Читаем Ведьма его величества (СИ) полностью

— Милейший, — даря вышибале свою самую лучшую улыбку, сказала я. — Здесь ли находится таверна дядюшки Палека?

— Здесь, милсдарыня, — прогудел в ответ мужчина. — Проходите, девочки на кухне только что приготовили свежую мясную похлебку. Закажите себе, не пожалеете.

Я благодарно кивнула и прошла внутрь. К нам тут же подскочила девушка лет восемнадцати в красном платье с длинной переброшенной через плечо косой густого пшеничного цвета.

— Добрый день, — затараторила она. — Прошу, проходите сюда, присаживайтесь. Что желаете откушать?

— Э-э-э, — слегка опешив от такого напора, протянула я. Выручил Морок:

— Ваш охранник посоветовал нам взять похлебку. И жаркого какого-нибудь принесите. И кувшин воды.

Девушка расплылась в улыбке и испарилась, взметнув на прощание косой. Через несколько минут перед нами исходили паром две тарелки, доверху заполненные густой ароматной похлебкой.

— Жаркое придется немного подождать, — извинилась девушка. — Еще готовится.

— Красавица, а как бы нам с хозяином переговорить? — поспешила я перевести внимание на себя, заметив, что девушка активно строит глазки Мороку. Та как-то сразу приуныла и робко спросила:

— Я вас обидела чем-то? Что-то не так сделала?

— Да нет, — удивилась я. — Ты молодец, расстаралась. Просто нам надо в дорогу еды много купить, вот я и решила, что лучше это с хозяином обсудить.

Девушка снова просияла и улетучилась. Мы между тем приступили к еде, наслаждаясь настоящим горячим сытным варевом. Когда ложки заскребли по днищам тарелок, все та же девчушка принесла нам жаркое, а на стул рядом со мной опустился пожилой седоволосый мужчина.

— Приятного аппетита, уважаемые гости, — пожелал он нам. — Я — хозяин этого заведения Палек. Вы хотели что-то обсудить со мной? Желаете поговорить сейчас или сначала отобедаете?

Я с сомнением покосилась на дымящуюся под носом тарелку. Пожалуй, если я это съем, то окончательно разомлею и буду неспособна к каким-либо разговорам, так что лучше уж сразу приступить к делу.

— Мы хотим купить у вас припасов в дорогу, — сказал Морок, видимо, пришедший к тем же выводам, что и я. — Для двух людей и двух демонопсов. Припасы из расчета на пять дней.

Палек что-то поприкидывал, качая в раздумье беловолосой головой.

— Это обойдется вам в пять золотых и три серебряных монеты. Если заплатите сейчас, то, пока вы будете доедать свой обед, мои девочки приготовят все необходимое, и вы сразу же сможете двинуться в путь.

Я молча вытащила кошель, достала из него пять желтых и три белых кругляша и положила в протянутую руку владельца трактира. Тот солидно положил их в карман и, жестом подозвав нашу официантку, что-то шепнул ей на ухо. Та согласно кивнула и в мгновение ока испарилась.

Палек же снова повернулся ко мне и серьезно сказал:

— Конечно, не мое дело, куда направляются далее посещающие мой трактир люди, но хочу вас предостеречь. Ходят слухи, что на северном тракте завелась банда разбойников. Они убивают всех проходящих мимо путников до одного, обирают трупы до нитки и прячут тела так, чтобы их никто не нашел. Если вдруг вам в ту сторону — будьте осторожны.

Я вопросительно посмотрела на Морока, и тот чуть заметно кивнул. Замечательно! Значит, нам надо проехать именно через северный тракт. Кто бы в этом сомневался?

— Уважаемый, — тихо спросил Морок, — а как давно завелась эта банда?

Трактирщик задумчиво наморщил лоб, припоминая.

— Да где-то с неделю.

— Спасибо, — поблагодарил его Морок, и Палек ушел, чтобы лично проследить за сбором провизии для нас.

Глава 9. Покушения

— Ну и что ты на это скажешь? — мрачно поинтересовалась я у Морока, доедая жаркое.

— Что эти разбойники появились неспроста, — задумчиво ответил вор. — Сдается мне, что здесь не обошлось без барона. Ну, ты же ведь не думала, что все пройдет легко и безмятежно?

— Честно говоря, я ожидала чего-то подобного, — призналась я. — Просто всегда неприятно убедиться в своих худших предположениях.

— Я думаю, не все так плохо, как кажется, — попытался приободрить меня мужчина. — Вряд ли среди разбойников будет маг, так что мы вполне можем умудриться проскочить мимо них незамеченными.

— Ты и сам в это не веришь, — усмехнулась я. — Ладно, нечего без толку гадать, что будет. Разберемся по месту действия.

Прикончив жаркое и утолив жажду освежающей дух и тело родниковой водой, мы вышли во двор, где получили три набитых припасами баула. Демонопсы, учуяв съестное, только что из шкуры вон не вылезли. Пришлось выделить им по куску вяленого мяса. После этого животные смиренно дождались, пока на них навьючат новые сумки. Мы поблагодарили Палека и его девочек и поехали дальше.

Северный тракт порадовал буйствующей вокруг пышной зеленой растительностью и полным отсутствием какого-либо движения, за исключением шевелящего макушки деревьев шаловливого ветерка.

Настороженно озираясь по сторонам, мы медленно продвигались вперед. Я периодически рассылала вокруг поисковые импульсы, предназначенные для обнаружения разумной жизни в непосредственной близи от нас. Пока все было тихо. Даже слишком тихо.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже