Читаем Ведьма для императора драконов полностью

— Лорд Нияс, что происходит? — приподнялась на кровати.

— Как самочувствие? — обернулся ко мне хозяин дворца и закрыл дверь перед бушующим собеседником. — Рит, можешь идти.

Послушный слуга, что все это время тихонечко сидел в уголке на скамейке, постарался незаметно выскользнуть из комнаты в коридор, где его поймал в дверях разбушевавшийся собеседник лорда Нияса, но дверь была уже вновь плотно прикрыта бывшим императором.

— Усталость, а так хорошо, — ответила Ниясу и села на кровати.

К этому разговору я готовилась, перебирала в уме все доводы, чтобы развеять сомнения в честности Пикса. Лорд Нияс устало опустился в кресло у стола — было видно, как он устал и вымотался за эти несколько дней турнира. Даже у драконов заканчиваются жизненные силы, если их приходится тратить много и каждодневно.

Лорд Нияс сидел, устало прикрыв глаза рукой, и мне было жаль бывшего императора. Но в то же время он уже привык к такой ответственности перед империей. Интересно, где его сын так долго пропадает? Пикс говорил, что где-то на западе. А там земли прадеда Винзора, еще страна ведьм и море граничит с ними. Что могло там случиться настолько важное, что император Кирхан не присутствует на турнире?

На улице давно упали вечерние сумерки, потому в комнате было темно. Зажгла несколько магических светильников и лорд Нияс будто очнулся.

— Вы ели сегодня? — спросила хозяина дворца.

— Ел, не беспокойся, — оторвал руку от лица дракон, — День трудный выдался.

— Я хотел поговорить на счет Пикса. Он ничего не крал, — начала говорить.

— Нужно разобраться в этом деле. Я его закрыл в подвале для безопасности. Не нравится мне то, что творится на турнире, а твой мальчишка вчера был в самой гуще событий. Потом неожиданно ко мне прибежал дворецкий с сообщением, что шкатулка из моего кабинета найдена в вещах твоего денщика, хотя сам я пропажи еще не обнаружил, — лорд Нияс помолчал, — Мдааа, странные дела творятся в последние несколько дней.

— Я разговаривал с Пиксом, мальчик уверен, что его слуга лорда Вальера подставил. Дело в том, что… — дверь распахнулась и меня прервали.

Точнее сказать, я сама замолчала, во все глаза уставившись на мужчину, вошедшего в комнату. Он был настолько похож на меня, точнее на того парня, что создал дед Эрган для амулета, что лишь открыла рот и не могла ничего сказать от удивления.

Мужчина был высоким, как и все драконы, лицо такое же, как у меня, но гораздо старше, перепутать было невозможно. Сразу же вспомнились слова герцога: «Перестарался». Действительно, мы с этим драконом сейчас были как две копии, только я моложе лет на … двадцать-двадцать пять.

Лорд Нияс обернулся к дверям и, поднявшись на ноги, направился к вошедшему.

— Тирас, иди. Все потом. Пусть турнир закончится, а Ян, обещаю тебе, больше на арене не окажется, — говоря все это, Нияс выталкивал мужчину из комнаты.

— Он пришел в себя? — сопротивлялся дракон, — Я хочу с ним поговорить. Кто его мать?

— Иди! Все после турнира! — продолжал выталкивал мужчину из комнаты бывший император.

Нияс захлопнул дверь перед драконом, на которого так сильно был похож мой морок. От удивления говорить просто не могла. Получается, что дед Эрган знал этого мужчину, раз настолько точно воссоздал его образ. Но зачем? Зачем было делать такую точную копию с разницей в годах? Ох, тогда не удивительна реакция Вальера и леди Нияс, когда они увидели меня. Ведь им этот дракон хорошо знаком, а тут я под мороком. Что за игру затеял дед Эрган? И КТО ЭТОТ ДРАКОН?

— Кто это был? — немного придя в себя задала вопрос лорду Ниясу.

— Лорд Тирас Вальер, — оглянувшись на дверь, ответил дракон.

— Он так похож… — «на мой морок» — эти слова задержала, прикусив губу.

— Это удивительно, но ты действительно похож на Тираса. Правда, мне показалось, что это не твое лицо… — мудрый дракон еще раз прищурился, стараясь рассмотреть мою личность.

Пожала плечами, не собираясь оправдываться или что-либо рассказывать.

— Ладно, оставим это на совести Винзора. Что-то он задумал, и мне нравится его идея. Ты себе не представляешь, в какой круговорот родственных интриг ты попал. Да тебе и ни к чему, — махнул рукой лорд Нияс и устало расположился на том же кресле. — Ты что-то говорил про своего Пикса. — напомнил мне дракон.

— Да, — тут же вернулась к главной теме, которая волновала меня сильно, — Пикс после моего поединка с лордом Вальером сходил в оружейную и расспросил всех. Оказалось, что слуга моего противника забрал два цепа, — начала рассказывать.

— Это правилами не возбраняется, — заметил лорд Нияс.

— Я понимаю, — кивнула в ответ. — Наш вызов на поединок произошел в конюшне, где я случайно подслушал разговор между лордом Вальером и его слугой. Мой противник приказал слуге смазать цеп маслом.

— Дальше, — попросил дракон, лишь только я замолчала, стараясь перевести дыхание.

— А во время боя, когда я хотел перехватить древко, почувствовал, что не могу удержать, потому что оружие смазанное, — снова сделала паузу, но уже для того, чтобы опытный воин оценил мои слова.

— Но цеп был обычным, — заметил Нияс, — я сам проверял.

Перейти на страницу:

Все книги серии Драконы (Помазуева Е.)

Похожие книги