся.

— Значит, наказания не будет? — обрадовалась я.

— Не будет, — подтвердил дракон. — Но тебе придётся взять неделю каникул.

— Это как? — не поверила я ушам. — Как же диплом? Консультации?

— Моя мама приезжает в имение через пару дней, — "обрадовал" меня супруг. Теперь понятно, почему он такой добрый. Приезд свекрови для меня хуже наказания. — Ты же знаешь, как она скучает и переживает за нас.

В ответ я непроизвольно засопела. Свекровь до сих пор не приняла выбор сына. Уже пять лет почти прошло, как мы поженились, а ей всё неймется.

— Она переживает только за тебя, — вздохнула я, — Меня же она считает подлой меркантильной ведьмой, которая приворожила её единственного сына.

— Всё образуется, вот увидишь, — Нард улыбнулся. От его улыбки по коже побежали приятные мурашки. — Особенно, когда у нас появятся дети.

— Лучше скажи ей, что я дочь богини, чтобы она не доставала меня, считая меня неровней тебе, — пыталась я отойти от больной темы.

Вот уже второй год мы с Нардом пытаемся зачать малышку, но у нас ничего не выходит. Элдрю говорит, что мы оба здоровы, и в чем проблема он не понимает.

— Ну уж нет, — покачал головой любимый. — Ты же знаешь, я против лишнего внимания к нашей семье. А если мама узнает, что ты полубогиня, то об этом узнает весь свет. Потерпи, пожалуйста. Всё образуется.

Я покачала головой. Усталость и отчаяние накрыли меня. Слезы брызнули из глаз.

— Лина, любимая, — Нард обхватил ладонями моё лицо и поцелуями стер слёзы. — Что с тобой?

— Не знаю, — всхлипывала я. — Вчера я получила письмо от Ниларии. Иллария родила сына недавно. Пишет, вылитый папа. У них уже двое детей.

Муж поднял меня со стула на руки и усадил к себе на колени, обнимая.

— Это здорово, хорошие новости, — гладил меня по спине. — Что нового на Алтории?

— Там всё хорошо, недавно к ним сирешцы приплывали, наладили торговые отношения, — понимаю, муж хочет меня заболтать. — Парочка ведьмочек вышли замуж за сирешцев и уплыли с мужьями.

— Как Нилария относится к тому, что на острове население сократилось почти на треть с тех пор, как остров стал открытым? — его действительно волновали вопросы касающиеся Алтории.

— Нормально, говорит, что рождаемость повысилась, ведьмы чаще видятся с мужьями. Многие остались на родине, так как белаторы постоянно то на учениях, то на сражениях. Всё равно дома их не застать.

— А когда моя божественная тёща посетит нас? Может, она нам подскажет, почему у нас не получается? — его ладонь легла мне на бедро, вырисовывая узоры?

— Не знаю. Я давно не виделась с ней, — снова начала я всхлипывать. — Ты же знаешь, как она занята. И мне неудобно просить её о чём-то.

— Милая, не плачь. Давай я отведу тебя к Элдрю, и он даст тебе что-нибудь успокаивающее.

— Хорошо, только я сама дойду, — чувствовала себя неловко. Расплакалась, как маленькая. Не хочу, чтобы студенты шептались, увидев нас вместе.

— И обещай мне, что возьмешь неделю выходных, — настойчиво повторил муж. — Я подпишу заявление.

— Хорошо, — снова кивнула я.

Вытерев лицо от слёз и немного успокоившись, я вышла из кабинета.

— Ну, вот! — всплеснула руками ундина. — Собственную жену до слёз довёл!

— Это я расстроилась, но не из-за Нарда, — отмахнулась от секретаря и пошла в корпус к целителям. Ундина вслед вздохнула ещё раз.

Элдрю был на месте. Он что-то живо писал в огромной книге, даже не обратил на меня внимание, когда я вошла.

— Привет, что пишешь? — заглянула я сверху в книгу.

— Лина! — выдохнул маг. — Какими судьбами?

— Хотела узнать, как ты справляешься со своей подопечной? — вспомнила я вдруг недавнюю новость.

— Ненавидит меня, — не отрываясь от книги, ответил маг. — Считает меня виновным в смерти отца.

— Но он же был заядлым игроком! — ахнула я. — И проиграл целое состояние. И то имение, что последнее у него осталось, проиграл тебе по собственной вине.

— Лина, я тоже виноват, — не согласился друг. — Надо было ему сразу сказать, что я не собираюсь отбирать последнее, что у него осталось. Тогда бы он не пустил себе пулю в лоб.

— Да, не завидую я тебе, — нервно вздохнула я.

— Колись, зачем на самом деле пришла?

Вот ничего от него не утаишь!

— Налей мне твою суперскую настойку, после которой море по колено, — уселась я на стул напротив стола целителя.

— Лина, что случилось? — тревожно спросил он, отрываясь от работы.

— Нервишки шалят, — пожала я плечами. — Магия не слушается. Сегодня полигон в Рахтаде затопила. А недавно разревелась, когда узнала о скором приезде свекрови.

— Понятно, — покачал головой маг. — У тебя нервное перенапряжение. Нужно отдохнуть.

— Уже пообещала Нарду взять недельку отдыха.

Перейти на страницу:

Все книги серии Эраллия

Похожие книги