Читаем Ведьма дракону (не) пара! полностью

— Ну да, — кивнула та. — Мне это зеркало вообще никогда не нравилось. Собиралась убрать его на чердак, да всё руки не доходили. Кстати, в описи его не было… — задумчиво произнесла она…

— В какой описи? — не понял я.

— Иса, прежде, чем принять в управление магазин, попросила предоставить ей перечень всего имущества, что она берет в пользование, — пояснила почему-то Линара. — Помню, бабушке это так понравилось, что она ввела такой документ для всех остальных работников. Как это называется — материальная ответственность, да, Иса?

Моя ведьмочка молча кивнула, задумчиво разглядывая раму от зеркала в моих руках, и шар из осколков, который завис в неподвижности неподалеку.

Я заключил все фрагменты в непрозрачный кокон, изолировав. Отдам артефакторам — пусть проверят. Только нужно подобрать надежных.

— Выходит, за мной кто-то наблюдал из этой штуки? — уточнила Иса. — А можно узнать, кто?

— Мои люди выяснят, — сказал я, запуская несколько сканирующих заклинаний. Посмотрел на открытое окно и сказал: — Вот что, дорогие ведьмы, возвращайте-ка грифона обратно. Не нужно, чтобы его видел кто-то еще.

— Какого грифона, Эйрин? — удивленно переспросила Иса. Надо заметить, получилось это у нее очень натурально.

Я услышал стук, а потом звук открываемой двери внизу. Кто-то вошел.

— Эйрин, ты тут? — раздался голос Вайрона. — Я поднимаюсь!

По лестнице загрохотали тяжелые шаги. Друг явно хотел, чтобы его услышали — когда нужно, он мог передвигаться совершенно беззвучно.

— Что случилось? — спросил я, когда Вайрон возник в дверях.

— Леди, приношу извинения за вторжение, — произнес он, глядя горящим взором на Линару. Перевел взгляд на меня и серьезно произнес: — Срочно необходимо твое присутствие в Инквизиции. Это связано с сегодняшними находками.

Перед тем, как отправиться к Исе, я поручил людям отца проверить сотрудников Инквизиции. Кто-то ведь отправил грифона в академию вопреки всем инструкциям. Надо выяснить, оплошность это была или диверсия. Очередная. Что-то слишком их много в последнее время.

Уже повернувшись к выходу, я сказал:

— Девушки, у вас есть время до завтра, чтобы передать мне грифона. Ему не будут вредить, а, наоборот, позаботятся. Думаю, не стоит упоминать, что у лорда Южных пределов возможностей для этого больше, чем у двух первокурсниц.

— Но здесь нет никакого грифона, ты сам это видишь! — воскликнула Линара.

— Я вижу здесь двух ведьм, которые пытаются скрыть опасного монстра. А так как и я, и Вайрон, поставив метки, несем за вас ответственность, при любой угрозе мы будем вынуждены круглосуточно вас охранять. Ночами — в первую очередь. Надеюсь на ваше благоразумие, леди.

Глава 12

— Нет, ты его слышала? — бушевала Линара после того, как мы с ней остались одни. — Ночами он собирается нас охранять! А мне, выходит, сватает своего дружка! Как у того глаза загорелись, едва Эйрин сказал про ночи!

— Я-то слышала. Но если ты ещё прибавишь громкости, об этом узнают и все соседи. И, не сомневайся, тут же поделятся своими знаниями с половиной города.

— Оу, ну да. — Линара присела на кровать. Раскинула руки в стороны, и активировала какое-то сложное плетение магии жизни. Продолжила на два тона ниже: — Ведь у тебя нет слуг, которые все время подслушивают, и я расслабилась. Но скажи, пожалуйста, что за шутка с рабством? Эйрин ведь это придумал?

— К сожалению, нет. Это была моя глупость, — вздохнула я. — Он пригрозил Инквизицией, и я… растерялась. Ну и ляпнула, не подумав.

— То есть он пригрозил, что выдаст нас Инквизиции из-за грифона? — уточнила Лина. — И потребовал от тебя… или он сказал, что ты сама это предложила! Иса, это и правда глупость несусветная! Как нам тебя теперь вытаскивать? Ведь слово, данное магу, который поставил на тебя метку принадлежности, нерушимо!

— На самом деле твоя подруга права лишь отчасти, — мысленно сообщил Трикс, снова появляясь рядом. — Если ты снимешь метку, то не обязана будешь выполнять все желания дракона. Я помогу тебе.

— Вот это уже разговор! — забывшись, воскликнула я.

— Что? — удивленно переспросила Линара. — Иса, с тобой все хорошо?

— Нет, — пришлось признать мне. — Надо поспать. Тогда и придумаем, как разобраться с Эйрином… и вообще со всем. Скажи, что там с грифоном?

— Шая была очень голодна, ведь в клетке ее не кормили, — нежно улыбнулась Линара. — Поэтому начала буянить и разбила зеркало. Сейчас она спит на чердаке. Сказала, что к ней прилетел голубь, и показал проход под крышу, где ночуют птицы.

— Это был я, — подсказал Трикс. — Принял облик голубя и помог Шае спрятаться.

— Шая? — уточнила я у Линары.

— Грифон — девочка, — пояснила подруга. — Ее зовут Шая.

— И как ты это узнала?

— Ну… мы общаемся мысленно, — пояснила Лина. — Грифоница передает мне образы, и мы разговариваем. Знаешь, как это чудесно?

— Могу представить.

Перейти на страницу:

Похожие книги