Читаем Ведьма для фей полностью

— Честертон, дворецкий. Прошу пройти в дом, на улице к вечеру становится неуютно. Сегодня весь день ветер с севера. — Он повернулся ко мне спиной и пошел по направлению к замку. Пожав плечами, двинулась следом, попутно рассматривая здание. Никакой старины, постройка свежая. Видимо, строитель этого кошмара взял за образец готическое здание из кинофильма про семейство Адамсов. Вытянутые, с заостренными крышами, башни по углам дома. Узкие стрельчатые окна с витражами. Все вместе гармонично усиливает величественный облик устрашающего дамское воображение строения, а лучи уходящего за горизонт солнца, падая на облицованные багровым гранитом стены, создают иллюзию камня, политого кровью. Растительности на территории, огороженной с таким тщанием, нет вообще. Только колючки какие-то возле забора. Я обошла замок ужасов вокруг и убедилась в том, что он построен на скале, обрывающейся прямо в море. Забор со стороны обрыва отсутствует, но сбежать, не имея навыков альпиниста, у меня не получится. Дворецкий невозмутимо стоял в ожидании, придерживая входную дверь открытой. Пришлось сделать вид, что я просто осматривалась, даже где-то любовалась пейзажем, и все-таки войти в логово врага, ощущая себя героиней одного из готических романов Анны Рэдклиф. Не хватает привидения и демонически прекрасного хозяина замка. Скрип закрывающейся двери, а потом щелчок замка, напугали почти до смерти. Образно выражаясь. Честертон кашлянул, а, когда я посмотрела на него, показал рукой направление, чуть склонив голову:

— Вам предоставлена зеленая комната, мисс. Ужин будет накрыт в девять вечера. Пожалуйста, не опаздывайте, Хозяин любит, чтобы все спускались вовремя.

Перейти на страницу:

Похожие книги