Вспомнилась моя милая служанка с ангельским голосом. Граф признал ее своей дочерью, и сейчас она живет в замке на законных правах. Я посмотрела на лича. Есть в этой поездке еще одна приятная новость. В замок был приглашен лорд, который надел на меня наручники, заговоренные на смерть, и его милая белая ведьма. Эту пару я очень хотела повидать. И пообщаться. Мое затянувшееся молчание и судя по испуганным лицам придворных, кровожадное выражение лица заметил супруг.
— Найра, если ты не хочешь ехать, я не настаиваю, — накрыв мою ладонь своей, произнес муж. При этом глаза его светились весельем.
Я решила подыграть супругу.
— Нет, дорогой, мы должны наладить отношения с соседями. Не переживай за меня — я справлюсь. К тому же лорд Бор любезно согласился составить мне компанию.
Лорд, который впервые об этом слышал, кивнул и вновь принялся за воду.
— Тогда я спокоен. Туда приглашена еще одна ведьма, правда, она светлая. Но это даже хорошо. Для дальнейшего сотрудничества.
— Я тоже так думаю, — улыбнулась я.
Фар иронично посмотрел на меня и закатил глаза. Он сидел чуть дальше и тоже не особо учувствовал в разговоре. Но судя, по косым взглядам в мою сторону прекрасно знал, кому я обязана скоропалительной женитьбой и ужасным состоянием по прибытию в замок.
Как я ждала этой поездки. Перебирала свои наряды, даже заказала сшить, на скорую руку себе очень откровенное платье сочного зеленного цвета. Так готовится только та женщина, на чье самолюбие было наплевано с большой колокольни. Я была именно такой.
Даже Эльза, которая зашла сегодня ко мне, для того, чтобы предупредить, что через час мы выезжаем, не ожидала такого размаха.
Она еле пробралась в мою гардеробную. Эта хмурая женщина смотрела на меня с непроницаемым выражением лица, но я знала, зачем она пришла ко мне лично.
Я оторвалась от столь увлекательного занятия, как подбор самых ярких и откровенных платьев, усевшись на кучу белья, стала ждать.
Железная дама замка, сделав ко мне несколько размашистых шагов, села на кучу рядом со мной.
— Ты — черная, — отрывисто сказала она.
Моего кивка ей хватило, для того, чтобы продолжить.
— Эти люди, заставили меня поступиться своими принципами. Они заслуживают встречи с тобой и тем существом, которое сейчас живет в нашем замке.
— Он лич, — улыбнулась я домоправительнице.
— Я хочу попросить тебя отомстить им. Знаю, — остановила она мою попытку ответить ей. — Но когда ты доберешься до своего лорда… Не забудь и про графа. Я хочу, чтобы он понял, каково оно — потерять своих близких и родных.
— Хорошо.
Эльза встала и, не оглядываясь, покинула мою гардеробную. Этой женщине было сложно кого-то о чем-то просить, но она это сделала…
Я поднялась и стала разбирать свой хаос. Служанок мне допускать на свою территорию не хотелось. По известным причинам.
Через час сборы были закончены, и я направилась в сопровождении лича во двор. С нами ехала вся свита герцога, мой муж и еще один его советник, имя которого я никогда не вспомню.
Ждать пришлось еще около получаса. Герцог лично обошел своих воинов, сопровождающих. Заглянул под пару карет сопряженных странными лошадями, с которыми я уже была немного знакома и, наконец, сел в карету.
Мы с личем наблюдали за эти метаниями высокостоящего оборотня скептически.
Вскоре нам подали наш экипаж. Мы чинно уселись друг напротив друга и стали ждать. Через несколько минут к нам присоединился мой муж и его приближенный.
Советник смотрел на лорда Бора с опаской. Но абсолютное спокойствие нежити немного сглаживало ситуацию. Хотя мне очень хотелось сказать «БУ», на всю карету.
Настроение у меня было самое ведьминское и небольшой запасец всяких «Нужных» мне зелий был надежно спрятан в трех небольших сундуках, которые я взяла с собой.
Глава 40
Пришлось долго ждать, пока наш дорогой герцог раздаст распоряжения. Все это время я стояла возле нашей кареты с личем и смотрела на брата моего мужа. Не нравился он мне. Не могу объяснить чем, но ведьминская интуиция говорила мне о том, что близко подпускать его к себе не стоит.
После того, как основная часть охраны и несколько карет сопровождения выехали за пределы внутреннего двора, появился муж с одним из своих советников. Они шли в нашу сторону быстрым шагом. Лич, который все это время был спокоен, как никто другой усмехнулся и подал мне руку.
— Пора выезжать. Герцог уже занял свою карету.
Я оторвала взгляд от мужа и посмотрела на большую карету, которая сейчас выезжала из внутреннего двора. Пока я наблюдала, подошел муж. Он и советник остановились напротив нас и поздоровались.
— Пора, — сказал Элок и протянул мне руку.
Лич быстро забрался в карету и сел в дальний угол. Я, с помощью мужа, заняла место рядом с лордом Бором.
Затем в карету забрался советник и супруг. Мы молчали. Вид у Элока был задумчивым и уставшим. Мне тоже особо беседовать не хотелось. Советник жался в угол, опасаясь лишний раз коснуться коленями лича, сидевшего напротив него. Я закрыла глаза и стала обдумывать план действий.