Читаем Ведьма для генерала или невеста с характером полностью

— Цела, но безумно скучала, — проворковала пташка, обхватывая мои скулы изящными ладонями с длинными, тонкими пальцами. — День выдался просто кошмарным! Мы всё утро бегали от сумасшедших дамочек.

Вслушиваясь одним ухом в звонкое щебетание Ливианны, я параллельно прислушивался к внутреннему чутью. Рвано втянул ноздрями воздух над её головой и не ощутил ничего дурного.

Что со мной не так? Перенервничал и устал?

Сказывается недостаток сна?

— Эрдан, может, посидим в укромном уголке тихого ресторанчика или кафе? Я так сильно по тебе соскучилась! Сколько мы не виделись, целый день? — ведьмочка склонила голову набок, поблёскивая глазами.

Подушечками указательного пальца и острым краешком ноготка очертила контуры моего лица, спустилась по шее и дразняще прошлась по распахнутому воротнику рубашки.

В укромном уголке?

Тосковала по мне и решила поиграть?

Да я еле сдерживался, чтобы не обратиться здесь на площади и не утащить её туда, где там точно никто не помешает!

Зверь протестующе зарычал, впервые с негативом реагируя на Ливианну.

“Молчать, — сердито приказал ему, мысленно показав кулак. — Не смей пугать мою женщину.”

Ведьмочка, приняв моё молчание за согласие, настойчиво потащила меня в одно из небольших кафе с уютной верандой, украшенной густым тёмно-зелёным плющом. Выбрала самый дальний столик за ширмой, забралась в уголок небольшого двухместного диванчика и похлопала по бархатной обивке, предлагая сесть рядом.

Кажется, я был прав. Эта невероятная девушка лишь внешне казалась робкой и неприступной. Стоило ей покориться настоящему мужчине, и она тут же расцвела.

И мне это безумно нравится. Совсем скоро она станет полностью моей, а уж я её никому не отдам. Буду дарить ей свою страсть, наслаждаясь сладкими ответными ласками.

— Сильно голодна?

Ливи пожелала лёгкий салат и воздушное пирожное с чашкой сливочного кофе, но, как назло, мы не могли дождаться свободной разносчицы. Сквозь приоткрытое окно я заметил взмыленную девчушку, снующую с подносом по большому залу, и решил лично передать заказ на кухню. Но пока я ругался с поваром, требуя как можно быстрее нарезать пару листиков салата с огурцом, ведьмочку уже обслужила уставшая разносчица.

Вот только стоило мне пройти мимо окна, как взгляд зацепился за маленькую склянку в ведьминских пальчиках. Ловко высыпав какой-то порошок в мой напиток, она тщательно размешала его ложкой, а после довольно откинулась на спинку дивана и беззвучно рассмеялась.

Это ещё что за чертовщина?

Отказываюсь верить своим глазам. Не может быть, чтобы моя женщина решила меня предать! Стою в смятении посреди зала, не в силах сделать хотя бы шаг.

— Посторонитесь! — в меня едва не влетела девчушка-разносчица, с трудом удерживая нагруженный поднос. Прихожу к выводу, что надо действовать сейчас, и не откладывать на потом, ища удобные оправдания.

Уверенным шагом я вышел из дверей и направился к довольной ведьме. Не говоря ни слова, схватил её за руку, дёрнул на себя и закинул возмущённо пискнувшую Ливи на плечо.

— Пусти, мерзавец! — она истошно заверещала, колотя меня по спине маленькими, но крепкими кулачками. — Немедленно верни туда, откуда взял! Кто тебе дал право?

— Тихо! — рыкнул на неё, крепко удерживая стройные ноги, прикрытые подолом платья.

— Помогите! — ведьмочка извивалась всем телом как ящерица, однако я вовремя пресекал все её попытки вырваться на свободу. — Невинную девушку похищают! Срочно сообщите мэру Остину о царящем произволе в центре Хеленсбурга!

О как, заковыристо! Та Ливи, которую я знаю, никогда бы не стала на всю площадь вопить о своей невинности.

Есть у меня одна догадка, и мне она ни разу не нравится.

— Подождите! — мне наперерез выбежала красная от жары разносчица, вытирая влажную шею маленьким полотенцем. — Еду заказали, а кто будет платить?

Надо же, какая смелая. Что ж, она права.

Свободной рукой я залез в карман и достал увесистый бумажник. Не открывая, вытащил несколько купюр и протянул ошарашенной работнице:

— Это за еду, а что останется, возьми на чаевые.

— Подонок! — выкрикнула Ливианна и, кажется, сорвала голос. Неловко прокашлялась, а затем хрипло добавила. — Мерзавец, верни меня, откуда взял! Я всё расскажу мэру Остину, они быстро призовут тебя к ответу! Мы так не договаривались!

Ага, а как мы договаривались? Ты подсыпаешь мне какую-то дрянь, а я послушно её выпиваю? Нет, моя дорогая. Не в этот раз.

— А госпожа ведьма… — смущённо замялась девчушка, поглядывая на Ливи, что упрямо билась в моих руках. — Разве так можно?

— Госпожа ведьма — моя будущая жена, — уверенно ответил ей, чувствуя, как тревога за любимую женщину всё нарастает. — И ты выходи замуж за того, кто будет носить тебя на руках.

— Ясно, — вздохнула она, теребя в пальцах влажные от пота купюры. — Всего хорошего вам.

— Всего ужасного! — прокряхтела Ливианна и ухитрилась-таки стукнуть меня коленом.

За что тут же получила чувствительный шлепок по соблазнительному заду и обиженно притихла.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Лунная радуга
Лунная радуга

Анна Лерн "Лунная радуга" Аннотация: Несчастливая и некрасивая повариха заводской столовой Виктория Малинина, совершенно неожиданно попадает в другой мир, похожий на средневековье. Но все это сущие пустяки по сравнению с тем, что она оказывается в теле молодой девушки, которую собираются выдать замуж... И что? Никаких истерик и лишних волнений! Побег - значит побег! Мрачная таверна на окраине леса? Что ж... где наша не пропадала... В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. \------------ Цикл "Осколки миров"... Случайным образом судьба сводит семерых людей на пути в автобусе на базу отдыха на Алтае. Доехать им было не суждено, все они, а вернее их души перенеслись в новый мир - чтобы дать миру то, что в этом мире еще не было...... Один мир, семь попаданцев, семь авторов, семь стилей. Каждую книгу можно читать отдельно. \--------- 1\. Полина Ром "Роза песков" 2\. Кира Страйк "Шерловая искра" 3\. Анна Лерн "Лунная Радуга" 4\. Игорь Лахов "Недостойный сын" 5.Марьяна Брай "На волоске" 6\. Эва Гринерс "Глаз бури" 7\. Алексей Арсентьев "Мост Индары"

Анна Лерн , Анна (Нюша) Порохня , Сергей Иванович Павлов

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Космическая фантастика / Научная Фантастика